Parkside PLLA 12 B2 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originales
Parkside PLLA 12 B2 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originales

Parkside PLLA 12 B2 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originales

Lámpara led recargable de trabajo 12 v
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LÁMPARA LED RECARGABLE DE TRABAJO 12 V
LAMPADA LED RICARICABILE DA LAVORO 12 V
PLLA 12 B2
LÁMPARA LED RECARGABLE
DE TRABAJO 12 V
Traducción del manual de instrucciones original
LÂMPADA DE TRABALHO
LED A BATERIA 12 V
Tradução do manual de instruções original
AKKU-LED-ARBEITSLEUCHTE
12 V
Originalbetriebsanleitung
IAN 391286_2201
LAMPADA LED RICARICABILE
DA LAVORO 12 V
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
CORDLESS LED
WORK LIGHT 12V
Translation of the original instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PLLA 12 B2

  • Página 1 LÁMPARA LED RECARGABLE DE TRABAJO 12 V LAMPADA LED RICARICABILE DA LAVORO 12 V PLLA 12 B2 LÁMPARA LED RECARGABLE LAMPADA LED RICARICABILE DA LAVORO 12 V DE TRABAJO 12 V Traduzione delle istruzioni d’uso originali Traducción del manual de instrucciones original LÂMPADA DE TRABALHO...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4 Los tiempos de carga Tempi di ricarica Todas las herramientas de Parkside y Corrientes de carga los cargadores PLGK 12 A1/A2/A3/B2/ La corrente di ricarica PDSLG 12 A1 de la serie X12V Team son compatibles con el paquete de baterías PAPK 12 A1/A2/A3/B1/B3/C1/D1. max. 2,4 A · PLGK 12 A1/A2/A3 Cargador ·...
  • Página 5 12 V max. 10,8 V 2 Ah 2 Ah 2,5 Ah 4 Ah 5 Ah Acumulador Acumulador Acumulador Acumulador Acumulador Accumu latore Accumu latore Accumu latore Accumu latore Accumu latore PAPK 12 A1 PAPK 12 A2/A3 PAPK 12 C1 PAPK 12 B1/B3 PAPK 12 D1 60 min 60 min...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Pedido por teléfono ......... 22 PLLA 12 B2  ...
  • Página 7: Lámpara Led Recargable De Trabajo 12 Vplla 12 B2

    LÁMPARA LED RECARGABLE DE TRABAJO 12 V PLLA 12 B2 Introducción Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de su seguridad, uso y desecho.
  • Página 8: Volumen De Suministro

    Led indicador del nivel de carga Volumen de suministro 1 lámpara LED recargable de trabajo 12 V 1 manual de instrucciones de uso Características técnicas Lámpara LED recargable de trabajo 12 V PLLA 12 B2 Tensión asignada 12 V (corriente continua) Potencia asignada P 5 W...
  • Página 9: Indicaciones Generales De Seguridad Para Las Herramientas Eléctricas

    El término “herramienta eléctrica” utilizado en las indicaciones de seguridad se refiere a las herramientas eléctricas de accionamiento eléctrico (con cable de red/adaptador de red) y a las de accionamiento por batería (sin cable de red). ■ 4  │   PLLA 12 B2...
  • Página 10: Seguridad En El Lugar De Trabajo

    Mantenga el cable apartado del calor, del aceite, de los bordes cortantes o de las piezas móviles del aparato. Un cable dañado o enredado aumenta el riesgo de descarga eléctrica. PLLA 12 B2   │  5...
  • Página 11: Seguridad De Las Personas

    Antes de encender la herramienta eléctrica, retire las herramientas de ajuste o las llaves. Las herramientas o llaves que se encuentren dentro del alcance de una pieza giratoria del aparato pueden producir lesiones. ■ 6  │   PLLA 12 B2...
  • Página 12: Uso Y Manejo De La Herramienta Eléctrica

    No permita el uso del aparato a personas que no estén familiarizadas con su manejo o que no hayan leído estas indicaciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas cuando están en manos de personas inexpertas. PLLA 12 B2   │  7...
  • Página 13: Uso Y Manejo De La Herramienta Inalámbrica

