Página 1
Gas Range User manual NX58*665***/NX58*663***...
Página 56
b) Verifique que el dispositivo anti vuelco esté correctamente instalado y ADVERTENCIA: Si la información contenida en este manual no se acoplado en la parte trasera derecha (o trasera izquierda) de la parte sigue completamente, puede producirse un incendio o una explosión inferior de la estufa.
Aviso sobre regulaciones Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de 1. Aviso de la FCC radiofrecuencia y, si no se lo instala y utiliza de acuerdo con PRECAUCIÓN las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial a las PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y las modificaciones comunicaciones de radio.
Instrucciones de seguridad generales 2. Aviso de IC El término "IC" antes del número de certificación de radio indica Esta unidad ha sido sometida a pruebas y se ha determinado que se cumplieron las especificaciones técnicas de Industry que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de Canada.
Página 59
Contenido Cajón de calentamiento (solo NX58*665***) Información importante de seguridad Cajón de calentamiento Descripción general Mantenimiento Esquema Limpieza Elementos incluidos (NX58*665***, NX58*663***) Reemplazo de la luz del horno Panel de control Puerta del horno: retirar y volver a instalar Reloj Cajón de calentamiento / almacenamiento Temporizador de cocina Abertura de ventilación / orificios de refrigeración...
Información importante de seguridad Información importante de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico California Proposición 65 Advertencia • Todos los equipos eléctricos y a gas con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las ADVERTENCIA instrucciones de seguridad importantes para este electrodoméstico que se incluyen en este manual.
• No guarde ningún objeto que resulte de interés para los niños sobre la cubierta o el Seguridad contra incendios protector posterior de la estufa. Los niños que se trepen a la estufa para alcanzar un objeto podrían morir o resultar seriamente lesionados. ADVERTENCIA •...
Información importante de seguridad Seguridad del gas Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, respete Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, respete las siguientes precauciones.
Seguridad de la instalación • La instalación de esta estufa debe cumplir con los códigos locales o, a falta de ellos, con la versión más reciente del Código nacional de gas combustible, ANSI Z223.1/NFPA.54. En Canadá, la instalación debe cumplir con el Código de instalación para gas natural CAN/ ADVERTENCIA CGA-B149.1 actual o con el Código de instalación para propano CAN/CGA-B149.2 actual y Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, respete...
Información importante de seguridad • Asegúrese de que los revestimientos de las paredes que rodean a la estufa puedan • Cuando coloque un quemador a fuego lento, no gire la perilla rápidamente. Asegúrese de que soportar un calor de hasta 200 °F (93 °C), generado por la estufa. la llama permanezca encendida.
• Antes de transportar recipientes llenos de grasa o aceite, asegúrese de que se hayan Seguridad del horno enfriado por completo. • Para evitar el retraso en el punto de ebullición, siempre deje reposar los líquidos calentados ADVERTENCIA durante al menos 20 segundos después de apagar el quemador, para que la temperatura del Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y/o muerte, respete líquido pueda estabilizarse.
Información importante de seguridad Calentamiento seguro del cajón (solo NX58*665***) • No revista el cajón con papel de aluminio. El papel de aluminio es un excelente aislante de calor y el calor quedará atrapado debajo de él. Esto alterará el funcionamiento del cajón y podría dañar su acabado interior.
Si necesita alguno de los accesorios identificados con un * (asterisco), Si necesita una pieza identificada con un * (asterisco), puede adquirirla en el comuníquese con el Centro de llamadas de Samsung al 1-800-726-7864 o visite Centro de contacto de Samsung (1-800-726-7864).
Descripción general Panel de control 08 Smart Control: Activa la conexión fácil. (solo NX58*665***) • : Cuando usa la función de conexión fácil, aparece este icono en la pantalla. NX58*665*** • : Cuando el horno está conectado a Wifi, aparece este icono en la pantalla. 09 Steam Reheat (Recalentamiento con vapor): Activa la función de recalentar con 02 03 04 05 vapor.
