LEGRAND 430 523 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 430 523:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Caméra couleur dôme motorisée jour/nuit 3,8-38 mm 10X étanche
3,5-94,5mm 27X étanche / 3,5-129,5mm 37X étanche
3.8-38 mm 10X weatherproof / 3.5-94.5 mm 27X weatherproof / 3.5-129.5 mm 37X weatherproof
motorized day/night dome colour camera
Cámara de cúpula en color motorizada día/noche
3,8-38 mm 10X hermética / 3,5-94,5 mm 27X hermética / 3,5-129,5 mm 37X hermética
Câmara a cores cúpula motorizada diurna/nocturna
3,8-38 mm 10X estanque / 3,5-94,5 mm 27X estanque / 3,5-129,5 mm 37X estanque
Kamera kolorowa ze sklepieniem, z napędem, dzień/noc,
3,8–38 mm 10X, wodoszczelna, 3,5–94,5 mm 27X, wodoszczelna, 3,5–129,5 mm 37X, wodoszczelna
430 523/524/525
Manuel d'utilisation
User manual
Manual de usuario
Manual do utilizador
Podręcznik użytkownika
430 523
430 524
430 525
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LEGRAND 430 523

  • Página 1 3,8-38 mm 10X estanque / 3,5-94,5 mm 27X estanque / 3,5-129,5 mm 37X estanque • Kamera kolorowa ze sklepieniem, z napędem, dzień/noc, 3,8–38 mm 10X, wodoszczelna, 3,5–94,5 mm 27X, wodoszczelna, 3,5–129,5 mm 37X, wodoszczelna 430 523/524/525 430 523 Manuel d’utilisation User manual...
  • Página 18 DIMENSIONS (Modèle 430 523) • Corps principal • Type Fixation au plafond • Type Fixation murale...
  • Página 19 DIMENSIONS (Modèles 430 524/430 525) • Corps principal • Type Fixation au plafond • Type Fixation murale...
  • Página 36 DIMENSION (430 523 Model) • Main Body • Ceiling Mount Type • Wall Mount Type...
  • Página 37 DIMENSION (430 524/ 430 525 Models) • Main Body • Ceilign Mount Type • Wall Mount Type...
  • Página 39: Características

    En un grupo se pueden combinar hasta 20 funciones con cualquier Preset/Pattern/Swing. • También se pueden programar máscaras de privacidad, para evitar invadir la privacidad de terceros: 430 523: Máx. 4 zonas de privacidad 430 524/430 525: 8 zonas de privacidad.
  • Página 40 Antes de efectuar la instalación, leer las instrucciones, tener en cuenta el lugar de montaje específico del producto. No abrir, desmontar, alterar o modificar el aparato salvo que esto se indique específicamente en las instrucciones. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y habilitado por Legrand.
  • Página 41: Componentes Del Paquete

    COMPONENTES DEL PAQUETE • Producto y accesorios Cuerpo principal y soporte de montaje en superficie Accesorios predeterminados [Cable principal, llave] Soporte de montaje en pared Accesorios para los modelos con función de entrada/ [Tornillos: de máquina M5x15, tirafondo c. hexagonal 14x50] salida de alarma [Cable E/S] •...
  • Página 42: Descripción De La Parte Principal

    DESCRIPCIÓN DE LA PARTE PRINCIPAL Orificio del tornillo Mounting Screw Hole Gancho de montaje Mounting Hook de montaje Conmutador DIP DIP Switch Conector principal Main C onnector Sensor I/O Port Puerto de E/S del sensor Cubierta de cúpula Dome Cover •...
  • Página 43: Configuración Del Conmutador Dip

    CONFIGURACIÓN DEL CONMUTADOR DIP Antes de instalar la , configure el conmutador DIP para configurar el ID de cámara y el protocolo de cámara comunicación. • Configuración del ID de cámara • Los números de ID de las cámaras son números binarios. Vea los ejemplos que se muestran a continuación. Valor binario Por ej.: ID = 5...
  • Página 44: Configuración Del Protocolo De Comunicación

