Q Návod na použitie
1. Vysvetlenie výstražných symbolov a pokynov
Upozornenie
Tento symbol ozna uje bezpe nostné upozornenie, ktoré poukazuje na ur ité
riziká a nebezpe enstvá.
Poznámka
Tento symbol ozna uje dodato né informácie, alebo dôležité poznámky.
2. Obsah balenia
• Nástenné hodiny riadené rádiovým signálom DCF Station
• 1 batéria typu AA/mignon
• tento návod na obsluhu
3. Bezpečnostné pokyny
• Tento výrobok je ur ený na súkromné použitie v domácnosti, nie je ur ený na
komer né použitie.
• Výrobok používajte výhradne na stanovený ú el.
• Výrobok nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte pôsobeniu
priameho slne ného žiarenia.
• Prístroj nepoužívajte mimo rozsahu predpísaných hodnôt v technických údajoch.
• Výrobok nepatrí do rúk de om, rovnako ako všetky elektrické prístroje.
• Výrobok chrá te pred zne istením. Nepoužívajte vo vlhkom prostredí a zabrá te
styku s vodou. Používajte iba v suchých priestoroch.
• Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických zariadení
zakázané.
• Výrobok chrá te pred pádmi a ve kými otrasmi.
• Výrobok neumiest ujte do blízkosti zdrojov rušenia, kovových rámov, po íta ov,
televízorov at . Elektronické zariadenia a kovové rámy okien môžu negatívne
ovplyvni fungovanie výrobku.
• Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte, stratíte tým nárok na záruku.
• Obalový materiál odložte mimo dosahu detí, hrozí riziko udusenia.
• Obalový materiál zlikvidujte pod a platných predpisov o likvidácii.
Upozornenie – Batérie
• Pri vkladaní batérií vždy dbajte na správnu polaritu (+ a -). Pri nesprávnej
polarite hrozí nebezpe enstvo vyte enia batérií alebo explózie.
• Používajte výhradne akumulátory (alebo batérie) zodpovedajúce udanému
typu.
• Pred vložením batérií vy istite všetky kontakty.
• Deti smú vymie a batérie iba pod doh adom dospelej osoby.
• Na napájanie tohto výrobku nekombinujte staré a nové batérie, ani rôzne typy
a zna ky batérií.
• Ak sa výrobok nebude dlhší as používa , vyberte z neho batérie. (Výnimkou sú
prístroje ur ené pre núdzové prípady).
• Batérie neskratujte.
• Batérie nenabíjajte.
• Batérie nevhadzujte do oh a.
• Batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
• Batérie nikdy neotvárajte, zabrá te ich poškodeniu, prehltnutiu alebo
uniknutiu do životného prostredia. Môžu obsahova jedovaté ažké kovy,
škodlivé pre životné prostredie.
• Vybité batérie bezodkladne vyme te a zlikvidujte pod a platných predpisov.
• Vyhýbajte sa skladovaniu, nabíjaniu a používaniu pri extrémnych teplotách a
extrémne nízkom tlaku vzduchu (ako napr. vo ve kých výškach).
4. Uvedenie do prevádzky
4.1. Vloženie batérie
• Vyberte vloženú batériu, v prípade potreby odstrá te bezpe nostnú fóliu a taktiež
prerušova kontaktu a vložte batériu naspä ; dbajte pritom na správnu polaritu.
Hodiny sú pripravené na prevádzku.
4.2. Výmena batérie
• V prípade potreby vyberte použitú batériu a vyho te ju do separovaného odpadu.
Vložte novú batériu (AA). Dbajte pritom na dodržanie správnej polarity pod a
nákresu v batériovej priehradke.
5. Montáž
Hodiny môžete upevni na stenu pomocou otvoru na zadnej strane.
Upozornenie – pokyny pre montáž
• Pred montážou bezpodmiene ne skontrolujte vhodnos steny pre zavesenie
príslušnej hmotnosti a ubezpe te sa, že sa v mieste montáže nenachádzajú v
stene žiadne vodovodné, plynové, elektrické alebo iné vedenia.
• Obstarajte si v špecializovanej predajni vhodný upev ovací materiál!
• Výrobok nikdy neinštalujte na miestach, pod ktorými by sa mohli nachádza
osoby.
6. Prevádzka
• Po správnom vložení batérie sa hodiny automaticky nastavia na 12:00 hodín a sú
pripravené na príjem signálu. Akonáhle hodiny prijmú signál DCF a spracujú ho
(cca. 3 minúty, max. 15 minút), zobrazí sa automaticky správny as.
Po as tohto procesu hodinami nehýbte.
• Ak sa hodiny nenastavia ani po 15 minútach, je príjem signálu chybný alebo na
zvolenom mieste nemožný.
• Zopakujte proces nastavenia na inom mieste. Na tento ú el najskôr vyberte
batériu na cca. 1 minútu a znovu ju vložte do batériovej priehradky alebo stla te
tla idlo WAVE na 3 sekundy, h adanie signálu DCF sa spustí znovu.
Ručné nastavenie času
• Podržte tla idlo SET stla ené tak dlho, kým sa nedosiahne želaný as.
• Akonáhle hodiny prijmú signál DCF, znovu sa nastavia.
Tlačidlo Reset
• Stla te toto tla idlo po výmene batérie.
Poznámka
Myslite na to, že elektronické zariadenia ako sú televízory, po íta e at . môžu ruši
príjem. Oblas rušenia takýchto zariadení môže dosahova až dva metre.
7. Údržba a starostlivosť
Zariadenie istite jemne navlh enou handri kou, ktorá nezanecháva žmolky. Dbajte
na to, aby do výrobku nevnikla voda.
8. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej
inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania
návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.
9. Technické údaje
Nástenné hodiny riadené rádiovým signálom DCF
Napájanie
10. Vyhlásenie o zhode
Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu
[00186385, 00136244] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ
vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
www.hama.com -> 00186385, 00136244 -> Downloads.
Frekven né pásmo resp. pásma
1,5 V
1 x batéria typu AA (alkalická)
77,5 kHz
13
a