Measurement tolerance +/- 15 mm / 1,5 kg you find any damages after delivery proceed First of all we wish to thank you for the trust as follows: you placed in us by selecting a VERMEIREN contact the transporter • product.
10. Maintenance simultaneously with the crutch and then For the maintenance manual of the elbow your unaffected leg. crutches refer to the Vermeiren website: When you need 2 crutches and you may • www.vermeiren.com. not support on the affected leg, move the crutches to the front and then close with your unaffected leg.
5. Utilisation AVERTISSEMENT : Risque de chute - Le site Internet de Vermeiren contient de N'utilisez pas la/(les) béquille(s) si précieuses informations sur l'entretien de la votre bras est faible, si vous souffrez béquille et les précautions d’utilisation.
Stephanie 2016-08 6. Réglage de la hauteur 8. Monter les marches ATTENTION : Risque de chute - Les Si l'escalier est muni d'une rampe, vous béquilles doivent être positionnées à pouvez employer celle-ci pour vous appuyer hauteur égale. et utiliser la béquille de l'autre côté. Si ATTENTION : Risque de blessures - possible, placez le côté...
• We willen U danken voor het vertrouwen dat vakhandelaar U in de producten van VERMEIREN stelt. 5. Gebruik Voor U de elleboogkrukken gebruikt, dient U WAARSCHUWING: Gevaar op vallen - de handleiding aandachtig te lezen zodat U vertrouwd raakt met het product.
Stephanie 2016-06 De hoogte van de kruk kan U met behulp van 9. Veiligheidsinstructies volgende instructies instellen: • Let erop dat U Uw elleboogkrukken 1. Druk het palletje van de desbetreffende gebruikt op een goede ondergrond. (Niet kruk in. met te veel kiezelstenen).
Pflege- und Sicherheitsanweisungen für die WARNUNG: Sturzrisiko - Verwenden Unterarmkrücke finden sich auf der Website Sie die Unterarmkrücke(n) nicht, wenn von Vermeiren. Bitte denken Sie daran, dass oder Handgelenk Sie durch die Beachtung unserer Hinweise geschwächt sind oder Sie über einen Ihre Unterarmkrücke...
Stephanie 2016-08 Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: 9. Sicherheitsanweisungen 1. Drücken Sie auf den Federstift der Krücke. • Achten Sie darauf, Unterarmkrücken nur auf 2. Stellen Sie die Krücke auf die gewünschte geeignetem Untergrund einzusetzen (nicht Höhe ein. zu viel Schotter).
Vermeiren. Ricordiamo che il rispetto dei funzione dei polsi compromessa o nostri suggerimenti vi consentirà di mantenere scarso equilibrio. le stampelle antibrachiali in un ottimo stato di...
Stephanie 2016-08 ATTENZIONE: Rischio di caduta - possibile, assicuratevi che il corrimano si trovi Verificate che i perni di regolazione sul lato sano del corpo. siano bloccati correttamente. Appoggiatevi al corrimano e mettete la stampella sul primo gradino. Posizionate la gamba sana sul primo gradino e mettete la Prima di usare la stampella è...
Póngase en contacto con su proveedor familiarizarse con el producto. • Visite el sitio web de Vermeiren para 5. Uso previsto consultar las instrucciones de mantenimiento ADVERTENCIA: Riesgo de caída. No seguridad muletas codo.
Stephanie 2016-08 PRECAUCIÓN: riesgo de caída. posible, el pasamanos debe encontrarse del Compruebe que los resortes están lado sano del cuerpo. correctamente apretados. Apóyese en el pasamanos y coloque la Antes de usar la(s) muleta(s), debe ajustarlas muleta en el primer escalón. Coloque la a la altura adecuada.
Proszę skontaktować się i poinformować • zapoznaniu się z tym produktem. firmę transportową Sporządź listę uszkodzeń • Na stronie internetowej “Vermeiren” znajdziesz Skontaktuj się ze sprzedawcą • instrukcje bezpieczeństwa wskazówki dotyczące obchodzenia się z kulą. Prosimy 5.
Stephanie 2016-08 Przed użyciem kul, należy je ustawić w • Bądź bardzo ostrożny na mokrym/śliskim prawidłowej wysokości. podłożu. Ustaw wysokość kul, zgodnie z poniższymi • Przed każdym użyciem, upewnij się że wskazówkami: kule są ustawione odpowiedniej 1. Wciśnij styk sprężynowy odpowiedniej kuli.
Página 18
Les listes des contrôles à effectuer lors des entretiens de même que toute autre information technique sont disponibles auprès de nos filiales. Pour de plus amples informations, consultez le site: www.vermeiren.fr. Servicelijsten en andere technische informatie kunt u aanvragen bij onze vestigingen. Meer informatie vindt u ook op: www.vermeiren.be.