Resumen de contenidos para Siemens SINUMERIK 840D sl
Página 1
Consignas básicas de seguridad Planificación operativa SINUMERIK Panel de mando de máquina: MCP 310C PN SINUMERIK 840D sl/828D Machine Control Panel Panel de mando de máquina: MCP 310 PN Panel de mando de máquina: MCP 483C PN Manual de producto Panel de mando de máquina: MCP 483 PN...
Página 2
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Página 3
1.3.1 Vista general de la documentación de SINUMERIK 828D ............8 1.3.2 Vista general de la documentación SINUMERIK 840D sl............9 1.3.3 Vista general de la documentación sobre componentes de manejo SINUMERIK ....10 Opinión sobre la documentación técnica ................10 Documentación de mySupport ...................
Página 4
Índice 4.2.2 Lado posterior........................35 Interfaces .......................... 36 4.3.1 Sinopsis ..........................36 4.3.2 Descripción........................37 4.3.3 Imágenes de entrada/salida....................47 Montaje..........................50 Conexión ........................... 51 Mantenimiento preventivo y correctivo ................51 Datos técnicos ........................52 Accesorios y repuestos ....................... 53 4.8.1 Sinopsis ..........................
Página 5
Índice Datos técnicos ......................... 105 Accesorios y repuestos ..................... 106 Panel de mando de máquina: MCP 483 PN..................109 Descripción........................109 Elementos de manejo y visualización................111 7.2.1 Lado anterior ........................111 7.2.2 Lado posterior........................112 Interfaces ........................113 7.3.1 Sinopsis ...........................
Página 6
Índice Machine Control Panel Manual de producto, 04/2024, A5E53284641E AA...
Página 7
El presente manual de producto trata los componentes de manejo "Machine Control Panel" de SINUMERIK. La documentación es válida para los sistemas SINUMERIK 840D sl y SINUMERIK 828D. Se puede consultar una asignación precisa de los sistemas compatibles con los equipos en la tabla que figura en "Planificación operativa/Compatibilidad (Página 23)".
Página 8
Páginas web de terceros El presente documento puede contener enlaces a páginas web de terceros. Siemens no asume responsabilidad alguna por los contenidos de dichas páginas web ni comparte necesariamente los contenidos ni las opiniones vertidos en ellas. Siemens no controla la información publicada en estas páginas web ni tampoco es responsable del contenido o la información que ponen a...
Página 9
• Información y cursos 1.3.2 Vista general de la documentación SINUMERIK 840D sl Una amplia documentación sobre las funciones de SINUMERIK 840D sl a partir de la versión 4.8 SP4 se encuentra en Vista general de la documentación 840D sl (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109766213).
Página 10
Opinión sobre la documentación técnica En caso de preguntas, sugerencias o correcciones relacionadas con la documentación técnica publicada en el Siemens Industry Online Support, utilice el enlace para hacer comentarios que figura al final del artículo. Documentación de mySupport El sistema basado en la web "Documentación de mySupport"...
Página 11
1.6 Service and Support El manual configurado puede exportarse a los formatos RTF, PDF o XML. Nota Los contenidos de Siemens que soportan la aplicación Documentación de mySupport se identifican por la presencia del enlace "Configurar". Service and Support Product Support Encontrará...
Página 12
Siemens Support en cualquier lugar Con la galardonada aplicación "Industry Online Support" se puede acceder en cualquier momento y lugar a más de 300.000 documentos sobre productos de Siemens Industry. La aplicación le ofrece asistencia, entre otros, en los siguientes campos de aplicación: •...
Página 13
• OpenSSL (https://www.openssl.org) • Cryptsoft (https://www.cryptsoft.com) Cumplimiento del reglamento general de protección de datos Siemens respeta los principios básicos de la protección de datos, en especial los preceptos relativos a la minimización de datos (privacy by design). Para este producto, esto significa: El producto no procesa ni almacena datos personales, únicamente datos técnicos asociados...
Página 14
Introducción 1.8 Cumplimiento del reglamento general de protección de datos Machine Control Panel Manual de producto, 04/2024, A5E53284641E AA...
Página 15
Consignas básicas de seguridad Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Descarga eléctrica y peligro de muerte por otras fuentes de energía Tocar piezas que están bajo tensión puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. • Trabaje con equipos eléctricos solo si tiene la cualificación para ello. •...
Página 16
Consignas básicas de seguridad 2.1 Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Descarga eléctrica por equipos dañados Un manejo inadecuado puede causar daños en los equipos. En los equipos dañados pueden darse tensiones peligrosas en la caja o en los componentes al descubierto que, en caso de contacto, pueden causar lesiones graves o incluso la muerte.
Página 17
Consignas básicas de seguridad 2.1 Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Propagación de incendio en aparatos con caja/carcasa insuficiente Los dispositivos incorporados pueden causar un incendio y una onda de presión en caso de fallo. Cuanto mayor sea la potencia del convertidor, más peligrosos serán los efectos de un arco eléctrico o una onda de presión.
Página 18
Consignas básicas de seguridad 2.1 Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Incendio por espacios libres para la ventilación insuficientes Si los espacios libres para ventilación no son suficientes, puede producirse sobrecalentamiento de los componentes, con peligro de incendio y humo. La consecuencia pueden ser lesiones graves o incluso la muerte.
Página 19
Información de ciberseguridad Siemens ofrece productos y soluciones con funciones de ciberseguridad industrial con el objetivo de hacer más seguro el funcionamiento de instalaciones, sistemas, máquinas y redes. Para proteger las instalaciones, los sistemas, las máquinas y las redes contra de amenazas cibernéticas, es necesario implementar - y mantener continuamente - un concepto de...
Página 20
Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de hacerlos más seguros. Siemens recomienda encarecidamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos. El uso de versiones anteriores de los productos o sin soporte y la falta de aplicación de las...
Página 21
Consignas básicas de seguridad 2.5 Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) Durante la evaluación de riesgos de la máquina o instalación que exige la normativa local (p. ej., Directiva de máquinas CE), el fabricante de la máquina o el instalador de la planta deben tener en cuenta los siguientes riesgos residuales derivados de los componentes de control y accionamiento de un sistema de accionamiento: 1.
Página 22
Consignas básicas de seguridad 2.5 Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) 6. Interferencia de sistemas de comunicación por red eléctrica e inalámbricos, p. ej., emisores de telemando por portadora o comunicación de datos por cables eléctricos o por telefonía móvil, WLAN o Bluetooth 7.
Página 23
Planificación operativa Compatibilidad Uso en diferentes sistemas de destino Los sistemas SINUMERIK están sujetos a un perfeccionamiento continuo. Esto puede dar lugar a que los componentes de mando existentes no sean compatibles con todos los sistemas de destino. En la tabla siguiente figuran las compatibilidades de los componentes descritos con los sistemas SINUMERIK existentes hasta el momento.
