Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

UNIVERSAL SPRAYER
PT
ES
W 950 FLEXIO / W 975 FLEXIO
TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
TRADUÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES DE SERVIÇO
ORIGINAL
loading

Resumen de contenidos para WAGNER W 975 FLEXIO

  • Página 1 UNIVERSAL SPRAYER W 950 FLEXIO / W 975 FLEXIO TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL TRADUÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES DE SERVIÇO ORIGINAL...
  • Página 2 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Índice 1. Explicación de los símbolos utilizados ..........1 2.
  • Página 3 W 950 Flexio/ W 975 Flexio GRACIAS POR SU CONFIANZA Le felicitamos por la adquisición de este producto de marca de Wagner y estamos convencidos de que disfrutará del mismo. Antes de la puesta en servicio, lea atentamente el modo de empleo y observe las advertencias de seguridad.
  • Página 4 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 2. Indicaciones generales de seguridad ¡Atención! Se tienen que leer todas las instrucciones. Las faltas cometidas en el cumplimiento de las instrucciones expuestas a continuación pueden causar golpes, fuego y/o graves lesiones. El siguiente término "herramienta eléctrica"...
  • Página 5 W 950 Flexio/ W 975 Flexio to evita el riesgo de descargas eléctricas. 3. Seguridad de personas a) Esté siempre alerta, preste atención a lo que está haciendo y proceda conscientemente al trabajar con una herramienta eléctrica. No utilice el equipo cuando se sienta cansado o está...
  • Página 6 W 950 Flexio/ W 975 Flexio régimen de rendimiento indicado. b) No utilice la herramienta eléctrica si su interruptor está defectuoso. Una herramienta eléctrica que no permite su conexión o desconexión es peligrosa y deberá ser reparada. c) Extraiga la clavija de la caja de enchufe, antes de proceder a ajustes en el equipo, sustituir accesorios o trasladar el equipo.
  • Página 7 • No ponga la pistola de pulverización. Con los accesorios y piezas de recambio originales de WAGNER tiene la garantía de que todas las normas de seguridad se cumplen.
  • Página 8 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 4. Volumen de suministro Volumen de suministro (Fig. 1) 1 Equipo base W 950 / W975 2 Lanza pulverizadora (desmontada), compuesta de: mango (a), tubo de aire (b) y cabezal pulverizador (c) 3 Junta de boquilla de repuesto 4 Conjunto de mangueras, compuesto cabezal pulverizador (2 uds., sin...
  • Página 9 Con W 950 / W975, las pinturas para paredes interiores se pueden aplicar directamente desde el cubo de pintura. Además, el adaptador Click&Paint permite utilizar todos los frontales para pulverización Wagner para la aplicación de lacas y barnices. Según el material que se desee aplicar, se deberá utilizar la lanza pulverizadora o el frontal para pulverización.
  • Página 10 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 8. Preparación del material de recubrimiento Remueva a fondo el material en el envase original. Con pinturas para paredes interiores se recomienda utilizar un agitador. El modelo W 950 / W975 ha sido desarrollado para el procesamiento de todas las pinturas corrientes en el mercado en estado sin diluir.
  • Página 11 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 10. Montaje de la lanza  pulverizadora (Fig. 2) • Retire el cable de tracción enrollado (Fig. 2, 1) del mango (2) y desenróllelo. • Inserte el tubo de aire (3) en el mango (2).
  • Página 12 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 11. Conexión de las  mangueras (Fig. 3) • Enchufe la manguera de control (1) en la clavija (2) en la parte inferior del mango (3). • Inserte el extremo más delgado de la manguera de aire negra (4) en el mango (3) (prestando atención a la marca) y fíjelo...
  • Página 13 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 12. Ajustes en el interruptor multifunción (Fig. 4, A)  FILL/  Ajuste para la limpieza CLEAN y el llenado previo del sistema  Sistema desconectado  Ajuste para el trabajo Volume ¡Al utilizar el frontal para pulverización para lacas y...
  • Página 14 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Para reducir la generación de neblina de pintura y mejorar el resultado de recubrimiento, el color en la escala de volumen (negro, amarillo o blanco) debería coincidir con el color del símbolo para el ancho del chorro de pulverización (negro, amarillo o blanco).