    Evite el contacto con dicho líquido. En caso de contacto accidental, lave la zona afectada con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque también asistencia médica. El líquido derramado de la batería puede causar irritaciones cutáneas o quemaduras. ■ 8  │   PLLA 12 B2...
  • Página 14: Asistencia Técnica

    Si se estropea el cable de conexión de red de este ■ aparato, encomiende su sustitución al fabricante, a su servicio de asistencia técnica o a una persona que posea una cualificación similar para evitar peligros. PLLA 12 B2   │  9 ■...
  • Página 15: Indicaciones De Seguridad Para Las Lámparas Inalámbricas

    No ponga en funcionamiento el aparato si el cable, el cable de red o el enchufe están dañados. Un cable dañado supone un peligro de muerte por descarga eléctrica. ■ No utilice accesorios no recomendados por PARKSIDE, ya que podrían provocar descargas eléctricas o incendios. ¡ATENCIÓN! ►...
  • Página 16: Antes De La Puesta En Funcionamiento

    1. Para extraer la batería 5, pulse los botones de desencastre 4 y retire la batería 5 del aparato. 2. Conecte la batería 5 en el cargador rápido de la batería 9. 3. Conecte el enchufe en la toma eléctrica. El led de control 0 se ilumina en rojo . PLLA 12 B2   │  11 ■...
  • Página 17: Puesta En Funcionamiento

    ■ El led del nivel de carga de la batería 3 muestra la carga de la batería de la manera siguiente: ROJO/NARANJA/VERDE = carga máxima ROJO/NARANJA = carga media ROJO = poca carga; cargue la batería ■ 12  │   PLLA 12 B2...
  • Página 18: Posicionamiento De La Lámpara De Trabajo Led Inalámbrica

    Este aparato no requiere mantenimiento. ■ Elimine los restos de suciedad del aparato. Para ello, utilice un paño seco y suave. ■ Evite que pueda penetrar cualquier líquido en el interior del aparato. PLLA 12 B2   │  13 ■...
  • Página 19: Desecho

    Las pilas/ baterías pueden contener metales pesados tóxicos. Por lo tanto, las pilas/baterías no deben desecharse con la basura doméstica, sino reciclarse por separado. Devuelva las pilas o baterías exclusivamente en estado descargado. ■ 14  │   PLLA 12 B2...
  • Página 20 Los mate- riales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos; 20–22:  papel y cartón; 80–98:  materiales  compuestos. PLLA 12 B2   │  15 ■...
  • Página 21: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. ■ 16  │   PLLA 12 B2...
  • Página 22 Uso comercial o industrial del producto. ■ Daño o alteración del producto por parte del cliente. ■ Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento y errores en el manejo. ■ Daños provocados por fuerza mayor. PLLA 12 B2   │  17 ■...
  • Página 23 Encomiende exclusivamente la reparación del aparato al servicio de asistencia técnica o a un electricista especializado y solo con los recambios originales. De esta forma, se garantizará que la seguridad del aparato no se vea afectada. ■ 18  │   PLLA 12 B2...
  • Página 24: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com PLLA 12 B2   │  19 ■...
  • Página 25: Declaración De Conformidad Original

    ErP 2009/125/EU ErP (UE) 2015/1428 ErP (UE) n.º 1194/2012 Normas armonizadas aplicadas EN 60598-1:2015/A1:2018 EN 60598-2-8:2013 EN 62493:2015 EN 55015:2013/A1:2015 EN 55015:2013 EN 61547:2009 EN 50581:2012 ■ 20  │   PLLA 12 B2...
  • Página 26 Denominación de la máquina Lámpara LED recargable de trabajo 12 V PLLA 12 B2 Año de fabricación: 06–2022 Número de serie: IAN 391286_2201 Bochum, 22/02/2022 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
  • Página 27: Pedido De Una Batería De Repuesto

    Para garantizar la rápida tramitación de su pedido, tenga a mano el número de artículo (IAN 391286_2201) del aparato para todas sus consultas. Podrá consultar el número de artículo en la placa de características o en la portada de estas instrucciones de uso. ■ 22  │   PLLA 12 B2...
  • Página 28 Ordine telefonico ......... . . 44 PLLA 12 B2 IT │...
  • Página 29: Introduzione