Página 24
Sistema de puesta a tierra Componentes Los sistemas SINUMERIK 840D sl, 828D y SINUMERIK ONE están formados por varios componentes individuales diseñados de forma que, considerados en conjunto, cumplan las normas CEM y las normas de seguridad. Los distintos componentes son: •...
Página 25
Planificación operativa 3.2 Condiciones eléctricas Medidas de puesta a tierra Los diferentes módulos se fijan a una chapa de montaje metálica del armario eléctrico. Los barnices aislantes de los puntos de fijación deben retirarse. Los elementos de mando pueden agruparse para la conexión a tierra/equipotencial. Ejemplo: pupitre de mando montado en brazo giratorio.
Página 26
90°), pero nunca pueden tenderse juntos ni en paralelo. • Como cables de señal desde y hasta el módulo NCU utilice únicamente los cables autorizados por Siemens. • Los cables de señal no deben tenderse a corta distancia de campos magnéticos externos intensos (p.
Página 27
Planificación operativa 3.3 Condiciones ambientales climáticas y mecánicas 3.2.5 Evaluaciones de campos electromagnéticos para componentes de 24 V Los componentes de 24 V, p. ej., los controles (NCU, MCU, PPU), PCU/IPC, paneles de servicio, mandos de máquina portátiles o paneles de mando para máquina no emiten campos electromagnéticos relevantes.
Página 28
Planificación operativa 3.3 Condiciones ambientales climáticas y mecánicas Tipo de condición Rango/clase permitidos Altura Máx. 4000 m sobre el nivel del mar Condensación, salpicaduras de No admisible agua, formación de hielo, niebla salina 1) La formación de moho, los hongos, las plagas, los roedores y las termitas no son admisibles. 2) En embalaje marítimo y resistente a la climatología (contenedor).
Página 29
Planificación operativa 3.3 Condiciones ambientales climáticas y mecánicas Condiciones climáticas ambientales Humedad relativa del aire 5 … 95 % (sin condensación) Niebla oleosa, niebla salina, forma‐ No admisible ción de hielo, condensación, agua en forma de gotas, vaporizada, rociada o de chorro Influencias biológicas, químicas, eléctricas y mecánicas, sustancias nocivas Condiciones ambientales biológicas Clase 3B1 según EN 60 721‑3‑3:...
Página 30
Planificación operativa 3.5 Reciclaje y gestión de residuos Normas y homologaciones Homologaciones Homologación CE Figura 3-1 Marcado CE Los paneles de operador y los accesorios relevantes para la seguridad satisfacen las exigencias y los objetivos de protección de las siguientes Directivas CE. Los paneles de operador y los accesorios relevantes para la seguridad cumplen las normas europeas (EN) armonizadas publicadas en los boletines oficiales de la Unión Europea: •...
Página 31
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN Descripción El panel de mando de máquina MCP 310C PN (PN = PROFINET) permite un sencillo manejo de las funciones de máquina por parte del operador. Es apto para el manejo a pie de máquina de fresadoras, tornos, rectificadoras y máquinas especiales.
Página 32
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.1 Descripción Interfaces: • Ethernet (velocidad de transferencia: 10/100 MBits/s; para IE y PN) • 9 entradas personalizadas (p. ej., para pulsadores luminosos) • 6 salidas personalizadas • Conexión para 2 volantes (sub D) Puestos de ampliación: 6 puestos preestampados para aparatos de mando (d = 16 mm) (se requiere un juego de cables adicional, ver apartado: "Accesorios y repuestos")
Página 33
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.2 Elementos de manejo y visualización Elementos de manejo y visualización 4.2.1 Lado anterior Modos de operación y funciones de máquina 16 teclas del cliente Mando del cabezal Puesto preestampado para pulsador de parada de emergencia o selector de corrección de cabezal Control de avance con selector de corrección Puestos preestampados para aparatos de mando, 16 mm *) Mando de programas...
Página 34
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.2 Elementos de manejo y visualización Puestos preestampados para aparatos de mando ATENCIÓN Daños en el frontal No rompa las aberturas para el montaje de aparatos de mando (6); taládrelas a la anchura requerida.
Página 35
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.2 Elementos de manejo y visualización 4.2.2 Lado posterior Figura 4-2 Lado posterior del MCP 310C PN con cables de conexión Ethernet Puesto preestampado para pulsador de parada de emergencia o corrección de cabezal Interfaz de alimentación Conexión de volante Conexión de volante...
Página 36
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.3 Interfaces Interfaces 4.3.1 Sinopsis Figura 4-3 Lado posterior del MCP 310C PN con interfaces Interfaz de alimentación Puerto Ethernet 1 Puerto Ethernet 2 Interfaz para selector giratorio de corrección de avance Interfaz para selector giratorio de corrección de cabezal/parada de emer‐ gencia (opcional) X51/X52/X55 Interfaces para entradas personalizadas...
Página 37
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.3 Interfaces POWER OK (verde) BUSSYNC BUSFAULT Conexión equipotencial El conductor de conexión equipotencial se conecta con un tornillo M5. 4.3.2 Descripción Asignación de pines Los pines de las interfaces de los componentes están asignados del modo descrito en las tablas siguientes.
Página 38
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.3 Interfaces Tabla 4-2 Asignación de la interfaz Ethernet RJ45 de 10/100 Mbits/s Conector Nombre Tipo Observación TxD+ Datos de transmisión TxD- RxD+ Datos de recepción (termina internamente con 75 Ω; no se necesita para la transferencia de datos) Datos de recepción (termina internamente con 75 Ω;...
Página 39
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.3 Interfaces Tabla 4-4 Asignación del conector X30 (en estado de suministro) Nombre Tipo Significado N.C. No ocupado N.C. No ocupado Masa N.C. No ocupado Alimentación 5 V OV_VS16 Selector giratorio de corrección, significancia 16 OV_VS8 ...
Página 40
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.3 Interfaces Pulsadores de cliente opcionales IN (X51/X52/X55) A los conectores X51, X52 y X55 solo pueden conectarse interruptores (entradas pasivas). Típicamente, X51 y X52 están previstos para la conexión de pulsadores luminosos. Las lámparas de los pulsadores se controlan a través de X53 y X54.
Página 41
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.3 Interfaces Tabla 4-8 Asignación del conector X55 Nombre Tipo Significado KT-IN7 Tecla del cliente 7 KT-IN8 Tecla del cliente 8 KT-IN9 Tecla del cliente 9 Masa Pulsadores de cliente opcionales OUT (X53/X54) Las salidas a prueba de cortocircuitos X53/X54 están previstas para controlar las lámparas de los pulsadores.