  • Página 15 W 950 Flexio/ W 975 Flexio • Para trabajar horizontalmente, gire la lanza pulverizadora en 90°. • Una conducción uniforme de la lanza pulverizadora produce una calidad de superficie uniforme. • En caso de que la boquilla y la caperuza de aire se hayan ensuciado, limpie ambos elementos con agua.
  • Página 16 W 950 Flexio/ W 975 Flexio • Apagar el equipo (Coloque el interruptor  multifunción en posición "OFF"). • Retire la manguera de aspiración del envase de pintura. • Coloque el interruptor multifunción en posición "Fill/Clean". • Coloque la lanza pulverizadora encima del...
  • Página 17 W 950 Flexio/ W 975 Flexio • Afloje el cable de tracción con el tornillo  de ajuste (Fig. 12, 1). Tire del gatillo (Fig. 12, 2) hacia atrás y desenganche el cable de tracción. • Quite el cabezal pulverizador (Fig. 12, 3) presionando la palanca (Fig 12, 4).
  • Página 18 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Remontaje  • Pase la junta de boquilla (Fig. 14, 6) sobre la aguja (8); la ranura (entalladura) debe apuntar hacia usted. • Inserte la boquilla (Fig. 14, 5), observando las ranuras en el cabezal pulverizador (7).
  • Página 19 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 19. Corrección de fallos al trabajar con la lanza pulverizadora Avería Avería Causa Causa Remedio Remedio • • No sale material de Boquilla obstruida Limpiar • • recubrimiento por Tornillo de regulación de Girar a la izquierda...
  • Página 20 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Avería Avería Causa Causa Remedio Remedio • • Pulverización Cantidad de material Girar el regulador de demasiado gruesa demasiado grande volumen de material hacia la Tornillo de regulador de izquierda volumen de material girado demasiado a la derecha •...
  • Página 21 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Avería Avería Causa Causa Remedio Remedio • • No se puede ajustar Anillo de ajuste no conectado Conectar el anillo de ajuste y la anchura del con el pasador en la caperuza el pasador...
  • Página 22 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Los siguientes capítulos 20 a 26 tratan de la aplicación de lacas y barnices con el frontal para pulverización. Sírvase leer los capítulos 9 a 19 si desea aplicar pintura para paredes con W 950 / W975.
  • Página 23 W 950 Flexio/ W 975 Flexio • Montar el adaptador Click&Paint (Fig. 18, 2) con el cierre de tipo bayoneta en el extremo más delgado de la manguera de aire (1). • Enchufar el otro extremo del adaptador en el mango de la pistola (3).
  • Página 24 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 22. Ajuste de la cantidad de material en el frontal para pulverización (Fig. 22) Ajustar la cantidad de material girando la regulación en el gatillo de la pistola. menos cantidad de material  girar en el sentido...
  • Página 25 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Interrupción del trabajo • Apagar el equipo (Coloque el interruptor multifunción en posición "OFF"). • Coloque el frontal para pulverización en el suelo. • En el procesamiento de lacas bicomponentes el equipo se tiene que limpiar inmediatamente.
  • Página 26 W 950 Flexio/ W 975 Flexio ¡Atención! Nunca limpiar las juntas, la membrana y los orificios de boquillas o taladros de aire de la pistola de pulverización con objetos de metal puntiagudos. La manguera de ventilación y la membrana sólo tienen una resistencia limitada frente a los disolventes.
  • Página 27 W 950 Flexio/ W 975 Flexio • • Introducir la junta de Introducir la junta de depósito (Fig. 29, 1) por abajo en el tubo de subida (2) y deslizarla abajo en el tubo de subida (2) y deslizarla hasta por encima del reborde.
  • Página 28 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Avería Causa Remedio • • Pulverización muy Cantidad de material Girar el tornillo regulador gruesa demasiado grande de cantidad de material a la Tornillo de regulación izquierda de cantidad de material demasiado girado a la derecha •...
  • Página 29 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 27. Mantenimiento Después de cada uso, compruebe el filtro de aire (fig. 30, 1) y cámbielo si está sucio. Inserte el filtro de aire nuevo (nº de pedido 2310 812) y vuelva a colocar la tapa (2).
