Página 21
Actual total number: Sony CDX-C410 ( ,S,C) 3-856-126-21(1)
Página 22
¡Bienvenido! Enhorabuena por la adquisición del reproductor de discos compactos Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de varias funciones mediante el uso de un mando a distancia inalámbrico o rotativo. Además de las operaciones de reproducción de discos compactos y de la radio, es posible ampliar el sistema mediante la conexión de un...
Página 23
Cambio de los ajustes de sonido y rotativo ............16 visualización ..........10 Localización de los controles ......17 Especificaciones ..........19 Guía de solución de problemas ...... 20 Indice alfabético ..........21 Actual total number: Sony CDX-C410 (E, ,C) 3-856-126-21 (1)
• Procure no dejar caer el panel al extraerlo de la unidad. • Si pulsa (RELEASE) para extraer el panel mientras la unidad se encuentra encendida, esta se desactivará automáticamente para evitar que se dañen los altavoces. Actual total number: Sony CDX-C410 (E, ,C) 3-856-126-21 (1)
1 0 0 0 SET UP Nota Los dígitos de los minutos parpadean. Si desea reproducir un CD de 8 cm, utilice el adaptador sencillo opcional de discos compactos Sony (CSA-8). 4 Ajuste los minutos. Para Pulse para avanzar Detener la reproducción...
Pulse (4) (n) para seleccionar “ON.” INTRO I N T R O O N PLAY MODE Se iniciará la reproducción. Para volver al modo de reproducción normal, seleccione “OFF” en el paso 3. Actual total number: Sony CDX-C410 (E, ,C) 3-856-126-21 (1)
(sintonización manual). Pulse (SOURCE) varias veces para seleccionar la banda que desee. Pulse cualquier lado de (SEEK/AMS) para sintonizar la emisora que desee almacenar en el botón numérico. Actual total number: Sony CDX-C410 (E, ,C) 3-856-126-21 (1)
Mantenga pulsado (LIST) durante dos en orden inverso. segundos. Si desea dejar un espacio en blanco entre La unidad volverá al modo de recepción caracteres, seleccione “_” (subrayado). normal de la radio. Actual total number: Sony CDX-C410 (E, ,C) 3-856-126-21 (1)
(Transcurridos tres segundos, la función del botón volverá a ser la de control de volumen.) Cancelación del sonido Pulse (MUTE). La indicación “MUTE-ON” parpadea. Para restaurar el nivel de volumen anterior, vuelva a pulsar (MUTE). Actual total number: Sony CDX-C410 (E, ,C) 3-856-126-21 (1)
Consejo Si el título del MD es demasiado largo, es posible hacer que se desplace por el visor pulsando (SHIFT) y, a continuación, (1) (N). Actual total number: Sony CDX-C410 (E, ,C) 3-856-126-21 (1)
REP-1 z REP-2 z REP-3 z REP-OFF Para buscar hacia atrás Se inicia la reproducción repetida. Para volver al modo de reproducción normal, seleccione “REP-OFF” en el paso 2 anterior. Actual total number: Sony CDX-C410 (E, ,C) 3-856-126-21 (1)
Cada vez que pulse (DSPL) durante la dos segundos. reproducción de CD, la indicación cambia de la siguiente forma: DISC NAME DISC z Tiempo de reproducción transcurrido Reloj Z Título de disco Z Actual total number: Sony CDX-C410 (E, ,C) 3-856-126-21 (1)
Si desea volver al modo “PLAY”, vuelva a pulsar (5) (ENTER). Repita el paso 2 para definir el modo “PLAY” o “SKIP” en todos los temas. continúa en la página siguiente n Actual total number: Sony CDX-C410 (E, ,C) 3-856-126-21 (1)
BANK-ON z BANK-INV z BANK-OFF aparezcan en este manual, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. BANK Notas sobre el manejo de discos B A N K O N PLAY MODE compactos La reproducción se inicia a partir del tema...
Reproducción de discos compactos de 8 cm Unidad principal Utilice el adaptador sencillo de discos compactos opcional de Sony (CSA-8) para evitar que el reproductor de discos compactos se dañe. Parte posterior del panel frontal Actual total number:...
7, 10, 13 Consulte “Selector de frecuencia” del manual de Instalación/conexiones. !º Botón RELEASE (liberación del panel !¶ Receptor para el mando a distancia frontal) 4, 15 inalámbrico opcional Actual total number: Sony CDX-C410 (E, ,C) 3-856-126-21 (1)
Si el interruptor POWER SELECT está ajustado en la posición B, no será posible emplear la unidad con el mando a distancia inalámbrico, a menos que pulse (SOURCE) en dicha unidad o que inserte un CD para que ésta se active en primer lugar. Actual total number: Sony CDX-C410 (E, ,C) 3-856-126-21 (1)
(conectores de sellado Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo seguro) aviso. Impedancia de altavoz 4 – 8 ohmios Salida máxima de potencia 35 W × 4 (a 4 ohmios) Actual total number: Sony CDX-C410 (E, ,C) 3-856-126-21 (1)
Utilice la sintonización manual. La indicación “ST” parpadea. •Realice la sintonización con precisión. •La emisión es demasiado débil. n Realice el ajuste en el modo monofónico MONO (página 7). Actual total number: Sony CDX-C410 (E, ,C) 3-856-126-21 (1)
Si se produce un error durante la reproducción de un MD o de un CD, el número del MD o del CD no aparecerá en el visor. El visor mostrará el número del disco que causa el error. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Actual total number: Sony CDX-C410 (E,...
Página 42
Mando a distancia inalámbrico 18 Mando a distancia rotativo 4, 10, 16 Memorando de discos Memorando de emisoras 8 Memorización de emisoras 7 Memorización de la mejor sintonía (BTM) 7 Modo monofónico 8 Actual total number: Sony CDX-C410 (E, ,C) 3-856-126-21 (1)