Página 42
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.3 Interfaces Tabla 4-9 Asignación del conector X53 Nombre Tipo Significado KT-OUT1 Salida 1 de lámpara KT- OUT2 Salida 2 de lámpara KT- OUT3 Salida 3 de lámpara Masa Tabla 4-10 Asignación del conector X54 Nombre Tipo Significado...
Página 43
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.3 Interfaces Nota Los volantes pueden funcionar con señales TTL o diferenciales, según se precise. El tipo de señal se ajusta mediante S1 (puente) en la placa COM. A través de la interfaz se alimentan los volantes con 5 V ±5 % y 100 mA. La especificación de contorno y velocidad mediante volante no se soportan.
Página 44
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.3 Interfaces de dispositivo debe ajustarse mediante asignación y permanece guardado en el MCP. Solo se borra cuando se restablecen los ajustes de fábrica, p. ej., con STEP 7. Tabla 4-13 Ajustes del interruptor S2 Significado ...
Página 45
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.3 Interfaces Significado Nombre de dispositivo predeterminado: mcp-pn13 Nombre de dispositivo predeterminado: mcp-pn12 Nombre de dispositivo predeterminado: mcp-pn11 Nombre de dispositivo predeterminado: mcp-pn10 Nombre de dispositivo predeterminado: mcp-pn9 ...
Página 46
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.3 Interfaces La dirección MCP sirve de referencia para el direccionamiento de un MCP en la parametrización del PLC. Tabla 4-15 Ajustes del interruptor S2 Significado ...
Página 47
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.3 Interfaces Significado Dirección MCP 192 " Dirección MCP 001 Dirección MCP 000 Los ajustes correspondientes al programa básico del PLC pueden consultarse en: Manual de funciones Basic logic functions (P3 sl) 4.3.3 Imágenes de entrada/salida...
Página 48
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.3 Interfaces Byte Bit7 Bit6 Bit5 Bit4 Bit3 Bit2 Bit1 Bit0 IB n + 8 IB n + 9 IB n + 10 KT-IN8 KT-IN7 KT-IN6 KT-IN5 KT-IN4 KT-IN3 KT-IN2 KT-IN1 X55.2 X55.1 X52.3 X52.2 X52.1...
Página 49
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.3 Interfaces Asignación de teclas predeterminada Spindle Spindle Dec. Inc. Teach Spindle Spindle Spindle Stop Right Left Auto Single Reset Bliock Axis Axis Axis Cycle Cycle Feed Feed 1000 Rapid Stop Start Stop Start Figura 4-6 Asignación de teclas predeterminada del MCP 310C PN...
Página 50
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.4 Montaje Montaje Croquis acotado Figura 4-8 Croquis acotado del MCP 310C PN Fijación por tensores El panel de mando de máquina se fija con 6 tensores (par de apriete 0,5 Nm). Figura 4-9 Recorte en panel para el panel de mando de máquina MCP 310C PN Machine Control Panel Manual de producto, 04/2024, A5E53284641E AA...
Página 51
• Cables Ethernet FastConnect • Conectores Ethernet FastConnect Encontrará información detallada al respecto en el catálogo IK PI de SIEMENS. Fijación de los cables Ethernet El volumen de suministro incluye dos bridas de cable. Utilícelas para fijar los cables Ethernet a la chapa de recubrimiento en el lado posterior del panel de mando de máquina (ver la figura en el...
Página 52
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.7 Datos técnicos Control del dispositivo Para impedir que entren cuerpos extraños o líquidos en el interior del panel de mando de máquina, controle periódicamente lo siguiente: • Integridad de las uniones atornilladas de la carcasa •...
Página 53
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.8 Accesorios y repuestos Nota Encontrará más información sobre las condiciones ambientales climáticas y mecánicas en el capítulo correspondiente: "Uso previsto" Pulsador de parada de emergencia Tensión nominal 24 V DC Intensidad de corriente máx. Intensidad de corriente mín.
Página 54
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.8 Accesorios y repuestos Nombre Descripción Canti‐ Referencia Selector giratorio de Selector giratorio electrónico de corrección de cabezal/ 6FC5247-0AF12-1AA0 corrección de cabezal marcha rápida 1x16G, T=24, tapa, botón, indicador y discos graduados para cabezal y marcha rápida Selector giratorio de Selector giratorio electrónico de corrección de avance/ 6FC5247-0AF13-1AA0...
Página 55
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.8 Accesorios y repuestos Conexión de los volantes ① Placa de características del cable con referencia, longitud en m, fabricante, mes/año de fabricación ② Terminal de cable para conector macho ③ Terminal de cable tipo ojal ④...
Página 56
Panel de mando de máquina: MCP 310C PN 4.8 Accesorios y repuestos Machine Control Panel Manual de producto, 04/2024, A5E53284641E AA...
Página 57
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN Descripción El panel de mando de máquina MCP 310 PN (PN = PROFINET) permite un manejo sencillo y claro de las funciones de máquina por parte del operador. Es apto para el manejo a pie de máquina de fresadoras, tornos, rectificadoras y máquinas especiales.
Página 58
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.1 Descripción Interfaces: • Ethernet (velocidad de transferencia: 10/100 MBits/s; para IE y PN) • 9 entradas personalizadas (p. ej., para pulsadores luminosos) • 6 salidas personalizadas • Para 16 teclas directas de OP 012/OP 015A/TP 015A (cable de conexión: 850 mm, incluido en el suministro) •...
Página 59
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.2 Elementos de manejo y visualización Elementos de manejo y visualización 5.2.1 Lado anterior Sinopsis Modos de operación y funciones de máquina 16 teclas del cliente Mando del cabezal Puesto preestampado para pulsador de parada de emergencia o selector de corrección de cabe‐ Control de avance con selector de corrección Puestos preestampados para aparatos de mando, 16 mm *) Mando de programas...
Página 60
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.2 Elementos de manejo y visualización Puestos preestampados para aparatos de mando ATENCIÓN Daños en el frontal No rompa las aberturas para el montaje de aparatos de mando (6); taládrelas a la anchura requerida.
Página 61
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.2 Elementos de manejo y visualización 5.2.2 Lado posterior Lado posterior ① Corrección de avance ② Puesto preestampado para pulsador de parada de emergencia o corrección de cabezal ③ Interfaz de alimentación ④...
Página 62
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.3 Interfaces Figura 5-4 Dirección MAC/placa de características del MCP 310 PN Interfaces 5.3.1 Sinopsis Figura 5-5 Lado posterior del MCP 310 PN con interfaces Conexión equipotencial Interfaz de alimentación Puerto Ethernet 1 Puerto Ethernet 2 Interfaz para selector giratorio de corrección de avance Interfaz para selector giratorio de corrección de cabezal/parada de emer‐...