Reloj Temporizador de cocina Debe configurar correctamente el reloj para asegurar que las funciones El temporizador de cocina le brinda un temporizador adicional que puede automáticas funcionen correctamente. Este producto admite dos formatos de utilizar para programar las tareas de cocción, como hervir huevos. Sin embargo, hora: 12 horas (predeterminado) y 24 horas.
Estufa de gas Estufa de gas PASO 1 Utensilios de cocina Ponga todos los ingredientes en un recipiente de cocción (sartén, olla, etc.) Requisitos • Fondo plano y lados verticales. • Tapa bien ajustada. • Bien equilibrados con manijas que pesen menos que el cuerpo principal de la olla PASO 2 o sartén.
Limitaciones de tamaño Rejilla del quemador central PRECAUCIÓN Las estufas de gas Samsung vienen con No coloque una olla o sartén pequeña con una rejilla para el quemador central. Esta un diámetro de fondo de alrededor de rejilla calza sobre el quemador ovalado 6 pulgadas o menos en la rejilla central.
Estufa de gas Uso del comal (solo NX58*665***) PRECAUCIÓN No quite la rejilla para wok hasta que las rejillas de la cubierta, las • El comal recubierto móvil ofrece una superficie de cocción extra grande para superficies y la rejilla para wok se hayan enfriado completamente. cocinar carne, panqueques o los demás alimentos que generalmente se preparan •...
Página 73
Ajustes mínimos y máximos PRECAUCIÓN Todas las funciones enumeradas en la siguiente tabla tienen ajustes de tiempo • NO quite el comal hasta que las rejillas de la cubierta, las superficies y el o temperatura mínimos y máximos. Se oirá una señal sonora cada vez que se comal se hayan enfriado completamente.
Estufa de gas Quemadores de gas Encendido Asegúrese de que todos los quemadores superiores estén correctamente Cada quemador tiene una perilla instalados. Para encender un quemador: correspondiente que le permite ajustar el nivel de la llama de Bajo a Alto. Además, cada Empuje la perilla de control y gírela perilla tiene un ajuste Lite (Encender).
Encendido manual Ajuste de la configuración de llama baja en los quemadores de la cubierta Si hay un corte de energía, puede encender el quemador manualmente. Tenga cuidado cuando lo haga. Todas las llamas de los quemadores de la cubierta se deben revisar en el ajuste Lleve un encendedor de la parrilla de gas largo al quemador superior que más bajo.
Horno de gas Horno de gas Uso del horno Horneado, asado y cocción por convección • Asegúrese de cerrar la puerta del horno PASO 1 antes de empezar a cocinar. Ponga todos los ingredientes en un • Si deja la puerta abierta durante 20-30 recipiente resistente a la temperatura.
Cocción por convección Asado a la parrilla El ventilador de convección en la parte trasera del horno hace circular el aire Al asar a la parrilla se utiliza el quemador en la parte superior del horno para caliente en forma pareja por la cavidad del horno de manera que los alimentos cocinar y dorar alimentos.
Horno de gas Guía para asar a la parrilla Uso de las rejillas del horno • Esto es para referencia solamente. La estufa de gas viene con 2 parrillas y 7 posiciones. Las posiciones de • Se recomienda precalentar 5 minutos antes de asar a la parrilla. las parrillas están delineadas por las guías sobre las que se apoyan.
Página 79
Inserción y retirada de una parrilla del horno NOTA Para insertar una parrilla del horno La tabla de la página anterior es para referencia solamente. • Coloque el extremo trasero de la • Recomendamos cocinar pizzas y pasteles usando la posición de la segunda parrilla sobre una guía.
Horno de gas Opciones de cocción PRECAUCIÓN Los alimentos que pueden echarse a perder fácilmente como la leche, los huevos, el pescado, las aves y las carnes, deben enfriarse en un refrigerador antes de colocarse en el horno. Aún enfriados, no deben permanecer en el horno durante más de una hora antes de que se inicie la cocción y una vez finalizada la Presione la tecla correspondiente al modo de cocción que desee, como la cocción deben retirarse a la brevedad.
