Miller Spectrum 125C Manual Del Operador
Miller Spectrum 125C Manual Del Operador

Miller Spectrum 125C Manual Del Operador

Cortadora por plasma aire
Ocultar thumbs Ver también para Spectrum 125C:

Enlaces rápidos

www.MillerWelds.com
Spectrum 125C
y Antorcha ICE-12C
MANUAL DEL OPERADOR
OM-2248/spa
2006−08
Procesos
Cortadura y ranuración de aire
plasma
Descripción
Cortadora por Plasma Aire
R
213 990E
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miller Spectrum 125C

  • Página 1 OM-2248/spa 213 990E 2006−08 Procesos Cortadura y ranuración de aire plasma Descripción Cortadora por Plasma Aire Spectrum 125C y Antorcha ICE-12C MANUAL DEL OPERADOR www.MillerWelds.com...
  • Página 2: Desde Miller A Usted

    Hoy, las personas que fabrican y venden los productos de Miller continúan la tradición. Ellos llevan el compromiso de Niels Miller a proveer equipo y servicio que iguala a los altos estandares de calidad y valor establecidos en 1929.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE SECCION 1 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LEA ANTES DE USAR ......1-1. Uso de símbolos .
  • Página 5: Seccion 1 - Precauciones De Seguridad − Lea Antes De Usar

    SECCION 1 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LEA ANTES DE USAR pom_spa 4/05 Y Advertencia: Protéjase usted mismo y a otros contra lesiones — lea y siga estas precauciones. 1-1. Uso de símbolos Significa ¡Precaución! ¡Cuidado! ¡Hay peligros posibles con este procedimiento! Los peligros posibles se mues- tra en los símbolos anexos.
  • Página 6 D Apaga la inversora, disconecta la potencia de entrada y descarga EL RUIDO puede dañar su oído. los capacitadores de entrada de acuerdo con las instrucciones en la sección de Mantención antes de tocar cualquier parte. El ruido prolongado de algunas aplicaciones en cortadura puede dañar el oido si los niveles exceden los límites especificados por OSHA (véase los DESCARGA...
  • Página 7: Símbolos Adicionales Para Instalación, Operación Y Mantenimiento

    Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningún cilin- LOS CILINDROS pueden estallar si dro. están dañados. Nunca corte en un cilindro presionado − puede estallar. Los cilindros de gas contienen gas bajo alta presión. Use los cilindros de gas, reguladores, mangueras y acoples co- Si estuvieran dañados, un cilindro puede estallar.
  • Página 8: California Proposición 65 Advertencia

    CORTADURA por medio de ARCO RADIACION de ALTA FRECUENCIA puede causar interferencia. puede causar interferencia. D La energía electromagnética puede interferir D Radiacion de alta frequencia puede interferir con equipo electrónico sensitivo como compu- con navegación de radio, servicios de tadoras, o equipos impulsados por computado- seguridad, computadores, y equipos de ras, como robotes.
  • Página 9: Seccion 2 − Definiciones

    SECCION 2 − DEFINICIONES 2-1. Símbolos y definiciones para placa de nombre y número de serie/etiqueta de capacidades Luz indicadora de Corte de arco de Ajuste de presión Amperios presión baja de plasma (PAC) de aire/gas aire Voltios Incrementar No, no haga esto Temperatura Conexión a tierra Corriente...
  • Página 10: Seccion 3 − Instalacion

    SECCION 3 − INSTALACION 3-1. Especificaciones Corriente Voltaje de alimen- Interruptor de ali- Voltaje se- Corriente se- Capacidad de ali- tación Factor de menta- mentación (reco- cundario cundaria (en nominal máx.** (en ampe- potencia ción rios) mendado) (CC) amperios) de corte (CC) 0,25 pulg.
  • Página 11: Dimensiones Y Peso De La Antorcha

    3-4. Dimensiones y peso de la antorcha 8-3/8 pulg. (213 mm) 1 pulg. (25 mm) 1-3/8 pulg. (35 mm) 3.0 lb (1.4 kg) Ref. 801 397-A 3-5. Seleccionando la ubicación 6-3/4 pulg. (171 mm) Dimensiones y peso 17 pulg. 44 lb (20 kg) − Modelos no CE (432 mm) 52 lb (24 kg) −...
  • Página 12: Conectando La Grampa De Tierra

    3-6. Conectando la grampa de tierra Grampa de Tierra Pieza de Trabajo Conecte la grampa de tierra en un lugar limpio y sin pintura de la pieza de trabajo, tan cerca como fuera posible al sitio donde vaya a cortar. 802 463-A 3-7.
  • Página 13: Seccion 4 − Operacion

    SECCION 4 − OPERACION 4-1. Controles POWER TEMP INPUT VOLTAGE Interruptor de potencia Luz de averías Si la unidad recalienta Si el voltaje de alimentación no está dentro del especificado [93 a 137 Luz de potencia La luz de averías se enciende ante la pre- Vca (modelos no CE), 186 a 274 sencia de algunas de las condiciones si- Vca (modelos CE)].
  • Página 14: Traba De Seguridad Para El Gatillo