Página 63
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.3 Interfaces Interruptor para ajustar el tipo de señal del volante Interruptor para ajustar la dirección MCP POWER OK (verde) BUSSYNC BUSFAULT Conexión equipotencial El conductor de conexión equipotencial se conecta con un tornillo M5. 5.3.2 Descripción Asignación de pines...
Página 64
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.3 Interfaces Interfaz Ethernet RJ45 Tipo de conector: Conector hembra RJ45 estándar Velocidad máx. de transferencia de datos: 10/100/1000 Mbits/s Longitud máxima del cable: 100 m Tabla 5-2 Asignación de la interfaz Ethernet RJ45 de 10/100 Mbits/s Conector Nombre Tipo...
Página 65
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.3 Interfaces Selector giratorio: corrección de avance X30 Designación del conector: Tipo de conector: 2 regletas de espigas de 5 polos, según EN 60603-13 con co‐ dificación Longitud máxima del cable: 0,6 m Tabla 5-4 Asignación del conector X30 (en estado de suministro) Nombre Tipo...
Página 66
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.3 Interfaces Pulsadores de cliente opcionales IN (X51/X52/X55) A los conectores X51, X52 y X55 solo pueden conectarse interruptores (entradas pasivas). Típicamente, X51 y X52 están previstos para la conexión de pulsadores luminosos. Las lámparas de los pulsadores se controlan a través de X53 y X54.
Página 67
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.3 Interfaces Tabla 5-8 Asignación del conector X55 Nombre Tipo Significado KT-IN7 Tecla del cliente 7 KT-IN8 Tecla del cliente 8 KT-IN9 Tecla del cliente 9 Masa Pulsadores de cliente opcionales OUT (X53/X54) Las salidas a prueba de cortocircuitos X53/X54 están previstas para controlar las lámparas de los pulsadores.
Página 68
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.3 Interfaces Tabla 5-9 Asignación del conector X53 Nombre Tipo Significado KT-OUT1 Salida 1 de lámpara KT- OUT2 Salida 2 de lámpara KT- OUT3 Salida 3 de lámpara Masa Tabla 5-10 Asignación del conector X54 Nombre Tipo Significado...
Página 69
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.3 Interfaces Nota Los volantes pueden funcionar con señales TTL o diferenciales, según se precise. El tipo de señal se ajusta mediante S1 (puente) en la placa COM. A través de la interfaz se alimentan los volantes con 5 V ±5 % y 100 mA. La especificación de contorno y velocidad mediante volante no se soportan.
Página 70
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.3 Interfaces Tabla 5-12 Asignación del conector X11 Nombre Tipo Significado Tecla directa 1 DT16 Tecla directa 16 + 5 V (con fusible) + 5 V (con fusible) Masa Masa A través del conector X70/X205/DTM es posible consultar 16 entradas digitales. Designación del conector: X70/X205/DTM Tipo de conector:...
Página 71
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.3 Interfaces 5.3.3 Imágenes de entrada/salida Estándar + 2 volantes La información recopilada en las tablas para la asignación a los bytes de entrada y salida puede modificarse mediante la parametrización en el PLC. Nota Para las imágenes de entrada y salida en las tablas se aplica lo siguiente: n se establece mediante parametrización del FB1 en el OB100 del PLC.
Página 72
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.3 Interfaces Byte Bit7 Bit6 Bit5 Bit4 Bit3 Bit2 Bit1 Bit0 Las señales marcadas con * son señales inversas. Si el selector giratorio de corrección de 4 posiciones en X31 incluido en el volumen de suministro se sustituye por un selector giratorio de 5 posiciones, aquí...
Página 73
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.3 Interfaces Asignación de teclas predeterminada Spindle Spindle Dec. Inc. Teach Spindle Spindle Spindle Stop Right Left Auto Single Reset Bliock Axis Axis Axis Cycle Cycle Feed Feed 1000 Rapid Stop Start Stop Start Figura 5-9 Asignación de teclas predeterminada del MCP 310 PN...
Página 74
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.4 Montaje Montaje Croquis acotado Figura 5-11 Croquis acotado del panel de mando de máquina MCP 310 PN Fijación por tensores El panel de mando de máquina se fija con 6 tensores (0,8 Nm; ver croquis acotado). Figura 5-12 Recorte en panel para el panel de mando de máquina MCP 310 PN Machine Control Panel...
Página 75
• Cables Ethernet FastConnect • Conectores Ethernet FastConnect Encontrará información detallada al respecto en el catálogo IK PI de SIEMENS. Fijación de los cables Ethernet El volumen de suministro incluye dos bridas de cable. Utilícelas para fijar los cables Ethernet a la chapa de recubrimiento en el lado posterior del panel de mando de máquina (ver la figura en el...
Página 76
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.7 Datos técnicos Protección del dispositivo contra influencias ambientales Proteja el panel de mando de máquina contra • radiación directa del sol y otras fuentes de calor, • sacudidas mecánicas, • polvo, • humedad, •...
Página 77
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.8 Accesorios y repuestos Nota La valoración cuantitativa de la función de seguridad "Parada de emergencia" debe desarrollarse según los valores B de conformidad con las normas aplicadas (p. ej., ISO 13849-1) teniendo en cuenta la aplicación concreta (frecuencia de accionamiento, tiempo de servicio, diagnóstico con aparato de evaluación, etc.).
Página 78
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.8 Accesorios y repuestos Nota La valoración cuantitativa de la función de seguridad "Parada de emergencia" debe desarrollarse según los valores B de conformidad con las normas aplicadas (p. ej., ISO 13849-1) teniendo en cuenta la aplicación concreta (frecuencia de accionamiento, tiempo de servicio, diagnóstico con aparato de evaluación, etc.).
Página 79
• Symbols for MCP XXX PN.doc [símbolos de teclas en archivo Word, inscripción de las tiras en formato de archivo jpg (C)] Nota Encontrará más información sobre las tiras insertables en Internet: https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/107745917 Machine Control Panel Manual de producto, 04/2024, A5E53284641E AA...
Página 80
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.8 Accesorios y repuestos ① Bordes del corte exteriores Figura 5-14 Template_M_MCP 310 PN.doc para la versión "Fresado" (A) Figura 5-15 Template_MCP 310 PN.doc (seg. esquema de inscripción/Template: ref. A5E00205580) Machine Control Panel Manual de producto, 04/2024, A5E53284641E AA...
Página 81
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.8 Accesorios y repuestos Tabla 5-19 Archivo Symbols for MCP XXX PN.doc (C) 7001 7013 7025 7124 7002 7014 7026 7125 7003 7015 7027 7126 7004 7016 7028 7127 7005 7017 7029 7128 7006 7018 7030...
