Página 1
RACLETTE-GRILL/RACLETTE GRILL/ RACLETTE-GRIL PD-8921 RACLETTE-GRILL RACLETTE GRILL Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and safety notes RACLETTE-GRIL RACLETTE GRILL Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies GRILL ELEKTRYCZNY RACLETTE RACLETTE GRIL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny RAKLETOVACÍ...
Página 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Página 69
Leyenda de pictogramas utilizados ..............Página 70 Introducción ..........................Página 70 Especificaciones de uso ........................Página 70 Descripción de los componentes ....................Página 71 Características técnicas ........................Página 71 Volumen de suministro ........................Página 71 Indicaciones generales de seguridad ..............Página 71 Antes de la puesta en funcionamiento ...............
Leyenda de pictogramas utilizados ¡Advertencia! ¡Peligro de descarga ¡Lea las instrucciones! eléctrica! Espátulas de plástico aptas para Voltio lavavajillas (hasta 70 °C) Corriente/tensión alterna Puesta a tierra Vatio (potencia real) Cartón ondulado ¡Peligro mortal y de accidentes para Indicaciones de seguridad bebés y niños! Instrucciones de uso ¡APTO PARA ALIMENTOS! Este...
Indicaciones Descripción de los componentes (ver fig. A y B) generales de seguridad Parrilla Sartén individual Interruptor de encendido/apagado con ¡ANTES DE COMENZAR A luz indicadora de funcionamiento UTILIZAR EL PRODUCTO FAMI- Base Espátula de plástico LIARÍCESE CON TODAS LAS IN- DICACIONES DE SEGURIDAD Características técnicas Y MANEJO! SI ENTREGA ESTE...
físicas, sensoriales o mentales si percibe alguna formación de reducidas o que cuenten con ruido o olor poco habitual o si poca experiencia y/o falta de detecta alguna avería. conocimientos, siempre que se Asegúrese de que el cable de les haya enseñado cómo utilizar red no se moje o humedezca el aparato de forma segura y durante el funcionamiento.
o de otra persona cualificada, Peligro de evitando así cualquier riesgo. daños materiales No utilice el cable de red para transportar el aparato. No utilice el producto en una Antes de la utilización, asegúrese zona con luz solar directa o de que la tensión de red coincide cerca de aparatos generadores con la tensión de funcionamiento...
Este producto no está indicado Espere hasta que la parrilla se haya calen para su conexión o su utilización tado antes de colocar alimentos sobre ella. Nota: Durante el primer proceso de calenta en un armario o en exteriores. miento del producto, puede producirse una ligera Le recomendamos separar la formación de olor.
Almacenamiento ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Y QUEMADURAS! Desconecte el Limpie el producto concienzuda mente si no va a utilizarlo durante enchufe de la toma de corriente un periodo prolongado de tiempo antes de la limpieza y espere a que (ver capítulo «Limpieza y cuidado»). el producto se haya enfriado.
conserve adecuadamente el justificante de compra de los residuos, siguiendo los símbolos ilustrados en el embalaje.El logotipo Triman se aplica solo para original. Este documento se requerirá como prueba Francia. de que se realizó la compra. Esta eliminación no le supondrá ningún Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de gasto.