Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 59

Enlaces rápidos

AKKU-HANDLEUCHTE/RECHARGEABLE LIGHT/
LAMPE BALADEUSE RECHARGEABLE PASL 4000 B3
AKKU-HANDLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LAMPE BALADEUSE RECHARGEABLE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
AKUMULATOROWA LAMPA RĘCZNA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
AKUMULÁTOROVÉ RUČNÉ SVIETIDLO
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
BATTERIDREVEN HÅNDLYGTE
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
AKKUS KÉZI LÁMPA
Kezelési és biztonsági utalások
IAN 425523_2301
RECHARGEABLE LIGHT
Operation and safety notes
ACCU-HANDLAMP
Bedienings- en veiligheidsinstructies
AKU RUČNÍ SVÍTILNA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
LÁMPARA DE MANO RECARGABLE
Instrucciones de utilización y de seguridad
LAMPADA DA LAVORO
RICARICABILE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PASL 4000 B3

  • Página 1 AKKU-HANDLEUCHTE/RECHARGEABLE LIGHT/ LAMPE BALADEUSE RECHARGEABLE PASL 4000 B3 AKKU-HANDLEUCHTE RECHARGEABLE LIGHT Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and safety notes LAMPE BALADEUSE RECHARGEABLE ACCU-HANDLAMP Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies AKUMULATOROWA LAMPA RĘCZNA AKU RUČNÍ SVÍTILNA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní...
  • Página 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Instrucciones de utilización y de seguridad Página...
  • Página 3 14 15...
  • Página 59 Leyenda de pictogramas utilizados ..............Página 60 Introducción .......................... Página 60 Uso adecuado ..........................Página 60 Descripción de los componentes ....................Página 60 Características técnicas ......................Página 61 Contenido ............................ Página 61 Indicaciones de seguridad ..................Página 61 Indicaciones de seguridad sobre las pilas / baterías ............... Página 62 Antes de la utilización ....................
  • Página 60: Leyenda De Pictogramas Utilizados

    Indicaciones de seguridad Temperatura ambiental máxima Instrucciones de uso Lámpara de mano recargable Este producto no es apto para la iluminación PASL 4000 B3 de espacios domésticos. Introducción Descripción de los componentes Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto.
  • Página 61: Características Técnicas

    Características técnicas Información Valor Unidad Clase de Entrada: máx. 1 A protección LEDs: 1 x 1,7 W para el foco, Tipo de IP20 (utilizar solo 1 x 3,5 W para la luz protección en lugares secos) blanca, 1 x 0,17 W para la luz UV Estación de carga: (no reemplazable) Batería:...
  • Página 62: Indicaciones De Seguridad Sobre Las Pilas/Baterías

    son conscientes de los riesgos potenciales El producto está indicado exclusivamente para asociados al manejo de productos eléctricos. el funcionamiento con el adaptador SELV su- Nunca utilice el producto si detecta algún ministrado. tipo de daño. Recuerde que el adaptador SELV consume ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE EX- también una potencia baja aunque el producto PLOSIÓN! No utilice el producto...
  • Página 63: Antes De La Utilización

    Por tanto, es imprescindible el uso de guantes del cable USB a la clavija de entrada USB de protección en estos casos. (tipo C) de la lámpara de tubo LED. Este producto dispone de una batería incor- Para cargar el producto a través de la estación porada que no puede ser reemplazada por de carga, conecte el cable USB al conector...
  • Página 64: Manejo

    ¡CUIDADO! Preste atención a la posición de sus ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE LESIONES! manos al girar el pie magnético para evitar Consulte el manual de instrucciones de su taladro un posible atrapamiento de los dedos (ver fig. D). antes de comenzar. ¡CUIDADO! Asegúrese cuando vaya a perforar de que al hacerlo no daña ningún cable eléctrico Manejo...
  • Página 65: Garantía Y Servicio Técnico

    Garantía y servicio técnico Para obtener información sobre las po- sibilidades de desecho del producto al Garantía final de su vida útil, acuda a la admi- nistración de su comunidad o ciudad. El producto ha sido fabricado según normas de Para proteger el medio ambiente no calidad exigentes y ha sido probado minuciosa- tire el producto junto con la basura...
  • Página 66: Tramitación De La Garantía

    Tramitación de la garantía Para garantizar una rápida tramitación de su con- sulta, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: Para realizar cualquier consulta, tenga a mano el recibo y el número de artículo (IAN 425523_2301) como justificante de compra. Encontrará el número de artículo en una inscrip- ción de la placa indentificativa, en la portada de las instrucciones (abajo a la izquierda) o en una pegatina en la parte posterior o inferior.

Tabla de contenido