Página 82
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.8 Accesorios y repuestos ① No marque la tira insertable por encima del símbolo de tabla ; en cambio: 1. Coloque el cursor directamente delante del primer símbolo de la primera tira insertable. 2.
Página 83
2. Ajuste la fuente "Arial" para el formato de caracteres. (Esta fuente es similar a la "Univers S57" que utiliza Siemens para rotular las teclas). 3. Sitúe el cursor en la celda de la tabla que desee e introduzca caracteres/texto.
Página 84
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.8 Accesorios y repuestos 5.8.4 Colocación de la tira insertable "Parte 1" La tira insertable "Parte 1" (8) se encuentra debajo de la escuadra de puesta a tierra (1). Por lo tanto, desmonte primero la escuadra de puesta a tierra antes de extraer o insertar la tira insertable "Parte1".
Página 85
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.8 Accesorios y repuestos Desmontaje de la escuadra de puesta a tierra 1. Afloje el tornillo de fijación (M5) con un des‐ tornillador TX25. 2. Afloje ambos tornillos de fijación (M3) con un destornillador TX10.
Página 86
Panel de mando de máquina: MCP 310 PN 5.8 Accesorios y repuestos 4. Extraiga la tira insertable. Montaje de la escuadra de puesta a tierra Tras haber insertado la tira insertable, fije la escuadra de puesta a tierra apretando los 3 tornillos de fijación.
Página 87
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN Descripción El panel de mando de máquina MCP 483C PN (PN = PROFINET) permite un sencillo manejo de las funciones de máquina por parte del operador. Es apto para el manejo a pie de máquina de fresadoras, tornos, rectificadoras y máquinas especiales.
Página 88
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.1 Descripción • Interruptor de llave (4 posiciones y 3 llaves diferentes) • Pulsador de parada de emergencia, 2 elementos de conmutación (1 NA + 1 NC cada uno) Interfaces: • Ethernet (velocidad de transferencia: 10/100 MBits/s; para IE y PN) •...
Página 89
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.2 Elementos de manejo y visualización Elementos de manejo y visualización 6.2.1 Lado anterior Sinopsis (10) Pulsador de parada de emergencia Puestos preestampados para aparatos de mando (d = 16 mm) Tecla Reset Mando de programas Modos de operación, función de máquina Teclas del cliente T1 a T15...
Página 90
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.2 Elementos de manejo y visualización Tapas de teclas Todas las teclas del MCP 483C PN tienen tapas intercambiables. En la tabla siguiente puede consultar las tapas de teclas intercambiables adicionales que vienen incluidas en el paquete adjunto. Tapa de tecla Número de símbolo ...
Página 91
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.2 Elementos de manejo y visualización 6.2.2 Lado posterior (16) (15) (14) (13) (12) (11) (10) Conexión de puesta a tierra Corrección de avance Corrección de cabezal Conexión Ethernet (asegurada mecánicamente) - Puerto 1 ...
Página 92
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.3 Interfaces (1) (2) (3) (4) Interruptor S2 H1 - POWER OK (verde) H2 - BUSSYNC H3 - BUSFAULT Figura 6-3 LED del MCP 483C PN Interfaces 6.3.1 Sinopsis Sinopsis Interfaz de alimentación Puerto Ethernet 1 Puerto Ethernet 2 Interfaz para selector giratorio de corrección de avance...
Página 93
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.3 Interfaces 6.3.2 Descripción Asignación de pines Los pines de las interfaces de los componentes están asignados del modo descrito en las tablas siguientes. En caso de haber divergencias se indicará en el lugar correspondiente. Tipo de señal: Entrada Salida...
Página 94
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.3 Interfaces Tabla 6-2 Asignación de la interfaz Ethernet RJ45 de 10/100 Mbits/s Conector Nombre Tipo Observación TxD+ Datos de transmisión TxD- RxD+ Datos de recepción (termina internamente con 75 Ω; no se necesita para la transferencia de datos) Datos de recepción (termina internamente con 75 Ω;...
Página 95
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.3 Interfaces Tabla 6-4 Asignación del conector X30 (en estado de suministro) Nombre Tipo Significado N.C. No ocupado N.C. No ocupado Masa N.C. No ocupado Alimentación 5 V OV_VS16 Selector giratorio de corrección, significancia 16 OV_VS8 ...
Página 96
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.3 Interfaces Pulsadores de cliente opcionales IN (X51/X52/X55) A los conectores X51, X52 y X55 solo pueden conectarse interruptores (entradas pasivas). Típicamente, X51 y X52 están previstos para la conexión de pulsadores luminosos. Las lámparas de los pulsadores se controlan a través de X53 y X54.
Página 97
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.3 Interfaces Tabla 6-8 Asignación del conector X55 Nombre Tipo Significado KT-IN7 Tecla del cliente 7 KT-IN8 Tecla del cliente 8 KT-IN9 Tecla del cliente 9 Masa Pulsadores de cliente opcionales OUT (X53/X54) Las salidas a prueba de cortocircuitos X53/X54 están previstas para controlar las lámparas de los pulsadores.
Página 98
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.3 Interfaces Tabla 6-9 Asignación del conector X53 Nombre Tipo Significado KT-OUT1 Salida 1 de lámpara KT- OUT2 Salida 2 de lámpara KT- OUT3 Salida 3 de lámpara Masa Tabla 6-10 Asignación del conector X54 Nombre Tipo Significado...
Página 99
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.3 Interfaces Nota Los volantes pueden funcionar con señales TTL o diferenciales, según se precise. El tipo de señal se ajusta mediante S1 (puente) en la placa COM. A través de la interfaz se alimentan los volantes con 5 V ±5 % y 100 mA. La especificación de contorno y velocidad mediante volante no se soportan.
Página 100
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.3 Interfaces Byte Bit7 Bit6 Bit5 Bit4 Bit3 Bit2 Bit1 Bit0 IB n + 7 Teclas del cliente libres IB n + 8 IB n + 9 IB n + 10 KT-IN8 KT-IN7 KT-IN6 KT-IN5 KT-IN4...
Página 101
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.3 Interfaces Byte Bit7 Bit6 Bit5 Bit4 Bit3 Bit2 Bit1 Bit0 QB n + 6 RESET QB n + 7 KT-OUT6 KT-OUT5 KT-OUT4 KT-OUT3 KT-OUT2 KT-OUT1 X54.3 X54.2 X54.1 X53.3 X53.2 X53.1 Las señales marcadas con * son señales inversas Asignación de teclas predeterminada (T1) (T2)
Página 102
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.4 Montaje Montaje El panel de mando de máquina MCP 483C PN puede combinarse con todos los frontales de operador SINUMERIK, preferentemente con una anchura de 483 mm. La secuencia de combinación recomendada se muestra en la figura. Figura 6-8 Secuencia de combinación de los componentes Croquis acotado...