  • Página 30 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 29. Lista de piezas de recambio Lista de piezas de recambio: Lanza pulverizadora (Fig. A1) Pos. Denominación Nº de ped. Anillo de ajuste chorro de pulverización, tuerca tapón * 2363 209 3,4,5,6 Juego de boquillas *...
  • Página 31 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Lista de piezas de recambio Flexio 995 (Fig. A3) Pos. Denominación Nº de ped. Manguera de aire 2362 918 Pinza de seguridad 2365 340 Manguera de material y manguera de control * 2362 919 Manguera de aspiración completa...
  • Página 32 30. Accesorios El SISTEMA CLICK&PAINT ofrece la herramienta correcta con otras frontals para pulverización y accesorios para toda clase de trabajo. Otra información de la paleta de productos WAGNER respecto a la refacción, visite www.wagner-group.com 31. Datos técnicos Datos técnicos Viscosidad máx:...
  • Página 33 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Observaciones sobre la eliminación de residuos El aparato, junto con sus accesorios y su embalaje, se debería destinar al reciclaje adecuado. No tire el aparato junto con la basura doméstica. Ayude a mantener limpio el medio ambiente y lleve asi su aparato a un centro local de recogida de residuos o infórmese del modo de proceder a este respecto...
  • Página 34 WAGNER han abierto el dispositivo. Puede solicitarle las condiciones detalladas de la garantía a nuestros socios autorizados de WAGNER (véase la página web o las instrucciones de uso) o consultar la versión en texto de nuestra página web: https://go.wagner-group.com/hf-warranty-conditions - Sujeto a cambios - Declaración UE de conformidad...
  • Página 35 W 950 Flexio/ W 975 Flexio MUITO OBRIGADO PELA SUA CONFIANÇA Damos-lhe os parabéns pela aquisição deste produto da marca Wagner e estamos certos que esta lhe irá proporcionar muitos bons momentos. Antes da colocação em funcionamento ler atentamente as instruções de utilização e observe os conselhos de segurança.
  • Página 36 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 29. Lista de peças sobresselentes ..........61 30.
  • Página 37 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 2. Segurança eléctrica a) A tomada tem de ser compatível com a ficha eléctrica do aparelho. A ficha não pode ser alterada de modo nenhum. Não utilize fichas adaptadorasnos aparelhos com ligação à terra. As fichas inalteradas e as tomadas apropriadas diminuem o risco de choque eléctrico.
  • Página 38 W 950 Flexio/ W 975 Flexio d) Afaste todas as ferramentas de regulação ou chaves de bocas antes deligar o aparelho. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa peça rotativa pode causar ferimentos. e) Não sobrestime as suas capacidades. Assegure-se de que está numa posição segura e mantenha sempre o equilíbrio.
  • Página 39 W 950 Flexio/ W 975 Flexio f) Utilize a ferramenta eléctrica, os acessórios, as ferramentas intercambiáveis, etc. de acordo com estas instruções e da forma prescrita para estetipo de aparelhos em particular. Tenha em atenção as condições de trabalho e a actividade a executar.
  • Página 40 • Não deite a pistola pulverizadora. Com acessórios e peças sobressalentes originais da WAGNER tem a garantia de cumprimento de todas as prescrições de segurança. 4. Âmbito de fornecimento Âmbito de fornecimento (Fig. 1) 1 Aparelho de base W 950 / W975 2 Lança de pulverização (desmontada)
  • Página 41 Além disso, com o adaptador Click&Paint poderá utilizar todos os acessórios de pulverização da Wagner para o processamento de vernizes e esmaltes. Dependendo do material a ser processado, deverá utilizar a lança ou o acessório de pulverização.
  • Página 42 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 6. Materiais de revestimento que podem ser aplicados Tinta para interiores solúvel em água (tintas de dispersão e de látex) Tintas com solventes e diluíveis em água, velaturas, primários, tintas bi-componentes, tintas transparentes, tintas para veículos, mordentes e produtos de protecção da madeira.
  • Página 43 W 950 Flexio/ W 975 Flexio As seguintes capítulos 9 -19 abordam a utilização do W 950 / W975 como sistema de pulverização de tintas para paredes. Ler os capítulos 20 -26, se desejar processar vernizes e esmaltes com a W 950 / W975.