Página 81
Mantener caliente Inicio retardado La función de inicio retardado le permite usar el temporizador de cocina para iniciar Mantenga los alimentos cocinados calientes a una baja temperatura hasta tres y detener automáticamente otro programa de cocción a la hora que desee. El inicio horas.
Página 82
Horno de gas La opción Sabbath Para activar la opción Sabbath (Para uso en el Sabbat y otras fechas sagradas judías) Use esta opción solo para hornear en el Sabbat y otras fechas sagradas judías. Para obtener más información, visite el sitio web http://www.star-k.org Con la opción Sabbath •...
Deshidratar PRECAUCIÓN Deshidratar seca los alimentos o elimina la humedad de los alimentos a través No intente activar ninguna otra función excepto la de Hornear cuando • de la circulación de calor. Después de secar los alimentos, guárdelos en un lugar la opción Sabbath está...
Página 84
Horno de gas Levantamiento del pan Recalentamiento con vapor (solo NX58*665***) Esta función automáticamente genera la temperatura óptima para el proceso La función de recalentamiento con vapor funciona conjuntamente con la bandeja de levantamiento del pan y, por ende, no le corresponde ningún ajuste de para vapor a fin de proporcionar más humedad durante el horneado.
Página 85
Modo congelado (solo NX58*665***) El modo congelado permite cocinar fácilmente los alimentos que no se han descongelado. Simplemente coloque el alimento en el horno y presione la tecla Frozen Mode (Modo Congelado). Utilice este modo para hornear en una sola parrilla. Es adecuado para papas fritas, nuggets, pizza, palitos de pescado o queso congelados.
Horno de gas Funciones de no cocción Temperatura Unidad (°F / °C) Cambie el formato de la temperatura del horno a Fahrenheit o Centígrados. El ajuste predeterminado es Fahrenheit. Ajuste de temperatura Presione la tecla Broil (Asar a la La temperatura del horno ya ha sido calibrada en la fábrica. Al principio, cuando parrilla) y 2 en el teclado numérico utilice el horno, siga las indicaciones de tiempo y temperatura recomendadas simultáneamente durante 3 segundos.
Página 87
Ahorro de energía Modo de demostración Esto apagará automáticamente el horno 12 horas después del inicio del Lo utilizan los minoristas para fines de exhibición únicamente. En este modo, los horneado o 3 horas después del inicio del asado a la parrilla. elementos calentadores no funcionan.
Horno de gas Bloqueo del horno Smart Control (solo NX58*665***) Bloquee el panel de control y la puerta para evitar operaciones accidentales y que el producto se incline. Cómo conectar el horno Descargue y abra la aplicación SmartThings en su dispositivo inteligente. Siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para conectar la estufa.
Página 89
Para controlar el horno remotamente Activar/Desactivar WI-FI Presione Smart Control. aparecerá en la pantalla. El horno ahora puede Si activa el modo de WI-FI Apagado, los dispositivos móviles no pueden conectarse a la estufa. controlarse en forma remota mediante un dispositivo remoto conectado. Seleccione el icono del horno en la aplicación SmartThings para abrir la Presione la tecla Broil (Asar a la aplicación Oven Control.
Cajón de calentamiento (solo NX58*665***) PASO 1 Recomendaciones Ponga la comida cocinada en su recipiente Categoría Tipo de alimento y este en el cajón de calentamiento. Bajo Panecillos blandos, platos de mesa vacíos Medio Carnes asadas (res, cerdo, cordero), guisos, verduras, huevos, pastelería, galletas, panecillos crocantes, jugos de cocción y salsas PASO 2...
Cuando finalice, mantenga presionada la tecla START/SET (INICIO/CONFIGURAR) de Para adquirir el lubricante de grafito, comuníquese con nosotros al • nuevo durante 3 segundos. 1-800-SAMSUNG (726-7864). ADVERTENCIA • Para hacer la compra en línea, visite http://www.samsungparts.com/Default. aspx y busque la referencia DG81-01629A.
