BATTERY USE / USO DE LA BATERÍA / UTILIZAÇÃO DA BATERIA
ONLY RECHARGE WITH COMPATIBLE CHARGER, AN INADEQUATE CHARGER MAY
RECARGUE SÓLO CON CARGADOR COMPATIBLE, UN CARGADOR INADECUADO PUEDE
RECARREGUE SOMENTE COM CARREGADORES COMPATIVEIS, UM CARREGADOR INADE-
02
DO NOT EXPOSE THE BATTERY TO EXCESSIVE TEMPERATURES, EXPOSURE TO FLAME
OR TEMPERATURES ABOVE 130 DEGREES MAY CAUSE EXPLOSIONS;
NO EXPONGA LA BATERÍA A TEMPERATURAS EXCESIVAS, LA EXPOSICIÓN A LLAMA O
TEMPERATURAS SUPERIORES A 130 GRADOS PUEDE CAUSAR EXPLOSIONES;
NÃO EXPONHA A BATERIA A TEMPERATURAS EXCESSIVAS, A EXPOSIÇÃO A CHAMAS OU
04
QUADO PODE OCASIONAR RISCO DE INCENDIO;
WHEN THE BATTERY IS NOT IN USE, KEEP IT AWAY FROM METAL OBJECTS, SUCH AS
CLIPS, COINS AND KEYS, WHICH MAY CONNECT ONE TERMINAL TO ANOTHER, THE
SHORT CIRCUIT MAY CAUSE BURN OR FIRE;
CUANDO LA BATERÍA NO ESTÉ EN USO, MANTÉNGALA ALEJADA DE OBJETOS METÁLI-
COS, COMO CLIPS, MONEDAS Y LLAVES, QUE PUEDEN CONECTAR UN TERMINAL A OTRO,
EL CORTOCIRCUITO PUEDE CAUSAR QUEMADURAS O INCENDIO;
QUANDO A BATERIA NÃO ESTIVER EM USO, MANTENHA LONGE DE OBJETOS METALICOS,
COMO CLIPES, MOEDAS E CHAVES, QUE PODEM CONECTAR UM TERMINAL A OUTRO, O
CURTO-CIRCUITO PODE CAUSAR QUEIMADURAS OU INCÊNDIO;
ALTAS TEMPERATURAS POIS PODEM OCASIONAR EXPLOSÕES;
FOLLOW THE CHARGING INSTUTIONS AND DO NOT CHARGE THE BATTERY
OUTSIDE THE SPECIFIED TEMPERATURE RANGE, IMPROPER CHARGING MAY
DAMAGE THE BATTERY AND INCREASE THE RISK OF FIRE;
SIGA LAS INSTUCIONES DE CARGA Y NO CARGUE LA BATERÍA FUERA DEL RANGO
DE TEMPERATURA ESPECIFICADA, UNA CARGA INADECUADA PUEDE DAÑAR LA
BATERÍA Y AUMENTAR EL RIESGO DE INCENDIO;
SIGA AS INSTUÇÕES DE CARREGAMENTO E NÃO CARREGUE A BATERIA FORA DA
FAIXA DA TEMPERATURA ESPECIFICADA, O CARREGAMENTO INADEQUADO PODE
DANIFICAR A BATERIA E AUMENTAR O RISCO DE INCENDIO;
WARNING / ATENCION / ATENÇÃO
CAUSE THE RISK OF FIRE;
CAUSAR RIESGO DE INCENDIO;
17
01
03