W 450 GRACIAS POR SU CONFIANZA Le felicitamos por la adquisición de este producto de marca de Wagner y estamos convencidos de que disfrutará del mismo. Antes de la puesta en servicio, lea atentamente el modo de empleo y observe las advertencias de seguridad.
W 450 1. Explicación de los símbolos utilizados Este símbolo indica un peligro potencial para usted o para el aparato. Bajo este símbolo se encuentra información importante sobre la manera de evitar lesiones y daños en el aparato. Peligro de electrocución Identifica consejos para la aplicación y otras indicaciones especialmente útiles.
W 450 correspondientes cajas de enchufe disminuyen el riesgo de una descarga eléctrica. b) Evite el contacto con superficies puestas a tierra, como tuberías, calefactores, hornillos y neveras. Existe un elevado riesgo por descarga eléctrica si su cuerpo tiene contacto a tierra. c) Mantenga el equipo alejado de la lluvia o la humedad.
W 450 f) Use indumentaria adecuada. No use ropa amplia o bisutería. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las partes que están en movimiento. La ropa amplia, la bisutería o los cabellos largos pueden ser agarrados por las partes que están en movimiento.
Desmontar el tubo de ventilación, la válvula y la membrana, limpiar y dado el caso sustituir la membrana. • No ponga la pistola de pulverización. Con los accesorios y piezas de recambio originales de WAGNER tiene la garantía de que todas las normas de seguridad se cumplen.
W 450 4. Descripción/ Volumen de suministro Descripción/ Volumen de suministro (Fig. 1) 1 Tapa de aire 2 Boquilla 3 Anillo de ajuste chorro de pulverización 4 Tuerca tapón 5 Frontal para pulverización Wall Extra I-Spray 6 Gatillo de la pistola 7 Regulación de cantidad de material 8 Mango de la pistola 9 Tubo flexible de aire...
W 450 9. Preparación del puesto de trabajo Hay que pegar las cajas de enchufes y los interruptores. ¡Peligro de electrocución en caso de penetración del material pulverizado! Cubra todas las superficies y objetos que no se deberán pintar o retírelos de la zona de trabajo.
W 450 11. Puesta en servicio Antes de conectar a la red de alimentación, prestar atención de que la tensión de red coincida con los datos indicados en la placa de características del equipo. • Instalar correa de transporte en el equipo. (Fig. 2) •...
W 450 13. Ajuste de la cantidad de material (Fig. 8) Fijar la cantidad de material girando el elemento regulador en el gatillo de la pistola. giro a la izquierda menos cantidad de material giro a la derecha más cantidad de material ...
W 450 16. Puesta fuera de servicio y limpieza Una limpieza apropiada es requisito indispensable para un funcionamiento correcto del equipo de aplicación de pintura. La ausencia de limpieza o una limpieza inapropiada anula todo derecho de garantía. 1) Extraer la clavija de red. 2) Desmontar la pistola.
W 450 2) Poner la tapa de válvula (Fig. 12, 2) con cuidado y enroscar apretando. 3) Insertar el tubo de ventilación (Fig. 12, 1) en la tapa de válvula y el racor en el cuerpo de pistola. 4) Pase la junta de boquilla (Fig. 14, 6) sobre la aguja (7); la ranura (entalladura) debe apuntar hacia usted.
El SISTEMA CLICK&PAINT ofrece la herramienta correcta con otras piezas sobrepuestas para pulverización y accesorios para toda clase de trabajo. Otra información de la paleta de productos WAGNER respecto a la refacción, visite www.wagner-group.com 20. Observaciones sobre la eliminación de residuos El aparato, junto con sus accesorios y su embalaje, se debería destinar al...
W 450 22. Eliminación de averías Avería Causa Remedio • No sale material Boquilla obstruida en la ➞ Limpiar de recubrimiento boquilla • por la boquilla Tornillo de regulación de ➞ Girar a la derecha (+) cantidades de material girado demasiado a la izquierda (-) •...
W 450 Avería Causa Remedio • Mucha niebla Distancia al objeto de pulveri- ➞ Acortar la distancia del de material de zación demasiado grande pulverizado • recubrimiento Mucho material de ➞ Girar el tornillo de (Overspray) recubrimiento aplicado regulación de cantidades de material a la izquierda (-) •...
12 meses adicionales si el aparato se registra en Internet bajo www.wagner-group.com/3plus1 en un plazo de 4 semanas desde su compra. El registro solo es posible si el comprador declara su conformidad con el almacenamiento de sus datos a introducir allí.
EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 50580:2012+A1:2013, EN 62233:2008, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:1997+Corrigendum 1997+A1:2001 +A2:2008, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 i.V. T. Jeltsch i. V. J. Ulbrich Senior Vice President Vice President Engineering Global Product Strategy & Planning Responsable de la documentación J. Wagner GmbH Otto-Lilienthal-Str. 18 D-88677 Markdorf...