Xylem Jabsco 37255 Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento página 12

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
chaque capuchon de retenue du diaphragme à travers le dia-
phragme et dans la douille de la plaque oscillante. Fixez chaque
capuchon de retenue à la plaque oscillante à l'aide d'une vis de
retenue à tête cruciforme de 1 po (25 mm). Placer le moteur sur sa
cloche d'extrémité arrière et positionner la cage de soupape contre
le diaphragme en s'assurant que chaque rainure d'étanchéité
des cavités est assise sur son cordon d'étanchéité moulé dans
le diaphragme. Assurez-vous que le joint torique qui sépare la
chambre d'admission de la pompe de la chambre de refoulement
est correctement installé dans l'ID de la lèvre surélevée autour
de la soupape de refoulement centrale. Tout en maintenant les
clips de retenue de l'orifice dans leurs rainures coulissantes dans
le corps de la pompe, positionnez le corps sur le diaphragme et
à l'intérieur du boîtier de la plaque oscillante. Fixez le corps de
la pompe au boîtier de la plaque oscillante avec les quatre vis
mécaniques de 2-1/4" (5,7 cm) et les rondelles plates.
Réinstallez la pompe sur sa surface de montage avec quatre
attaches à travers les œillets en caoutchouc. Assurez-vous que le
joint torique d'étanchéité est correctement positionné sur chaque
GARANTIE
LA GARANTIE LIMITÉE DE XYLEM GARANTIT QUE CE PRODUIT EST EXEMPT DE DÉFAUTS DE FABRICATION POUR UNE PÉRIODE D'UN AN À COMPTER DE LA DATE DE
FABRICATION. LA GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, LES GARANTIES, LES CONDITIONS OU LES TERMES
DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT RELATIFS AUX BIENS FOURNIS EN VERTU DES PRÉSENTES, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, QUI SONT PAR LA PRÉSENTE EXPRESSÉMENT REJETÉES ET EXCLUES. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DE LA
LOI, LE RECOURS EXCLUSIF DE L'ACHETEUR ET LA RESPONSABILITÉ GLOBALE DU VENDEUR EN CAS DE VIOLATION DE L'UNE DES GARANTIES PRÉCÉDENTES SONT LIMITÉS
À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT ET SERONT DANS TOUS LES CAS LIMITÉS AU MONTANT PAYÉ PAR L'ACHETEUR EN VERTU DES PRÉSENTES. EN
AUCUN CAS LE VENDEUR N'EST RESPONSABLE DE TOUTE AUTRE FORME DE DOMMAGES, QU'ILS SOIENT DIRECTS, INDIRECTS, LIQUIDÉS, ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS,
PUNITIFS, EXEMPLAIRES OU SPÉCIAUX, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE PROFIT, LA PERTE D'ÉCONOMIES OU DE REVENUS ANTICIPÉS, LA PERTE DE
REVENU, LA PERTE D'ACTIVITÉ, LA PERTE DE PRODUCTION, LA PERTE D'OPPORTUNITÉ OU LA PERTE DE RÉPUTATION. CETTE GARANTIE N'EST QU'UNE REPRÉSENTATION
DE LA GARANTIE LIMITÉE COMPLÈTE. POUR UNE EXPLICATION DÉTAILLÉE, VEUILLEZ NOUS RENDRE VISITE À L'ADRESSE www.xylem.com/fr-fr/support/, APPELER NOTRE
NUMÉRO DE BUREAU INDIQUÉ, OU ÉCRIRE UNE LETTRE À VOTRE BUREAU RÉGIONAL.
PROCÉDURE DE RETOUR
Les retours de garantie sont effectués par le lieu d'achat. Veuillez contacter l'entité appropriée avec un reçu d'achat pour vérifier la date.
Umrüstung auf eine leise elektrische Toilette mit Spülung
DE
MERKMALE
• Sehr leiser Spülgang - wie eine Haushaltstoilette
• Konvertiert alle manuellen Toiletten von Jabsco, Par und frühe
elektrische Toiletten auf das neue Quiet-Flush-System
• Konvertiert auch Groco HC, HE & HF; Raritan PH,Cricket,
Compact & Crown; Sealand (Mansfield) 750 bis 752 Serie und
alle Wilcox Crittenden Toiletten
• Ein-Knopf-Spülbetätiger – mit Doppelfunktions-Wasser-
standskontrollschalter
• Lieferung mit Par-Max 4 selbstansaugender Pumpe zur
Bereitstellung von Meerwasser oder Seewasser zum Spülen
der Toilettenschüssel
• Abfallzerkleinerer mit hoher Kapazität und Beckenentleerung-
spumpe
SPEZIFIKATIONEN
HÄFEN
MOTOR & SWITCH
WASSERVERBRAUCH
PAR-MAX Pumpe und Toilette
Einlass 3/4" Schlauchtülle
Auslass 1" Schlauchtülle
Pumpe und Toilette erfüllen U.S.C.G.
Vorschrift 183.410 und ISO
8846 Marine für Zündschutz.
1-2 Quarts (Liter)/Spülung
raccord de port et, avec les clips de retenue glissés vers l'arrière,
poussez chaque raccord de port dans sa douille respective. Faites
glisser chaque clip de retenue de port vers l'avant jusqu'à ce qu'il
s'enclenche solidement dans sa position assise. Reconnectez le
fil orange du moteur au fil d'alimentation positif et le fil noir du
moteur au fil négatif.
Assurez-vous que le passe-coque d'entrée est ouvert avant de
rétablir l'alimentation et de faire fonctionner les toilettes.
LISTE DES PIÈCES
Clé
La description
1
Kit de port (1 paire)
2
Kit carrosserie
3
Cage à soupapes / ensemble
soupapes
4
Kit diaphragme
5
Kit boîtier de membrane et
capuchon de retenue
6
Kit moteur 12 Vdc
Kit moteur 24 Vdc
Ensemble moteur/pompe 12 Vdc
Ensemble moteur/pompe 24 Vdc
VARIANTEN
MODELL NR.
37255-0092
37255-0094
12
Image de référence à la page 7
Qté.
Numéro d'article
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Modell 37255-Serie
BEZEICHNUNG
Toilettenumbau, 12 Volt
Toilettenumbau, 24 Volt
30653-1004
30613-1001
30617-1000
30682-1000
31631-0092
31631-0094
loading