Página 103
Los cables Ethernet no están incluidos en el suministro. Se deben pedir por separado. Se recomiendan los siguientes componentes: • Cables Ethernet FastConnect • Conectores Ethernet FastConnect Encontrará información detallada al respecto en el catálogo IK PI de SIEMENS. Machine Control Panel Manual de producto, 04/2024, A5E53284641E AA...
Página 104
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.6 Mantenimiento preventivo y correctivo Fijación de los cables Ethernet El volumen de suministro incluye dos bridas de cable. Utilícelas para fijar los cables Ethernet a la chapa de recubrimiento en el lado posterior del panel de mando de máquina (ver la figura en el apartado: "Elementos de manejo y visualización"...
Página 105
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.7 Datos técnicos Datos técnicos Panel de mando de máquina MCP 483C PN Seguridad Clase de protección III; PELV según EN 50178 Grado de protección según Lado frontal: Bastidor: Lado posterior: EN 60529 IP54 IP65 IP00...
Página 106
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.8 Accesorios y repuestos Accesorios y repuestos Tabla 6-15 Accesorios y repuestos para el panel de mando de máquina MCP 483C PN Nombre Descripción Canti- Referencia Pulsador de parada de Cabeza actuadora 22 mm, pulsador de seta 40 mm, salto con 6FC5347-0AF20-1AA1 *) emergencia protección antineutralización y enclavamiento, rojo con sopor‐...
Página 107
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.8 Accesorios y repuestos Más información Encontrará más información sobre los accesorios y repuestos de los MCP en: • Componentes de manejo de SINUMERIK: teclados y otros componentes • MCP Interface PN (Página 133) Machine Control Panel Manual de producto, 04/2024, A5E53284641E AA...
Página 108
Panel de mando de máquina: MCP 483C PN 6.8 Accesorios y repuestos Machine Control Panel Manual de producto, 04/2024, A5E53284641E AA...
Página 109
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN Descripción El panel de mando de máquina MCP 483 PN (PN = PROFINET) permite un manejo sencillo y claro de las funciones de máquina por parte del operador. Es apropiado para el manejo a pie de máquina de fresadoras, tornos y, especialmente, rectificadoras.
Página 110
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.1 Descripción • Interruptor de llave (4 posiciones y 3 llaves diferentes) • Pulsador de parada de emergencia, 2 elementos de conmutación (1 NA + 1 NC cada uno) Interfaces: • Ethernet (velocidad de transferencia: 10/100 MBits/s; para IE y PN) •...
Página 111
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.2 Elementos de manejo y visualización Elementos de manejo y visualización 7.2.1 Lado anterior Sinopsis (10) Pulsador de parada de emergencia Puestos preestampados para aparatos de mando (d = 16 mm) Tecla Reset Mando de programas Modos de operación, función de máquina Teclas del cliente T1 a T15...
Página 112
7.2 Elementos de manejo y visualización Pulsador de parada de emergencia Encontrará más información sobre el reequipamiento del pulsador de parada de emergencia en: • Componentes de manejo SINUMERIK 840D sl - pulsador de parada de emergencia 7.2.2 Lado posterior Lado posterior ①...
Página 113
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.3 Interfaces Figura 7-3 Dirección MAC/placa de características del MCP 483 PN Interfaces 7.3.1 Sinopsis Figura 7-4 Lado posterior del MCP 483 PN con interfaces Conexión equipotencial Interfaz de alimentación Puerto Ethernet 1 Machine Control Panel Manual de producto, 04/2024, A5E53284641E AA...
Página 114
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.3 Interfaces Puerto Ethernet 2 Interfaz para selector giratorio de corrección de avance Interfaz para selector giratorio de corrección de cabezal X51/X52/X55 Interfaces para entradas personalizadas X53/X54 Interfaces para salidas personalizadas X60/X61 Conexiones para 2 volantes (TTL/diferencial: ajustable con interruptor S1) Interfaz para la conexión de 16 teclas directas Interruptor para ajustar el tipo de señal del volante Interruptor para ajustar la dirección MCP...
Página 115
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.3 Interfaces Tabla 7-1 Asignación de la interfaz de alimentación Nombre Tipo Significado P24 (+) Potencial 24 V DC (de 20,4 a 28,8 V) M24 (-) Masa 24 V SHIELD (PE) Potencial de la pantalla Interfaz Ethernet RJ45 Tipo de conector: Conector hembra RJ45 estándar...
Página 116
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.3 Interfaces Tabla 7-3 Asignación de la interfaz Ethernet RJ45 de 1000 Mbits/s Conector Nombre Tipo Observación Par bidireccional A+ Par bidireccional A- Par bidireccional B+ Par bidireccional C+ Par bidireccional C- Par bidireccional B- Par bidireccional D+...
Página 117
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.3 Interfaces Selector giratorio: corrección de cabezal X31 Designación del conector: Tipo de conector: 2 regletas de espigas de 5 polos, según EN 60603-13 con co‐ dificación Longitud máxima del cable: 0,6 m Tabla 7-5 Asignación del conector X31 (en estado de suministro) Nombre Tipo...
Página 118
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.3 Interfaces Figura 7-5 Esquema de principio del circuito de entrada para X51, X52 y X55 Designación del conector: X51/X52/X55 Tipo de conector: Regleta de espigas de 4 polos Longitud máxima del cable: 0,6 m Tabla 7-6 Asignación del conector X51 Nombre...
Página 119
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.3 Interfaces Pulsadores de cliente opcionales OUT (X53/X54) Las salidas a prueba de cortocircuitos X53/X54 están previstas para controlar las lámparas de los pulsadores. Se recomiendan lámparas de 24 V y 2,4 W por salida. Figura 7-6 Esquema de principio del circuito de salida para X53 y X54 ATENCIÓN...
Página 120
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.3 Interfaces Tabla 7-10 Asignación del conector X54 Nombre Tipo Significado KT-OUT4 Salida 4 de lámpara KT- OUT5 Salida 5 de lámpara KT- OUT6 Salida 6 de lámpara Masa Interfaces para 2 volantes X60/X61 Interfaz: Volante 1 Volante 2...
Página 121
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.3 Interfaces Interruptor S1/S2 Consulte los ajustes en el capítulo "Panel de mando de máquina: MCP 310C PN", apartado "Interfaces". 7.3.3 Imágenes de entrada/salida Estándar + 2 volantes La información recopilada en las tablas para la asignación a los bytes de entrada y salida puede modificarse mediante la parametrización en el PLC.
