AEG FX22Z Instrucciones De Manejo página 6

Ocultar thumbs Ver también para FX22Z:
CD Die goldenen Regain
1. Schalten Sie den Herd erst ein, wenn sich das
Lebensmittel im Garraum befindet.
2. Benutzen Sie nur geeignetes Geschirr Oder
spezieil for Mikrowellengerate entwickeltes
Geschirr. Hinweise finden Sie auf Seite 8-10.
3. Beim Erhitzen von GetrSnken Oder Wasser in
Tassen Oder GlSsem stellen Sie das GefSB in
die Mitte des Garraums und geben einen
KaffeelOffel aus Metall Oder temperaturbestfln-
digem Kunststoff mit ins GefaB. Dadurch wird
heftiges Uberkochen vermieden.
4. Eier in der Schale kOnnen Sie im Mikrowellen-
gerSt nicht kochen, da sie sonst platzen.
5. Das Erhitzen von grOBeren Mengen SpeiseOI
(Fondue, Frittieren) dart im Mikrowellengerat
nicht vorgenommen werden.
6. Erhitzen Sie bitte keine geschlossenen
Flaschen, Konserven o. &. im Mikrowellengerat.
7. Bitte kein erhitztes Brdunungsgeschirr auf der
TOr-Innenseite abstellen.
(GB) Golden rules
1. Do not operate the oven when it is empty. Place
food in the oven first, then switch on the oven.
2. Only use cooking utensils suitable for micro-
wave cooking or specifically developed micro-
wave oven cookware. See further details on
page 8-10.
3. When heating drinks or water in cups or
glasses place the container in the centre of the
oven. Put a metal or heat-resistant plastic spoon
in the container to prevent excessive boiling.
4. Eggs in shells cannot be cooked in the micro-
wave oven as they will burst.
5. Do not heat large quantities of oil (fondues or
deep fat frying) in the microwave oven.
6. Do not heat any closed or sealed bottles, tins
etc. in the microwave oven.
7. Please do not rest a heated browning dish on
the inside of the door.
CD
Ragles a observer
1. Ne mettez le four en marche que s'il y a des
aliments dans I'espace de cuisson.
2. N'utilisez que les ustensiles de cuisson appro-
pries ou realises specialement pour les fours a
micro-ondes (page 8-10).
3. Lore du rechauffement de boissons ou d'ali-
ments dans des tasses ou des verres, posez le
recipient au centre de I'espace de cuisson et
placez une cuiliere a cafe en metal ou en
matiere plastique resistant a la chaleur dans ce
recipient. Ceci fevite le dabordement par une
ebullition intense.
4. Vous ne pouvez pas cuire des ceufs dans leur
coque, dans un four a micro-ondes, car ils y
eclateraient.
5. Ne pas rechauffer non plus des grandes quan-
tites d'huile comestible (fondues, frites) dans un
four a micro-ondes.
6. Ne rechauffer aucune bouteiile ou bolte de con¬
serve etc. fermee, dans votre four a micro-ondes.
7. Ne pas poser le plat brunisseur chaud sur la
porte intSrieure.
CD
Regole d'oro
1. Inserire il fomo soltanto quando il cibo si trova
nel vano.
2. Usare solo stoviglie adatte per la cottura nel
fomo a microonde (pag. 8-10).
3. Per riscaldare dei liquidi in tazze o bicchieri,
appoggiare questi nel centra del vano cottura e
immergere nel recipiente un cucchiaino in
metallo o in plastica resistente al calore. Si evita
cosi il forte traboccamento del liquido.
4. Non si possono cuocere uova nel guscio,
perche il guscio si spaccherebbe.
5. Non si devono riscaldare grandi quantity di olio
nell'apparecchio a microonde (fritto, fonduta).
6. Non riscaldare liquidi in bottiglie chiuse
(conserve).
7. Non appoggiare 1 recipient! Microgrill caldi sullo
sportello aperto.
CNp Gulden regels
1. De oven pas inschakelen, als zich levens-
middelen in de thermoruimte bevinden.
2. Gebruikt U alieen geschikt servies of speciaal
voor magnetronovens ontwikkeld servies.
Aanwijzingen vindt U op pag. 8-10.
3. Bij het verwarmen van dranken of water in
kopjes of glazen zet U het kopje of het glas in
het midden van de thermoruimte en U zet een
lepeltje van metaal of hittebestendige kunststof
in het kopje of glas. Daarmee voorkomt U over-
g koken.
4. Eieren met schaal kunt U in de magnetronoven
niet koken, omdat ze zouden springen.
5. Het verhitten van grate hoeveelheden olie
(fondue, frituren) in de magnetronoven is niet
toegestaan.
6. Geen gesloten flessen, blikken e. d. in de
magnetronoven verwarmen.
7. S.v.p. geen hete braadschaal of grillplaat op de
binnenzijde van de deur plaatsen.
loading

Este manual también es adecuado para:

Fx24z