    LAMPADA LED RICARICABILE DA LAVORO 12 V PLLA 12 B2 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del nuovo apparecchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l’uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il pro- dotto, acquisire dimestichezza con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza.
  • Página 30: Materiale In Dotazione

    LED indicatore dello stato di carica Materiale in dotazione 1 lampada LED ricaricabile da lavoro 12 V 1 manuale di istruzioni per l’uso Dati tecnici Lampada LED ricaricabile da lavoro 12 V PLLA 12 B2 Tensione nominale 12 V (corrente continua) Potenza nominale P...
  • Página 31: Indicazioni Generali Relative Alla Sicurezza Per Elettroutensili

    Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle indicazioni relative alla sicurezza si riferisce a elettroutensili collegabili alla rete elettrica (con cavo di rete/adat- tatore di rete) e a elettroutensili a batteria (senza cavo di rete). ■ 26  │   IT │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 32: Sicurezza Sul Posto Di Lavoro

    Se è inevitabile l’uso dell’elettroutensile in un ambiente umido, utilizzare un interruttore differenziale. L’uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di scosse elettriche. PLLA 12 B2 IT │ MT   │...
  • Página 33: Sicurezza Delle Persone

    Se è possibile montare aspiratori per polvere e trucioli, accertarsi che siano collegati e vengano utilizzati correttamente. L’uso di un aspiratore per polvere può ridurre i pericoli associati alla polvere. ■ 28  │   IT │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 34: Uso E Manipolazione Dell'elettroutensile

    Utilizzare elettroutensili, accessori, utensili, ecc. conformi a queste istruzioni. Tenere conto delle condizioni di lavoro e dell’attività da eseguire. L’uso di elettroutensili per applicazioni diverse da quelle previste può dare luogo a situazioni di pericolo. PLLA 12 B2 IT │ MT   │...
  • Página 35: Uso E Manipolazione Dell'utensile A Batteria

    Sussiste il pericolo di esplosione. 6. Assistenza a) Fare riparare l’elettroutensile solo da personale qualificato specia- lizzato e solo con ricambi originali. In tal modo si garantisce che la sicurezza dell’elettroutensile venga mantenuta. ■ 30  │   IT │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 36: Indicazioni Relative Alla Sicurezza Per Caricabatterie

    I cavi di alimentazione danneggiati com- portano pericolo di morte da scossa elettrica. ■ Non usare accessori che non siano stati consigliati da PARKSIDE. In caso contrario vi è pericolo di folgorazione o incendio. PLLA 12 B2 IT │...
  • Página 37: Indicazioni Relative Alla Sicurezza Per Lampade A Batteria

    ■ ELa sorgente luminosa dell’apparecchio non è sostituibile; quando la sor- gente luminosa ha raggiunto la fine della vita utile, occorre sostituire tutta la lampada. ■ 32  │   IT │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 38: Prima Della Messa In Funzione

    4. Il LED indicatore dello stato di carica q verde segnala che il processo di e che il pacco batteria 5 è pronto all’uso. carica è terminato 5. Inserire il pacco batteria 5 nell’apparecchio. PLLA 12 B2 IT │ MT   │...
  • Página 39: Messa In Funzione

    Orientamento della luce di lavoro LED a batteria La luce di lavoro LED a batteria può essere orientata/regolata in 8 posizioni. Orientare la luce di lavoro LED a batteria 1 innestandola in una delle 8 ♦ posizioni. ■ 34  │   IT │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 40: Supporto Magnetico

    ■ L’apparecchio non necessita di manutenzione. ■ Rimuovere lo sporco dall’apparecchio. Utilizzare a tale scopo un panno asciutto e morbido. ■ Impedire la penetrazione di liquidi all’interno dell’apparecchio. PLLA 12 B2 IT │ MT   │  35 ■...
  • Página 41: Smaltimento

    Le pile/batterie possono con- tenere metalli pesanti tossici. Pertanto non smaltire le pile/batterie assieme ai normali rifiuti domestici, bensì conferirle ad una raccolta differenziata. Restituire le pile/batterie solo se scariche. ■ 36  │   IT │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 42 I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7:  materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi. PLLA 12 B2 IT │ MT   │...
  • Página 43: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell‘acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l‘apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento. ■ 38  │   IT │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 44: Ambito Della Garanzia

    ■ danneggiamento o modifica del prodotto da parte del cliente ■ mancata osservanza delle prescrizioni di sicurezza e manutenzione, errori di utilizzo ■ danni derivanti da eventi naturali PLLA 12 B2 IT │ MT   │  39 ■...
  • Página 45 AVVERTENZA! ■ Fare riparare gli apparecchi dal centro di assistenza o da un elettricista specializzato e solo con pezzi di ricambio originali. In tal modo si garantisce la sicurezza dell’apparecchio. ■ 40  │   IT │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 46: Assistenza

    Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com PLLA 12 B2 IT │ MT   │  41 ■...
  • Página 47: Traduzione Della Dichiarazione Di Conformità Originale

    ErP 2009/125/EU ErP (EU) 2015/1428 ErP (EU) n. 1194/2012 Norme armonizzate utilizzate EN 60598-1:2015/A1:2018 EN 60598-2-8:2013 EN 62493:2015 EN 55015:2013/A1:2015 EN 55015:2013 EN 61547:2009 EN 50581:2012 ■ 42  │   IT │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 48 Denominazione della macchina Lampada LED ricaricabile da lavoro 12 V PLLA 12 B2 Anno di produzione: 06–2022 Numero di serie: IAN 391286_2201 Bochum, 22/02/2022 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.
  • Página 49: Ordinazione Di Una Batteria Di Ricambio

    Per garantire un’elaborazione rapida dell’ordine, tenere a portata di mano il numero di articolo (IAN 391286_2201) dell’apparecchio. Il codice di arti- colo è indicato sulla targhetta di modello nonché sulla pagina di copertina di questo manuale di istruzioni. ■ 44  │   IT │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 50 Encomenda por telefone ........66 PLLA 12 B2  ...
  • Página 51: Introdução

    LÂMPADA DE TRABALHO LED A BATERIA 12 V PLLA 12 B2 Introdução Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança, a utilização e a eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurança.
  • Página 52: Conteúdo Da Embalagem

    LED de indicação do estado de carga Conteúdo da embalagem 1 lâmpada de trabalho LED a bateria 12 V 1 Manual de instruções Dados técnicos Lâmpada de trabalho LED a bateria 12 V PLLA 12 B2 Tensão admissível 12 V (corrente contínua) Potência nominal P Número de LEDs...
  • Página 53: Instruções Gerais De Segurança Para Ferramentas Elétricas

    O conceito "ferramenta elétrica", utilizado nas instruções de segurança, refere-se a ferramentas elétricas operadas por rede elétrica (com cabo de alimentação/fonte de alimentação) e a ferramentas elétricas operadas por acumulador (sem cabo de alimentação). ■ 48  │   PLLA 12 B2...
  • Página 54: Segurança No Local De Trabalho

    ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, arestas afiadas ou peças móveis do aparelho. Cabos danificados ou enrolados aumentam o risco de choque elétrico. PLLA 12 B2   │  49...
  • Página 55: Segurança De Pessoas

    Uma ferramenta ou uma chave numa parte rotativa do aparelho pode causar ferimentos. e) Evite uma postura corporal incorreta. Assegure uma posição estável e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma, consegue controlar melhor a ferramenta elétrica em situações inesperadas. ■ 50  │   PLLA 12 B2...
  • Página 56: Utilização E Manuseamento Da Ferramenta Elétrica

    Antes de utilizar o aparelho, as peças danificadas devem ser reparadas. Muitos acidentes ocorrem devido à má manutenção das ferramentas elétricas. PLLA 12 B2   │  51...
  • Página 57: Utilização E Manuseamento Da Ferramenta Sem Fio

    água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure adicionalmente assistência médica. O líquido vertido do acu- mulador pode provocar irritações ou queimaduras na pele. CUIDADO! PERIGO DE EXPLOSÃO! Nunca carregue pilhas não recarregáveis. ■ 52  │   PLLA 12 B2...
  • Página 58: Assistência Técnica

    Serviço de Apoio ao Cliente ou por uma pessoa igual- mente qualificada, a fim de evitar situações de perigo. O carregador destina-se apenas ao funcionamento em espaços interiores. PLLA 12 B2   │  53 ■...
  • Página 59: Instruções De Segurança Para Luzes Com Acumulador

    Um cabo de alimentação danificado coloca em risco a vida devido a choque elétrico. ■ Não utilize acessórios que não tenham sido recomendados pela PARKSIDE. Isto pode provocar um choque elétrico ou incêndio. ATENÇÃO! ► Este carregador pode carregar apenas as seguintes baterias: PAPK 12 A1/PAPK 12 A2/PAPK 12 A3/PAPK 12 B1/PAPK 12 B3/...
  • Página 60: Antes Da Colocação Em Funcionamento

    4. O LED de indicação do estado de carga verde q indica-lhe que o processo de carga está concluído e o bloco acumulador 5 está operacional. 5. Insira o bloco acumulador 5 no aparelho. PLLA 12 B2   │  55...
  • Página 61: Colocação Em Funcionamento

    Rodar a luz de trabalho LED com acumulador A luz de trabalho LED com acumulador pode ser rodada/regulada para 8 posições. Rode a luz de trabalho LED com acumulador 1, deixando-a encaixar ♦ numa das 8 posições. ■ 56  │   PLLA 12 B2...
  • Página 62: Suporte Magnético

    ■ O aparelho não necessita de manutenção. ■ Limpe o aparelho. Para tal, utilize um pano macio seco. ■ Não podem entrar quaisquer líquidos no interior do aparelho. PLLA 12 B2   │  57 ■...
  • Página 63: Eliminação

    (revendedores, revendedores especializados, entidades públicas municipais, empresas de eliminação de resíduos). As pilhas/os acumuladores podem conter metais pesados tóxicos. ■ 58  │   PLLA 12 B2...
  • Página 64 Tenha em atenção a marcação nos diversos materiais de emba- lagem e separe-os convenientemente. Os materiais de embala- gem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98:  compostos. PLLA 12 B2   │  59 ■...
  • Página 65: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser ime- diatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento. ■ 60  │   PLLA 12 B2...
  • Página 66: Âmbito Da Garantia

    ■ utilização comercial do produto ■ danificação ou alteração do produto pelo cliente ■ incumprimento das instruções de segurança e manutenção, utilização incorreta ■ danos por motivos de força maior PLLA 12 B2   │  61 ■...
  • Página 67 AVISO! ■ Solicite a reparação dos seus aparelhos ao Serviço de Assistência Técnica ou a um eletricista devidamente qualificado e apenas com peças sobresselentes originais. Desta forma, é garantida a segurança do aparelho. ■ 62  │   PLLA 12 B2...
  • Página 68: Assistência Técnica

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com PLLA 12 B2   │  63 ■...
  • Página 69: Declaração De Conformidade Original

    à restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos. ErP 2009/125/EU ErP (EU) 2015/1428 ErP (EU) N.º 1194/2012 Normas harmonizadas aplicadas EN 60598-1:2015/A1:2018 EN 60598-2-8:2013 EN 62493:2015 EN 55015:2013/A1:2015 EN 55015:2013 EN 61547:2009 EN 50581:2012 ■ 64  │   PLLA 12 B2...
  • Página 70 Designação do modelo da máquina Lâmpada de trabalho LED a bateria 12 V PLLA 12 B2 Ano de fabrico: 06–2022 Número de série: IAN 391286_2201 Bochum, 22.02.2022 Semi Uguzlu - Diretor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no âmbito do desenvolvimento.
  • Página 71: Encomenda De Acumulador De Substituição

    Para garantir um rápido processamento da sua encomenda, tenha o número de artigo (IAN 391286_2201) do aparelho disponível para todos os pedi- dos. O número de artigo pode ser consultado na placa de características ou na folha de rosto deste manual. ■ 66  │   PLLA 12 B2...
  • Página 72 Telephone ordering ......... 88 PLLA 12 B2 GB │...
  • Página 73: Introduction

    CORDLESS LED WORK LIGHT 12V PLLA 12 B2 Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have chosen a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information about safety, usage and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all of the operating and safety instructions.
  • Página 74: Package Contents

    0 Control LED q Charge level indicator LED Package contents 1 cordless LED work light 12V 1 set of operating instructions Technical specifications Cordless LED Work Light 12V PLLA 12 B2 Rated voltage 12 V (DC) Rated power Pmax Number of LEDs Luminous flux...
  • Página 75: General Power Tool Safety Warnings

    Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the safety instructions refers to your mains-operated (with power cord/AC adapter) power tools or battery-operated (cordless) power tool. ■ 70  │   GB │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 76: Work Area Safety

    If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. PLLA 12 B2 GB │ MT   │...
  • Página 77: Personal Safety

    If devices are provided for the connection of dust extraction and collec- tion facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. ■ 72  │   GB │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 78: Power Tool Use And Care

    Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. PLLA 12 B2 GB │ MT   │...
  • Página 79: Use And Handling Of The Cordless Electrical Power Tool

    6. Service a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. ■ 74  │   GB │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 80: Safety Guidelines For Battery Chargers

    Damaged power cords can result in danger to life due to electric shock. ■ Do not use any accessories that are not recommended by PARKSIDE. This can lead to an electric shock or fire. PLLA 12 B2 GB │ MT  ...
  • Página 81: Safety Instructions For Cordless Lamps

    ■ The light source of this appliance cannot be replaced. Once the light source has reached the end of its lifespan, the entire lamp must be replaced. ■ 76  │   GB │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 82: Before Use

    4. The green charge level indicator LED q indicates that the charging and the battery pack 5 is ready for use. process is complete 5. Insert the battery pack 5 into the appliance. PLLA 12 B2 GB │ MT   │...
  • Página 83: Operation

    The status will be shown on the battery display LED 3 as follows: ■ RED/ORANGE/GREEN = maximum charge RED / ORANGE = medium charge RED = low charge – charge the battery ■ 78  │   GB │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 84: Swivelling The Cordless Led Working Light

    The appliance is maintenance-free. ■ Remove all dirt from the appliance. Use a soft, dry cloth for this purpose. ■ Do not allow any liquids to get into the appliance. PLLA 12 B2 GB │ MT   │  79 ■...
  • Página 85: Disposal

    Your local community or municipal authorities can provide infor- mation on how to dispose of the worn-out product. ■ 80  │   GB │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 86 Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary. The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98:  Composites. PLLA 12 B2 GB │ MT   │  81...
  • Página 87: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee. ■ 82  │   GB │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 88 Commercial use of the product ■ Damage to or alteration of the product by the customer ■ Non-compliance with safety and maintenance instructions, operating errors ■ Damage caused by natural hazards PLLA 12 B2 GB │ MT   │  83 ■...
  • Página 89 Always ensure that the power plug and power cord are replaced only by the manufacturer of the appliance or its customer service. This will ensure that the safety of the appliance is maintained. ■ 84  │   GB │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 90: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PLLA 12 B2 GB │ MT   │  85 ■...
  • Página 91: Translation Of The Original Conformity Declaration

    8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances. ErP 2009/125/EU ErP (EU) 2015/1428 ErP (EU) No. 1194/2012 Applied harmonised standards EN 60598-1:2015/A1:2018 EN 60598-2-8:2013 EN 62493:2015 EN 55015:2013/A1:2015 EN 55015:2013 EN 61547:2009 EN 50581:2012 ■ 86  │   GB │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 92 Type designation of machine Cordless LED Work Light 12V PLLA 12 B2 Year of manufacture: 06–2022 Serial number: IAN 391286_2201 Bochum, 22/02/2022 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Página 93: Ordering A Replacement Battery

    To ensure fast processing of your order, have the article number of your appliance to hand (IAN 391286_2201) in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions. ■ 88  │   GB │ MT PLLA 12 B2...
  • Página 94 Telefonische Bestellung ........110 PLLA 12 B2 DE │...
  • Página 95: Einleitung

    AKKU-LED-ARBEITSLEUCHTE 12 V PLLA 12 B2 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Página 96: Lieferumfang

    7 Magnet 8 1/4“-Innengewinde für Stativ 9 Akku-Schnellladegerät* 0 Kontroll-LED q Ladezustandsanzeige-LED Lieferumfang 1 Akku-LED-Arbeitsleuchte 12 V 1 Bedienungsanleitung Technische Daten Akku-LED-Arbeitsleuchte 12 V PLLA 12 B2 Bemessungsspannung 12 V (Gleichstrom) Bemessungsleistung P Anzahl der LEDs Lichtstrom 480 lm Helligkeitsstufen...
  • Página 97: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel/Netz- adapter) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). ■ 92  │   DE │ AT │ CH PLLA 12 B2...
  • Página 98: Arbeitsplatz-Sicherheit

    Stecker aus der Steckdose zu zie- hen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. PLLA 12 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Página 99: Sicherheit Von Personen

    Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen. ■ 94  │   DE │ AT │ CH PLLA 12 B2...
  • Página 100: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. PLLA 12 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Página 101: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegen- ständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. ■ 96  │   DE │ AT │ CH PLLA 12 B2...
  • Página 102: Service

    Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Be- aufsichtigung durchgeführt werden. PLLA 12 B2 DE │ AT │ CH   │  97...
  • Página 103: Sicherheitshinweise Für Akku-Lampen

    Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Kabel, Netzkabel oder Netzstecker. Beschädigte Netzkabel bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. ■ Verwenden Sie kein Zubehör, welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag und Feuer führen. ACHTUNG! ► Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Batterien laden: PAPK 12 A1/PAPK 12 A2/PAPK 12 A3/PAPK 12 B1/PAPK 12 B3/...
  • Página 104: Vor Der Inbetriebnahme

    10 °C oder oberhalb 40 °C liegt. 1. Zur Entnahme des Akku-Packs 5 drücken Sie die Entriegelungstasten 4 und ziehen den Akku-Pack 5 aus dem Gerät. 2. Stecken Sie den Akku-Pack 5 in das Akku-Schnellladegerät 9. PLLA 12 B2 DE │ AT │ CH   │...
  • Página 105: Inbetriebnahme

    ♦ Akkuzustand Der Zustand wird in der Akku-Display-LED 3 wie folgt angezeigt: ■ ROT/ORANGE/GRÜN = maximale Ladung ROT/ORANGE = mittlere Ladung ROT = schwache Ladung – Akku aufladen ■ 100  │   DE │ AT │ CH PLLA 12 B2...
  • Página 106: Akku-Led-Arbeitslicht Schwenken

    Das Gerät ist wartungsfrei. ■ Entfernen Sie Verschmutzungen vom Gerät. Verwenden Sie dazu ein trockenes und weiches Tuch. ■ Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes gelangen. PLLA 12 B2 DE │ AT │ CH   │  101 ■...
  • Página 107: Entsorgung

    Akkus ist bei der Entsorgung darauf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthält. Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. ■ 102  │   DE │ AT │ CH PLLA 12 B2...
  • Página 108 Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungs materialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. PLLA 12 B2 DE │ AT │ CH   │  103...
  • Página 109: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Teile. Eventuell schon beim Kauf vor handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. ■ 104  │   DE │ AT │ CH PLLA 12 B2...
  • Página 110 Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse PLLA 12 B2 DE │ AT │ CH   │  105 ■...
  • Página 111 Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. ■ 106  │   DE │ AT │ CH PLLA 12 B2...
  • Página 112: Service

    IAN 391286_2201 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PLLA 12 B2 DE │ AT │ CH   │  107 ■...
  • Página 113: Original-Konformitätserklärung

    Elektro- und Elektronikgeräten. ErP 2009/125/EU ErP (EU) 2015/1428 ErP (EU) Nr. 1194/2012 Angewandte harmonisierte Normen EN 60598-1:2015/A1:2018 EN 60598-2-8:2013 EN 62493:2015 EN 55015:2013/A1:2015 EN 55015:2013 EN 61547:2009 EN 50581:2012 ■ 108  │   DE │ AT │ CH PLLA 12 B2...
  • Página 114 Typbezeichnung der Maschine Akku-LED-Arbeitsleuchte 12 V PLLA 12 B2 Herstellungsjahr: 06–2022 Seriennummer: IAN 391286_2201 Bochum, 22.02.2022 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. PLLA 12 B2 DE │ AT │ CH   │  109...
  • Página 115: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (IAN 391286_2201) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. ■ 110  │   DE │ AT │ CH PLLA 12 B2...
  • Página 116 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 02 / 2022 · Ident.-No.: PLLA12B2-022022-1 IAN 391286_2201...

Este manual también es adecuado para:

391286 2201

Tabla de contenido