  • Página 44 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Montagem da lança de  pulverização (fig. • Pegar e desenrolar o cabo de tração enrolado (Fig. 2, 1) do manípulo (2). • Encaixar o tubo de ar (3) no manípulo (2). Depois da montagem, o tubo de ar e o manípulo não podem...
  • Página 45 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Ligação dos tubos flexíveis  (fig • Colocar o tubo flexível de comando (1) sobre o pino (2) no lado inferior do manípulo (3). • Colocar a extremidade mais fina do tubo flexível de ar preto (4) no manípulo (3) (ter as marcas em atenção) e fixar, rodando-a...
  • Página 46 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 4, A) Regulações no interruptor multifunções (fig. FILL/  Regulação para a limpeza  CLEAN e o enchimento prévio do sistema  Sistema desligado  Regulação para o trabalho Volume No caso da utilização do acessório de pulverização...
  • Página 47 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Para reduzir a neblina de tinta e para melhorar o resultado de pulverização, a cor da escala de quantidade (preto, amarelo ou branco) deve corresponder à cor do símbolo da largura do jacto de pulverização (preto, amarelo ou branco).
  • Página 48 W 950 Flexio/ W 975 Flexio • Movimento a lança de pulverização de forma regular para cima e para baixo. • Para trabalhar na horizontal, rode a lança de pulverização 90°. • Um movimento uniforme da lança de pulverização produzirá uma qualidade uniforme da superfície.
  • Página 49 W 950 Flexio/ W 975 Flexio • Desligue o aparelho (colocar o interruptor  multifunções na posição "OFF"). • Retirar o tubo flexível de aspiração do recipiente de tinta. • Colocar o interruptor multifunções na posição "Fill/ Clean". • Manter a lança de pulverização sobre o...
  • Página 50 W 950 Flexio/ W 975 Flexio • Soltar o cabo de tracção com parafuso de  ajuste (fig. 12, 1). Puxar o accionamento (fig. 12, 2) para trás e soltar o cabo de tracção. • Retirar a cabeça de pulverização (fig. 12, 3) pressionando a alavanca (fig.
  • Página 51 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Nova montagem  • Deslizar a vedação da agulheta (Fig. 14, 6) através da agulha (8), a porca (ranhura) tem de ficar voltada para si. • Montar a agulheta (Fig. 14, 5) na cabeça de pulverização (7) observando as ranhuras.
  • Página 52 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 19. Resolução de avarias no trabalho com a lança de pulverização Avaria Causa Resolução • • Não há material de Injector entupido no Limpar revestimento no injector • • injector Regulação da quantidade de...
  • Página 53 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Avaria Causa Resolução • • A atomização é Quantidade excessiva de Rodar a regulação da demasiado grossa material quantidade de material para a Regulação da quantidade de esquerda material rodado em excesso para a direita •...
  • Página 54 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Avaria Causa Resolução • • Não é possível A anilha de regulação não Encaixar a anilha de regulação regular a largura do está encaixada no pino da e o pino jacto de tinta capa de ar •...
  • Página 55 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Os seguintes capítulos 20 -26 abordam o processamento de vernizes e esmaltes com o acessório de pulverização. Ler os capítulos 9 -19, se desejar aplicar tinta para paredes com a Flexio 995. 20. Colocação em funcionamento no trabalho com o acessório de pulverização...
  • Página 56 W 950 Flexio/ W 975 Flexio • Colocar o adaptador Click&Paint (fig. 18, 2) com fecho de baioneta na extremidade mais fina do tubo flexível de ar (1). • Introduzir a outra extremidade do adaptador no punho da pistola (3).
  • Página 57 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 22. Regulação da quantidade de material com o acessório de pulverização (Fig. 22) Defina a quantidade de material, rodando o botão de regulação no estribo da pistola. menos quantidade  rodar no sentido de material contrário aos ponteiros...
  • Página 58 W 950 Flexio/ W 975 Flexio • Se conduzir a pistola com movimentos uniformes, obterá uma superfície com qualidade uniforme. Interrupção do trabalho • Desligue o aparelho (colocar o interruptor multifunções na posição "OFF"). • Colocar o acessório de pulverização no chão.