Página 92
Mantenimiento Parte interna PRECAUCIÓN • Superficie interna: Limpie la superficie interna de la puerta manualmente No limpie las perillas de control en una lavavajillas. • con una esponja de pulir plástica con jabón y luego séquela con un paño • No rocíe limpiadores directamente sobre el panel de control.
Página 93
Rejillas de los quemadores y componentes NOTAS Apague todos los quemadores superiores y asegúrese de que se hayan enfriado. • Después de la limpieza, confirme que las aberturas de los puertos de los Retire las rejillas de los quemadores. quemadores no estén atascadas. Retire las tapas de los cabezales de los •...
Página 94
Mantenimiento Auto-limpieza Cómo hacer funcionar un ciclo de autolimpieza Asegúrese de que el bloqueo de la puerta esté liberado. Retire todas las parrillas de la Este horno auto-limpiante utiliza altas temperaturas (mucho más altas que las cavidad del horno. temperaturas de cocción) para eliminar por incineración los restos de grasa y otros residuos o reducirlas a fino polvo de ceniza que se puede limpiar con un paño húmedo.
NOTA PRECAUCIÓN Asegúrese de que todos los quemadores superiores estén apagados cuando el horno ejecute No intente abrir la puerta del horno inmediatamente después de completarse el ciclo de un ciclo de auto-limpieza. La auto-limpieza no funcionará si hay algún quemador superior auto-limpieza.
Mantenimiento Puerta del horno: retirar y volver a instalar Para volver a instalar la puerta del horno Sujete firmemente ambos lados de la puerta en su extremo superior. Para retirar la puerta del horno Con la puerta en el mismo ángulo que en la posición para retirar, deslice la muesca del brazo de la bisagra hasta que encaje en el borde inferior de Traba de la Traba de la...
Resolución de problemas Si encuentra algún problema con la estufa, verifique primero las siguientes Cajón de calentamiento / almacenamiento tablas e intente poner en práctica las acciones sugeridas. Puntos de verificación Cajón de calentamiento (solo NX58*665***) Deslice el cajón hacia afuera hasta que Seguridad del gas se detenga.
Página 98
Resolución de problemas Horno Problema Causa posible Acción Los quemadores La perilla de control no se Empuje la perilla de control y gírela hasta Problema Causa posible Acción superiores no se reguló correctamente. la posición Lite (Encender). El control del horno Es posible que haya una falla.
Página 99
Problema Causa posible Acción Problema Causa posible Acción La luz del horno El bloqueo de la puerta del La pantalla mostrará el icono de Bloqueo. El horno no ejecuta El bloqueo de la puerta del La pantalla mostrará el icono de Bloqueo. (lámpara) no se horno está...
Página 100
Resolución de problemas Problema Causa posible Acción Problema Causa posible Acción Cumplido un ciclo Es normal encontrar un polvo Esto puede limpiarse con un paño húmedo. El ventilador de Esto es normal. El ventilador comienza automáticamente de autolimpieza, el fino o cenizas. Establezca el ciclo de auto-limpieza para un convección no cuando el horno llega a la temperatura de...
** Si estas sugerencias no resuelven el problema, comuníquese con un centro de servicio local de correctamente. Samsung o llame al 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864). Los alimentos no se Los controles del horno Consulte la página 23. asan correctamente no se han establecido en el horno.
(90) días, el que sea el más largo. Todas las El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG piezas y los productos reemplazados son propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a ELECTRONICS AMERICA, INC.
Página 103
AHORROS U OTROS BENEFICIOS INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN LA QUE SE BASE EL RECLAMO, E INCLUSO SI SAMSUNG HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular.
DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL Samsung podrá optar por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta al RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A centro de servicio.
Página 105
Adjunte su recibo (o una copia) a este manual. Es posible que lo necesite, junto con su Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a: modelo y número de serie, cuando llame para obtener asistencia.
Garantía (CANADÁ) Notas Anuncio de código abierto (solo NX58*665***) El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Consulte la información de licencia de origen relacionada con este producto a través de la siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_ TP2_0/seq/0. 52 Español...
Página 108
* Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Tenga en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas de servicio para explicar el funcionamiento del producto, corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento.