KitchenAid KCM1209DG Manual Del Usuario
KitchenAid KCM1209DG Manual Del Usuario

KitchenAid KCM1209DG Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para KCM1209DG:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KCM1209
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KitchenAid KCM1209DG

  • Página 1 KCM1209...
  • Página 31: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS PIEZAS Y ACCESORIOS Escala de dosificación Filtro Tapa de la canasta de color de elaboración dorado Tapa del tanque de agua Cabezal Asa del tanque Canasta de de agua elaboración Tapa de la jarra Asa de la jarra Tanque de agua Almacenamiento...
  • Página 32: Características De La Pantalla Y El Panel De Control

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS DE LA PANTALLA Y EL PANEL DE CONTROL Pantalla programable Reloj Icono de Indicadores A.M./P.M. elaboración Icono de automático Auto 12 Ícono de tiempo 1 o 2 restante para mantener caliente Temperatura alta de la placa Ícono de fuerte Temperatura baja de la Icono de limpieza...
  • Página 33: Seguridad De La Cafetera

    8. No lo coloque cerca ni encima de un quemador eléctrico o a gas que esté caliente ni en el interior de un horno caliente. 9. El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por KitchenAid puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesión.
  • Página 34: Requisitos Eléctricos

    SEGURIDAD DE LA CAFETERA 12. No use el aparato sin colocar la tapa debidamente sobre la jarra. 13. La jarra ha sido diseñada para usarse con este aparato. No se debe colocar sobre una hornilla de cocina ni en un horno de microondas. 14.
  • Página 35: Uso De La Cafetera

    USO DE LA CAFETERA AJUSTE DEL RELOJ NOTA: Cuando se enchufa la cafetera por primera vez o cuando se restablece la electri- cidad después de un corte de corriente, la pantalla mostrará inicialmente 12:00 A. M. ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
  • Página 36: Ajuste De La Intensidad Del Café

    USO DE LA CAFETERA AJUSTE DE LA INTENSIDAD DEL CAFÉ Para cambiar entre las intensidades Regular (Normal) y Bold (Fuerte) del café: Presione el botón BOLD (Fuerte). Téngase en cuenta: Se recomienda usar el ajuste Bold (Fuerte) cuando se elaboren cantidades pequeñas (2 a 4 tazas).
  • Página 37: Importante

    USO DE LA CAFETERA Inserte el filtro permanente de color dorado o el filtro de papel cónico en la canasta de elaboración. CONSEJO: También se puede colocar el filtro de café y agregar granos de café sin quitar la canasta de elaboración de la cafetera.
  • Página 38: Programación De Auto Set 1 (Ajuste Automático 1) Y Auto Set 2 (Ajuste Automático 2)

    USO DE LA CAFETERA PROGRAMACIÓN DE AUTO SET 1 (AJUSTE AUTOMÁTICO 1) Y AUTO SET 2 (AJUSTE AUTOMÁTICO 2) Para programar la cafetera con el fin de que elabore café en un horario prefijado: Presione el botón AUTO SET (Ajuste automático) 1 o 2 una vez. El icono “Auto Set 1 o 2”...
  • Página 39: Establecer La Función De La Temperatura De La Placa Y El Temporizador

    USO DE LA CAFETERA ESTABLECER LA FUNCIÓN DE LA TEMPERATURA DE LA PLACA Y EL TEMPORIZADOR NOTA: La temperatura de la placa de la cafetera se encuentra establecida en temperatura alta (icono) por defecto. Para fijar la temperatura de la placa: Presione el botón de PLATE TEMP (Temperatura de la placa).
  • Página 40: Característica De Pausa Para Servir

    Encuentre los molinillos de café KitchenAid en su tienda local o por Internet en www.KitchenAid.com. ® La cantidad adecuada de café molido: Para obtener buenos resultados, es fundamental utilizar la dosificación apropiada de café...
  • Página 41: Cuidado Y Limpieza

    CONSEJOS PARA OBTENER RESULTADOS IDEALES La pureza del agua para la elaboración de café: Un sabroso café comienza con agua fresca. El tanque de agua removible es fácil de llenar, para proveerle siempre un café con un gusto ideal. También es fácil de limpiar, para que usted siempre pueda preparar su café con el agua más fresca.
  • Página 42 CUIDADO Y LIMPIEZA ELIMINAR DEPÓSITOS MINERALES Con el paso del tiempo, se acumularán depósitos de calcio (sarro) del agua en la cafetera y perjudicarán la eficiencia de la elaboración y la calidad del café. Si nota que la elaboración lleva más tiempo que el normal o si la cafetera hace ruidos raros, entonces es tiempo de quitar el sarro.
  • Página 43: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 3. Si oye 3 tonos rápidos: ADVERTENCIA • No hay agua en el tanque de agua. La cafetera no elaborará café. Llene el tanque con agua limpia y fresca y continúe con el ciclo de elaboración como se describe en la sección “Cómo llenar la cafetera con agua para elaborar café”.
  • Página 44: Garantía Y Servicio Técnico

    GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO GARANTÍA DE KITCHENAID PARA LA CAFETERA EN LOS 50 ESTADOS DE LOS ESTADOS UNIDOS, EL DISTRITO DE COLUMBIA, PUERTO RICO Y CANADÁ Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para las cafeteras usadas en los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá.
  • Página 45: Garantía De Reemplazo Sin Dificultades - En Canadá

    México: Llame sin cargo al 01-800-0022-767. ®/™ ©2018 KitchenAid. Todos los derechos reservados. KITCHENAID y el diseño de la batidora con base son marcas registradas en EE. UU. y en otros países. Usado en Canadá bajo licencia. GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO | 45...
  • Página 48 U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. ®/™ ©2018 KitchenAid. Tous droits réservés. KITCHENAID et la forme du batteur sur socle sont des marques de commerce aux É.-U. et dans d’autres pays. Utilisé sous licence au Canada.

Este manual también es adecuado para:

Kcm1209Kcm1209ob

Tabla de contenido