  • Página 59 W 950 Flexio/ W 975 Flexio • Pressione o gancho levemente para baixo (Fig. 24 B "click"). Rodar e separar o acessório de pulverização e o manípulo. • Desenrosque e esvazie o depósito. Retire o tubo ascendente e o vedante do depósito.
  • Página 60 W 950 Flexio/ W 975 Flexio • • Colocar a válvula do ar Colocar a válvula do ar (Fig. 27, 2) no injector no injector e apertar firmemente com a porca de capa (1). e apertar firmemente com a porca de capa (1).
  • Página 61 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Problemas Problemas Causa Causa Resolução Resolução • • A atomização é A quantidade de material Rode o parafuso demasiado grossa é excessiva. O parafuso de de regulação da regulação da quantidade quantidade de material de material está...
  • Página 62 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Manutenção Após cada utilização, verificar o filtro de ar (fig. 30, 1) e, dependendo da sujidade, proceder à sua substituição. Colocar um novo filtro de ar (n.º de encomenda 2310812) e voltar a colocar a tampa (2).
  • Página 63 W 950 Flexio/ W 975 Flexio 29. Lista de peças sobresselentes Lista de peças sobresselentes: Lança de pulverização (Fig. A1) Pos. Designação Enc. n.º Anilha de regulação do jacto de pulverização, porca 2363 209 de capa* 3,4,5,6 Conjunto de agulhetas *...
  • Página 64 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Lista de peças sobresselentes: Acessório de pulverização Standard (fig. A 2) Pos. Designação Enc. n.º Acessório de pulverização Standard com depósito de 800 ml 2361 730 Porca de capa 2362 873 Válvula do ar...
  • Página 65 W 950 Flexio/ W 975 Flexio...
  • Página 66 30. Acessórios Disponível com mais extensões de pulverização e acessórios o CLICK&PAINT SYSTEM tem para cada trabalho a ferramenta certa. Para mais informações sobre a paleta de produtos WAGNER relacionados com trabalhos de restauro, consulte o sítio www.wagner-group.com 31. Dados técnicos Dados técnicos...
  • Página 67 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Protecção do ambiente O aparelho, bem como os respetivos acessórios e embalagem deverão ser reencaminhados para reciclagem. Não elimine o aparelho através do lixo doméstico. Proteja o ambiente e deposite o seu aparelho num ponto de recolha selectiva local ou informe-se no comércio especializado.
  • Página 68 A garantia exclui a utilização industrial. Reservamo-nos expressamente o direito de prestação da garantia. A abertura do aparelho por outras pessoas que não o pessoal de assistência técnica da WAGNER anula a garantia. Danos resultantes de transporte, trabalhos de manutenção e danos ou avarias resultantes de trabalhos de manutenção defeituosos não estão cobertos pela garantia.
  • Página 69 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Una inspiración inigualable ¿Está buscando su próximo proyecto?; en ese caso, le invitamos a probar nuestro buscador de proyectos. Aquí encontrará instrucciones prácticas para renovaciones, decoración y bricolaje. Mejore su casa y haga que sea única.
  • Página 70 W 950 Flexio/ W 975 Flexio Accesorios para productos Wagner ¡Los accesorios adecuados para muchos proyectos! Pueden cambiarse de una manera fácil y versátil para trabajar con mayor comodidad y eficiencia y pasarlo aún mejor. Encontrará más información en go.wagner-group.com/diy-accessories Acessórios para produtos Wagner...
  • Página 71 Instrucciones y ejemplos de proyecto Suporte e contactos Perguntas e respostas Consulta e feedback Manuais e exemplos de projetos Servicio ¿Tiene preguntas? ¿Tiene problemas? ¡Estaremos encantados de ayudarle! wagner-group.com/service Service Dúvidas? Problemas? Temos todo o prazer em o ajudar! wagner-group.com/service...
  • Página 72 DELOS S.A. F +34 91 883 19 59 Gonetsa area Markopoulo Mesogaias 190 03 Attiki, Greece P.O. BOX 293 T 22990 41056 www.delos.gr. Part. No. 2364207 C 10/2023_RS Errores y modificaciones reservados. © Copyright by J.Wagner GmbH Salvo erros e alterações...

Este manual también es adecuado para:

W 950 flexio