Página 122
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.3 Interfaces Byte Bit7 Bit6 Bit5 Bit4 Bit3 Bit2 Bit1 Bit0 IB n + 11 KT-IN9 X55.3 IB n + 12 IB n + 13 Pin 6 Pin 7 Pin 8 Pin 9 Pin 10 Las señales marcadas con * son señales inversas.
Página 124
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.4 Montaje Montaje Croquis acotado Figura 7-9 Croquis acotado panel de mando de máquina MCP 483 PN Fijación por tensores El panel de mando de máquina se fija con 9 tensores (par de apriete 0,8 Nm). Figura 7-10 Recorte en panel del MCP 483 PN Posición de montaje...
Página 125
• Cables Ethernet FastConnect • Conectores Ethernet FastConnect Encontrará información detallada al respecto en el catálogo IK PI de SIEMENS. Fijación de los cables Ethernet El volumen de suministro incluye dos bridas de cable. Utilícelas para fijar los cables Ethernet a la chapa de recubrimiento en el lado posterior del panel de mando de máquina (ver la figura en el...
Página 126
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.7 Datos técnicos • polvo, • humedad, • campos magnéticos intensos. Control del pulsador de parada de emergencia Compruebe periódicamente que el pulsador de parada de emergencia funcione correctamente. Datos técnicos Panel de mando de máquina MCP 483 PN Seguridad Clase de protección III;...
Página 127
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.8 Accesorios y repuestos Corriente de cortocircuito asignado condicionada 10 A gL/gG según EN 60947-5-1 500 000 Nota La valoración cuantitativa de la función de seguridad "Parada de emergencia" debe desarrollarse según los valores B de conformidad con las normas aplicadas (p.
Página 128
Más información Encontrará más información sobre los accesorios y repuestos de los MCP en: • Componentes de manejo SINUMERIK 840D sl - selector giratorio y otros componentes • Componentes de manejo SINUMERIK 840D sl - interfaz PN del MCP 7.8.2 Teclado de membrana: Rotulación de las tiras insertables...
Página 129
En los archivos de plantilla, las posiciones correspondientes del teclado se muestran en una función de tabla. Nota Encontrará más información sobre las tiras insertables en Internet: https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/107745917 A continuación se muestran sendos ejemplos para el MCP (fresado y torneado): Figura 7-12 Template_M_MCP483 PN.doc para la versión "Fresado" (A) Figura 7-13...
Página 130
1 o 3 colores. Nota Utilice la fuente "Arial" para el formato del texto. Esta fuente es similar a la "Univers S57" que utiliza Siemens para rotular las teclas. Tabla 7-16 Archivo Symbols for MCP XXX PN.doc (D) 7001...
Página 132
Panel de mando de máquina: MCP 483 PN 7.8 Accesorios y repuestos Croquis acotados A continuación se muestra un croquis acotado de la plantilla en blanco del MCP 483 PN: Figura 7-15 Croquis acotado de las tiras insertables del MCP 483 PN Nota Las tiras insertables se rotulan por el lado anterior con una impresora láser.
Página 133
MCP Interface PN Descripción El módulo MCP Interface PN permite integrar paneles de mando de máquina de clientes en una máquina herramienta. La comunicación tiene lugar a través de PROFINET RT o Industrial Ethernet. Al Interface se pueden conectar los siguientes elementos de manejo: •...
Página 134
MCP Interface PN 8.1 Descripción Representación ① Placa de características ② Regletas de bornes/conectores para elementos de manejo ③ LED de diagnóstico ④ Interfaz PROFINET X2 (Industrial Ethernet 10/100 Mbits/s) ⑤ Interfaz PROFINET X3 (Industrial Ethernet 10/100 Mbits/s) ⑥ Tornillo de tierra M5 para conexión equipotencial ⑦...
Página 135
MCP Interface PN 8.1 Descripción Indicadores LED Nombre Función Estado Significado H500 POWER OK (verde) Encendido Todas las tensiones lógicas internas están dentro del rango de con‐ signa. Apagado Al menos una de las tensiones lógicas generadas ha rebasado por defecto su consigna; se activa un reset. H501 BUS_SYNC Apagado...
Página 136
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Interfaces 8.2.1 Sinopsis Figura 8-2 Interfaces de MCP Interface PN Función Denominación Alimentación de 24 V DC Interfaz PROFINET Interfaz PROFINET Selector giratorio de corrección de avance Selector giratorio de corrección de cabezal Entradas digitales (24 V) X40, X41 Entradas digitales (TTL) X51, X52, X55 Salidas digitales (24 V)
Página 137
MCP Interface PN 8.2 Interfaces 8.2.2 Bornes Asignación de pines de los conectores Tipo de señal: Input (entrada) Output (salida) Señales bidireccionales Potencial X1: Alimentación Tipo de conector: Bloque de bornes, 3 polos Longitud máxima del cable: 10 m Tabla 8-1 Asignación de la interfaz de alimentación Nombre Tipo...
Página 138
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Tabla 8-2 Asignación de la interfaz Ethernet RJ45 de 10/100 Mbits/s Conector Nombre Tipo Observación TxD+ Datos de transmisión TxD- RxD+ Datos de recepción (termina internamente con 75 Ω; no se necesita para la transferencia de datos) Datos de recepción (termina internamente con 75 Ω;...
Página 139
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Tabla 8-4 Asignación del conector X30 (en estado de suministro) Nombre Tipo Significado N.C. No ocupado N.C. No ocupado Masa N.C. No ocupado Alimentación 5 V OV_VS16 Selector giratorio de corrección, significancia 16 OV_VS8 Selector giratorio de corrección, significancia 8 OV_VS4 Selector giratorio de corrección, significancia 4...
Página 140
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Entradas digitales X40, X41 A través de los conectores X40 y X41 pueden evaluarse en total seis señales de 24 V. Figura 8-3 Esquema de principio para X40 Designación del conector: X40, X41 Tipo de conector: Regleta de espigas de 4 polos Particularidades Sin aislamiento galvánico, resistente a cortocircuitos Longitud máxima del cable: 0,6 m...
Página 141
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Entradas digitales X51, X52, X55 A los conectores X51, X52 y X55 solo pueden conectarse interruptores (entradas pasivas). Típicamente, aquí se conectan pulsadores luminosos. Las lámparas de los pulsadores se controlan por medio de X53, X54, X56, X57 y X58. Nota Conexión de mando de máquina portátil simplificado A las entradas X51, X52 y X55 se puede conectar alternativamente un mando de máquina...
Página 142
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Tabla 8-10 Asignación del conector X52 Nombre Tipo Significado IN6[3] Tecla del cliente 3 IN6[4] Tecla del cliente 4 IN6[5] Tecla del cliente 5 Masa Tabla 8-11 Asignación del conector X55 Nombre Tipo Significado IN6[6] ...