    4-3. Traba de seguridad para el gatillo Gatillo Gatillo trabado Gatillo no trabado 801 545-A OM-2248 Página 10...
  • Página 15: Secuencia De Operación

    4-4. Secuencia de operación EJEMPLO de una operación de cortadura La humedad del compresor puede condensarse en la línea de aire y en la antorcha. Ocasionalmente, usted verá salir algo de humedad del extremo de la antorcha; esto es normal. Para corte con protección, ponga el protector de Levante la traba del gatillo y oprima Después de comenzar el arco para...
  • Página 16: Seccion 5 − Mantenimiento Y Reparacion De Averias

    SECCION 5 − MANTENIMIENTO Y REPARACION DE AVERIAS 5-1. Mantenimiento rutinario Y Disconecta la potencia Manténgala más amenudo du- antes de dar servicio. rante condiciones severas. n = Chequee Z = Cambio ~ = Limpie l = Reemplace Referenia * Para que lo haga un Agente de Servicio Autorizado de la Fábrica Cada n Punta del antorcha, electrodo, y boquilla...
  • Página 17: Protección De Sobrecarga: Luces Que Indican Problemas Y Chequeando El Sistema De Apagamiento De La

    5-2. Protección de sobrecarga: luces que indican problemas y chequeando el sistema de apagamiento de la boquilla Luz de averías Se enciende si la boquilla protegida está floja. Apague la alimentación y chequee la conexión de la boquilla de protección (vea el punto 2 más abajo).
  • Página 18: Las Conexiones Del Antorcha Y El Cable De Trabajo

    5-3. Las conexiones del antorcha y el cable de trabajo Si hay que reemplazar la antorcha o el cable de trabajo necesita ser reemplazado, proceda de la si- guiente manera: Apague la potencia, y desconecte el enchufe del receptáculo. Quite la cubierta externa y los tornillos que sostienen el panel frontal en su si- tio.
  • Página 19: Chequeando/Reemplazando La Tapa Retentora De La Antorcha, La Punta Y El Electrodo

    5-4. Chequeando/reemplazando la tapa retentora de la antorcha, la punta y el electrodo El sobre-ajustar aislará las roscas. No sobre-ajuste la copa retentora durante el ensamblaje. No las atornille mal, porque que puede causar que las roscas se des- truyan. Use cuidado durante el ensamblaje de la antorcha, y el reemplazo de las partes.
  • Página 20: Buscando Averías En La Fuente De Poder

    5-5. Buscando averías en la fuente de poder Oprima el gatillo de la antor- cha y atienda si el compre- ¿Es la sor funciona. Verifique el ai- potencia de ¿El compresor re de postflujo en la antor- Conecte la unidad al voltaje entrada está...
  • Página 21: Buscando Averías En La Antorcha

    5-6. Buscando averías en la antorcha La velocidad de avance de la antorcha es demasiado ¿Se prende y lenta; incremente la veloci- se apaga el dad de avance (véase Sec- Váyase a la Sección 5-5. arco mientras ción 4-2). Limpie o reem- se está...
  • Página 22: Seccion 6 − Diagrama Electrico

    SECCION 6 − DIAGRAMA ELECTRICO No toque partes eléctricamente ¡Cuidado! vivas. Desconecte la potencia de en- trada o pare el motor antes dar servicio a este equipo. No lo opere sin las tapas en sitio. Asegúrese que sólo personas Riesgo de choque o capacitadas instalen, usen, o golpe eléctrico den servicio a esta unidad.
  • Página 23 Apuntes OM-2248 Página 19...
  • Página 24: Seccion 7 − Lista De Partes

    SECCION 7 − LISTA DE PARTES Los herrajes son de tipo común y no están disponibles a no ser que se los enliste. 803 554-E Ilustración 7-1. Ensamblaje principal OM-2248 Página 20...
  • Página 25 ..LABEL, MILLER ..........
  • Página 26 Item Part Description 183 427 Handle Assy, left and right w/screws (1) 171 248 Pushbutton Switch (1) 196 931 Leads, 20ft (1) 196 930 Label, ICE-12C (1) 196 932 Main Body (1) 185 833 Switch Assy w/Spring (1) 190 220 Spring, trigger assy (1) 169 231 Grease, silicone (1)
  • Página 27: Garantia

    (Equipo equipo con el número de serie que comienza con las letras “LG” o más nuevo) Esta garantía limitada reemplaza a todas las garantías previas de Miller y no es exclusiva con otras garantías ya ¿Preguntas sobre la sea expresadas o supuestas.
  • Página 28: Archivo De Dueño

    Poner una queja por perdida o daño duran- para: te el embarque. Por ayuda en registrar o arreglar una queja, comuníquese con su Distribuidor y/o el De- partamento de Transporte del Fabricante del equipo. © IMPRESO EN EE.UU. 2006 Miller Electric Mfg. Co. 2006−01...

Este manual también es adecuado para:

Antorcha ice-12c

Tabla de contenido