    • Configuración del protocolo de comunicación • Seleccione el protocolo adecuado con la combinación de conmutador DIP . Modo de conmutación Protocolo (Pin 1) (Pin 2) (Pin 3) PELCO-D, 2400 bps PELCO-D, 9600 bps PELCO-P , 4800 bps PELCO-P , 9600 bps Otros Reservado •...
  • Página 45: Instalación Con Soporte De Montaje En Pared

    INSTALACIÓN CON SOPORTE DE MONTAJE EN PARED 1 Perfore un orificio de 30~40 mm de diámetro en 2 Tire de los cables tal como se muestra a la superficie de montaje para pasar los cables a continuación. Conecte los cables a los puertos. través de la superficie de montaje Inserte los ganchos de montaje en los orificios (sólo en caso de que los cables pasen por la...
  • Página 46 INSTALACIÓN CON SOPORTE DE MONTAJE EN TECHO (430 595) 1 Retire del techo el panel del techo y perfore 2 Tire de los cables tal como se muestra a un orificio de un diámetro de 30~40 mm en el continuación. Conecte los cables a los puertos. panel para pasar los cables a través de la parte Inserte los ganchos de montaje en los orificios superior del techo (sólo en caso de que los...
  • Página 47 CABLEADO ALIMENTACIÓN B NC CABLE PRINCIPAL NC B MONITOR CABLE DE AUDIO MIC. ALTAVOZ R S-485 C N R CONTROLADOR/DVR CABLE E/S S NS R SENSOR E/S SENSOR INTERRUPTOR S NS R PUERTA • Descripción de los puertos • Cable principal Número de pin del puerto (RJ45) Conector/Color del cable Señal...
  • Página 48 • Descripción de la alimentación • Compruebe con cuidado la tensión y la capacidad de corriente de la potencia nominal. La potencia nominal se indica en la parte posterior de la unidad principal. Rango de tensión de entrada Consumo de corriente CC 11 V ~ 15 V 2,5 A •...
  • Página 49: Descripción

    • Entrada de alarma Interno Sensor 1 • Antes de conectar los sensores, compruebe la tensión de excitación y los tipos de señal de salida de los sensores. Debido a que los tipos de señal de salida de los sensores están, generalmente, divididos en los tipos Colector abierto y Salida de tensión, el cableado debe realizarse correctamente según estos tipos.
  • Página 50: Puntos De Comprobación Antes De La Puesta En Funcionamiento

    PUNTOS DE COMPROBACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO • Antes de encender el sistema, compruebe si los cables están conectados correctamente. • Compruebe si el ID de cámara en el controlador se ha seleccionado correctamente. El ID de cámara debe ser el mismo que el de la cámara destino.
  • Página 51: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES PARTE DE LA CÁMARA (430 523) Formato de la señal de vídeo Sensor de imagen Interline Transfer CCD de 1/4'' Total de píxeles 795 (H) x 596 (V) 470 000 Píxeles efectivos 752 (H) x 582 (V) 440 000 Resolución horizontal...
  • Página 52: Estabilización

    PARTE DE LA CÁMARA 430 524 430 525 Formato de la señal de vídeo Sensor de imagen Interline Transfer CCD de 1/4'' Total de píxeles 795 (H) x 596 (V) 470 000 Píxeles efectivos 752 (H) x 582 (V) 440 000 Resolución horizontal 550 líneas TV (color), 680 líneas TV (B/N) Señal-ruido de vídeo...
  • Página 53: Características Mecánicas

    CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Modelo 430 523 Modelos 430 524/430 525 Montaje en techo Montaje en pared Montaje en techo Montaje en pared Cúpula Policarbonato Material Interno Policarbonato, ABS Externo Aluminio Tamaño de la cúpula Ø 107,5 mm Ø 150 mm/Ø 5,9”...
  • Página 54: Cuerpo Principal

    DIMENSIONES (modelo 430 523) • Cuerpo principal • Tipo de montaje en techo • Tipo de montaje en pared...
  • Página 55 DIMENSIONES (modelos 430 524/ 430 525) • Cuerpo principal • Tipo de montaje en techo • Tipo de montaje en pared...

Este manual también es adecuado para:

430 524430 525

Tabla de contenido