Página 143
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Nota Tenga en cuenta la carga de la alimentación Las quince salidas de 24 V están divididas en 2 grupos con 8 o 7 salidas. • El grupo 1 comprende las señales de salida OUT_24V[0 ... 7] •...
Página 144
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Tabla 8-16 Asignación del conector X57 Nombre Tipo Significado OUT_24V[9] Salida de 24 V 9 (grupo 2) OUT_24V[10] Salida de 24 V 10 (grupo 2) OUT_24V11] Salida de 24 V 11 (grupo 2) Masa Tabla 8-17 Asignación del conector X58 Nombre Tipo Significado...
Página 145
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Particularidades Sin aislamiento galvánico Longitud máxima del cable: 5 m Tabla 8-19 Asignación del conector X62 Nombre Tipo Significado P5HW Alimentación eléctrica de 5 V Masa HW1_A Volante 1 impulsos pista A HW1_XA Volante 1 impulsos pista A (negados) HW1_B Volante 1 impulsos pista B HW1_XB...
Página 146
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Figura 8-6 Esquema de principio para X111 Nota Brillo de los LED El brillo de los LED se puede ajustar mediante una resistencia externa adicional conectada en serie. Alternativamente, los LED también pueden funcionar en inversa respecto a P5, en cuyo caso se encienden con nivel Low.
Página 147
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Tabla 8-20 Asignación del conector X111 Nombre Tipo Nombre Tipo Masa Masa IN0[0] OUT0[0] IN0[1] OUT0[1] IN0[2] OUT0[2] IN0[3] OUT0[3] IN0[4] OUT0[4] IN0[5] OUT0[5] IN0[6] OUT0[6] IN0[7] OUT0[7] IN0[8] OUT0[8] IN0[9] OUT0[9] IN0[10] OUT0[10] IN0[11] OUT0[11] IN0[12] OUT0[12] IN0[13]...
Página 148
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Tabla 8-21 Asignación del conector X112 Nombre Tipo Nombre Tipo Masa Masa IN1[0] OUT1[0] IN1[1] OUT1[1] IN1[2] OUT1[2] IN1[3] OUT1[3] IN1[4] OUT1[4] IN1[5] OUT1[5] IN1[6] OUT1[6] IN1[7] OUT1[7] IN1[8] OUT1[8] IN1[9] OUT1[9] IN1[10] OUT1[10] IN1[11] OUT1[11] IN1[12] OUT1[12] IN1[13]...
Página 149
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Tabla 8-22 Asignación del conector X113 Nombre Tipo Nombre Tipo Masa Masa IN2[0] OUT2[0] IN2[1] OUT2[1] IN2[2] OUT2[2] IN2[3] OUT2[3] IN2[4] OUT2[4] IN2[5] OUT2[5] IN2[6] OUT2[6] IN2[7] OUT2[7] IN2[8] OUT2[8] IN2[9] OUT2[9] IN2[10] OUT2[10] IN2[11] OUT2[11] IN2[12] OUT2[12] IN2[13]...
Página 150
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Tabla 8-23 Asignación del conector X114 Nombre Tipo Nombre Tipo Masa Masa IN3[0] OUT3[0] IN3[1] OUT3[1] IN3[2] OUT3[2] IN3[3] OUT3[3] IN3[4] OUT3[4] IN3[5] OUT3[5] IN3[6] OUT3[6] IN3[7] OUT3[7] IN3[8] OUT3[8] IN3[9] OUT3[9] IN3[10] OUT3[10] IN3[11] OUT3[11] IN3[12] OUT3[12] IN3[13]...
Página 151
MCP Interface PN 8.2 Interfaces 8.2.3 Interruptor Figura 8-7 Interruptor DIP S1, S2 en el estado de suministro En el estado de suministro, los interruptores tienen el siguiente significado: • S1 se encuentra en el modo PROFINET con el nombre de dispositivo predeterminado "mcp- pn".
Página 152
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Significado Nombre de dispositivo predeterminado: mcp-pn126 Nombre de dispositivo predeterminado: mcp-pn125 Nombre de dispositivo predeterminado: mcp-pn124 Nombre de dispositivo predeterminado: mcp-pn123 Nombre de dispositivo predeterminado: mcp-pn122 ...
Página 153
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Significado Nombre de dispositivo predeterminado: mcp-pn8 Nombre de dispositivo predeterminado: mcp-pn7 Nombre de dispositivo predeterminado: mcp-pn6 Nombre de dispositivo predeterminado: mcp-pn5 ...
Página 155
MCP Interface PN 8.2 Interfaces Interruptor S2 Con el interruptor S2-1 se ajusta el tipo de señal del volante. Tabla 8-30 Ajustes del interruptor S2 Significado Conexión diferencial Conexión TTL Nota El interruptor S2-2 está reservado para fines de prueba. 8.2.4 Imágenes de entrada/salida Estándar + 2 volantes La información recopilada en las tablas para la asignación a los bytes de entrada y salida puede...
Página 156
X55.3 Un 1 lógico en los correspondientes bits significa que la alarma de temperatura respectiva está actualmente presente. Para la configuración de PROFINET se necesita el fichero GSDML-V2.1-siemens-sinumerik- mcpRT-20111001.xml. Además, el módulo deben configurarse como componente universal MCP/MPP en el slot 1.
Página 157
MCP Interface PN 8.3 Montaje Tabla 8-32 Imagen de entrada para los datos del volante Byte Bit7 Bit6 Bit5 Bit4 Bit3 Bit2 Bit1 Bit0 IB m + 0 Estado del contador del volante 1 (16 bits con signo, byte de menor valor igual a byte m + 0) IB m + 1 IB m + 2 Estado del contador del volante 2...
Página 158
MCP Interface PN 8.4 Datos técnicos Figura 8-8 Croquis acotado de MCP Interface PN Datos técnicos Seguridad Clase de protección III según EN 60204-1 Grado de protección según IP00 EN 60529 Homologaciones CE/cULus Datos eléctricos Tensión de entrada 24 V DC Consumo típico mín.
Página 159
Índice alfabético MCP 310C PN Dimensiones, 52 Ethernet, 32 Interruptor de llave, 31 Apantallado, 25 Potencia absorbida, 52 Pulsador de parada de emergencia, 53 Tapas de teclas, 31, 34, 54 Volante, 32 Condiciones de conexión MCP 483 PN Interfaz de usuario final, 23 Croquis acotado, 124 Medidas de CEM, 24 Dimensiones, 126 Seccionamiento, seguro, 23 Interruptor de llave, 110, 127 Conexión equipotencial, 25...