Ritter E 18 Instrucciones De Uso página 70

Cortadora multiuso
Ocultar thumbs Ver también para E 18:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
Română
• Curățați carcasa din spatele
cuțitului cu o lavetă/perie uscată.
Notă:
Nu utilizați agenți de curățare
abrazivi, bureți cu suprafețe
abrazive sau perii tari.
• Uscați toate piesele care au
fost spălate.
• Ungeți roata dințată a cuțitului
rotativ cu puțină unsoare pentru
întreținere ritter (sau, eventual, cu
puțină vaselină).
• Montați la loc cuțitul rotativ.
ÎNTREȚINERE
Feliatorul universal nu necesită
întreținere. Cu toate acestea, vă
recomandăm să ungeți ocazi­
onal cu puțină unsoare pentru
întreținere ritter sau vaselină
sania pentru produsul de tăiat la
ghidaj, pentru a menține ușurința
în deplasare.
DEPOZITARE
Nu lăsați aparatul la îndemâna
copiilor.
Pentru a depozita cablul, utilizați
întotdeauna compartimentul pen­
tru cablu integrat în aparat (10).
EXPLICAȚIA SIMBOLURILOR
Simbol
Explicație
Marcaj CE: Produsul corespunde cerințelor aplicabile ale
Uniunii Europene.
Produsul a intrat pe piață după data de 13 august 2005.
Nu este permisă eliminarea împreună cu gunoiul menajer.
Simbolul cu coș de gunoi tăiat indică necesitatea colectă­
rii separate.
Adecvat pentru contactul cu alimentele
Aparat cu grad de protecție II
66
ELIMINAREA APARATELOR
ELECTRICE ȘI
ELECTRONICE VECHI
Acest simbol indică faptul
că produsul nu trebuie
aruncat împreună cu
deșeurile obișnuite,
nesortate. Există un sistem
separat (gratuit) pentru colecta­
rea și returnarea aparatelor
electrice și electronice vechi.
Pentru mai multe informații, vă
rugăm să vă adresați administra­
ției locale sau magazinului de
unde ați achiziționat produsul.
Asigurându-vă că produsul este
eliminat corespunzător, contribuiți
la prevenirea posibilelor
consecințe negative asupra
mediului și a sănătății oamenilor
și la conservarea resurselor
naturale.
REGULAMENTUL REACH
Consultați www.ritterwerk.de
ACCESORII SPECIALE
Este disponibil un cuțit rotativ fără
dinți, special pentru feliat carne,
cârnați și șuncă.
Pentru întreținerea feliatorului
universal (ungerea ulterioară)
este disponibilă unsoarea origi­
nală pentru întreținere ritter.
SERVICE, REPARAȚII ȘI
PIESE DE SCHIMB
Pentru service, reparații și piese
de schimb, contactați serviciul
clienți de la nivel local!
Consultați www.ritterwerk.de
DATE TEHNICE
Aparatul respectă directivele CE.
Tensiune de alimentare/consum
de energie: consultați plăcuța de
identificare din partea inferioară a
aparatului
Grosimea de tăiere:
între 0 mm și 14 mm
DECLARAȚIE DE
GARANȚIE
Pentru acest feliator universal
ritter oferim o garanție de doi ani
a producătorului, începând cu
data achiziționării și în confor­
mitate cu directivele UE privind
garanția. Prezentul regulament
nu aduce atingere drepturi­
lor dvs. legale la pretenții de
garanție conform BGB (Codul
Civil German), articolul 437 și
următoarele. Garanția producă­
torului este valabilă pentru toate
aparatele vândute pe teritoriul
Uniunii Europene. Găsiți condițiile
garanției pe pagina de internet
www.ritterwerk.de/warranty. În
cazul solicitărilor de garanție sau
al serviciilor pentru clienți, feliato­
rul universal trebuie întotdeauna
trimis către serviciul clienți de la
nivel național.
loading

Este manual también es adecuado para:

S508007