Tables d'opérations
Operating tables
Mesas de operaciones
c) Déblocage de secours de
l'immobilisation au sol
- Dépose des capots (procédure N°1).
Planche 1.B
Lorsque la table est bloquée au sol et que le
système d'immobilisation au sol ne fonc-
tionne plus, il est possible de relâcher
manuellement la pression hydraulique des
vérins.
- Déposer, du réservoir, le bouchon "Oil"
(55).
- Introduire le tuyau souple de l'outillage
OPM 050* dans l'orifice du réservoir.
- Dévisser le bouchon du raccord "prise de
pression" (15).
- Visser le raccord de l'outillage sur le
raccord "prise de pression".
- Contrôler la monté des patins.
- Démonter l'outillage.
- Remonter dans l'ordre inverse.
5)
DÉPOSE DE LA CENTRALE
HYDRAULIQUE
Planche 1.A
- Déposer dans l'ordre suivant :
- le fusible,
- les capots suivant procédure N°1,
- la gueuse.
- Couper les 2 colliers blanc de maintient
des câbles.
- Déconnecter les alimentations électriques
de la pompe hydraulique (câbles + et -)du
relais (bornes 1 et A1).
- Déposer les 2 raccords hydrauliques.
- Déposer les 3 vis THc (170) du support
pompe.
- Déposer le porte relais ainsi que le con-
necteur de l'électro-valve.
- Procéder à l'échange de la centrale hy-
draulique.
- Remonter dans l'ordre inverse et vérifier
le niveau d'huile suivant la procédure
N°3 "contrôle du niveau d'huile".
NOTA : avant le montage d'une centrale
neuve, vérifier qu'un trou de mise à l'air
libre est situé sur le bouchon "oil".
Notice technique/Technical manual/Manual técnico
c) Emergency release of the fixing to the
ground
- Remove the covers following the
procedure N° 1.
Drawing 1.B
When the table is immobile and the ground
fixing system is no longer operating, it is
possible to release the hydraulic pressure
of the jacks manually.
- Remove the plug "Oil" (55) from the
tank.
- Insert the flexible hose of the OPM
050* tool in the tank opening
- Unscrew the plug from the connector
"pressure plug" (15).
- Screw the connector of the tool onto the
connector "pressure plug"
- Check the fitting of the pads
- Disassemble the tool
- Reassemble in reverse order.
5)
REMOVAL OF THE HYDRAULIC
UNIT
Drawing 1.A
- Remove :
- the fuse,
- the covers following the
procedure N°1,
- the pig iron.
- Cut the 2 white secure collars,
- Disconnect the electrical power supply
units
of
the
the
pump(wires+&-) from the relay
(slot1&A1),
- Remove the 2 hydraulic connections,
- Remove the 3 THc pump
supportscrews (170),
- Remove the relay holder and the
electrovalve black square connector,
- Replace the hydraulic unit.
- Re-assemble in reverse order and check
the oil level as instructed in procedure
No. 3 «Checking the oil level».
NOTE : before fitting a new unit, check
that there is a ventilation hole on the
"oil" cap.
Réf. 022523001
UNIVERSIS 6090
c) Desbloqueo de emergencia de la
immobilización en el suelo
- Retirar las tapas (procedimiento Nº 1).
Lámina 1.B
Cuando la mesa esté bloqueada en el
suelo y el sistema de inmovilización en
el suelo ya no funcione, se puede soltar
manualmente la presión hidráulica de
los gatos.
- Retirar del depósito el tapón «Oil»
(55).
- Introducir el tubo flexible de la
herramienta OPM 050* en el agujero
del depósito
- Desatornillar el tapón del racor
"enchufe de presión" (15).
- Atornillar el racor de la herramienta en
el racor "enchufe de presión"
- Controlar la subida de los patines
- Desmontar la herramienta
- Volver a montar en el orden inverso.
5)
RETIRO DE LA CENTRAL
HIDRÁULICA
Lámina 1.A
- Retirar en el siguiente orden :
- el fusible
- las tapas según procedimiento N°1,
- el lingote.
- Cortar las 2 abrazaderas blancas de
sujeción de los cables,
- Desconectar las alimentaciones
eléctricas de la bomba hidráulica (cables
hydraulic
+ y -) del relé (bornes 1 y A1),
- Retirar los 2 racores hidráulicos
- Retirar los 3 tornillos THc (170) del
soporte de la bomba,
- Retirar el portarrelés así como el
conector de la electroválvula,
- Proceder al cambio de la central
hidráulica
- Volver a montar en el orden inverso y
verificar el nivel de aceite, según el
procedimiento nº 3 "control del nivel
de aceite".
NOTA : antes del montaje de una central
nueva, verificar que un agujero de puesta
al aire libre esté situado en el tapón «oil».
25