Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MPK-2000e
Digital micro-ohmmeter
User's Guide
GU-1123 / 04111801
3
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MEGABRAS MPK-2000e

  • Página 1 MPK-2000e Digital micro-ohmmeter User’s Guide GU-1123 / 04111801...
  • Página 15 MPK-2000e Micro-ohmímetro digital Guía del Usuario...
  • Página 16: Precauciones De Seguridad

    " Precauciones de Seguridad Estos equipos deben ser operados únicamente por personas calificadas, debidamente • entrenadas, respetando rigurosamente las normas de seguridad pertinentes y las indi- caciones contenidas en la actual guía del usuario. Se debe verificar que el elemento a medir no esté energizado. •...
  • Página 17 Índice Precauciones de Seguridad _______________________________________________ 18 Símbolos utilizados en el equipo ___________________________________________ 18 Descripción____________________________________________________________ 20 Principio de funcionamiento _______________________________________________ 20 Instrucciones de uso_____________________________________________________ 21 Función de los controles del panel________________________________________ 21 Alimentación ___________________________________________________________ 22 Operando el equipo _____________________________________________________ 22 Mensajes del display ____________________________________________________ 24 Consideraciones acerca de la exactitud______________________________________ 25 Estado de la batería _____________________________________________________ 25 Batería y cargador ______________________________________________________ 25...
  • Página 18: Descripción

    Descripción El micro-ohmímetro digital MPK-2000e es un instrumento portátil, controlado por microprocesador, destinado a medir con alta precisión resistencias muy bajas de contacto de disyuntores, llaves, barras conductoras, bobinados de transformadores y motores, etc., con corrientes de prueba desde 1 mA hasta 10 A.
  • Página 19: Instrucciones De Uso

    Instrucciones de uso Función de los controles del panel " & !- FUSIBLE "- ENTRADA DE TENSIÓN de red #- ON/OFF - Llave de encendido $- Led indicador de CARGA DE BATERÍA %- Borne positivo de SALIDA DE CORRIENTE (C+) &- Borne positivo de POTENCIAL (P+) '- Borne negativo de POTENCIAL (P-) (- Borne negativo de SALIDA DE CORRIENTE (C-)
  • Página 20: Alimentación

    Alimentación El MPK-2000e se fabrica en diferentes versiones para que su alimentación sea compatible con la que se utiliza en el país al que está destinado. Verifique el valor indicado en el panel frontal para asegurarse que sea adecuada para la red de alimentación local.
  • Página 21: Megabras Mpk

    El DISPLAY* del equipo exhibirá el mensaje de presentación MEGABRAS MPK-2000e. Esto indica que el microprocesador ya realizó una verificación en las diferentes partes del circuito y está listo para conti- nuar. En seguida aparecerá el mensaje WAIT... y luego PRESS START Oprima la tecla START+.
  • Página 22: Mensajes Del Display

    Mensajes del display MEGABRAS MPK-2000e Cuando se enciende el equipo con la llave ON/OFF#, el DISPLAY* indicará durante unos segundos ese mensaje de presentación. WAIT..Indica que el equipo está buscando la mejor condición de medición. PRESS START Indica que el equipo está en condiciones de iniciar un ensayo, para lo cual el operador debe oprimir la tecla START+.
  • Página 23: Consideraciones Acerca De La Exactitud

    El valor a ser registrado será el prome- dio entre los valores con corriente en un sentido y otro (corriente directa e in- versa). El MPK-2000e posee un sistema de auto-compensación que elimina automáticamente cualquier error producido por offset interno.
  • Página 24: Salida Rs-232

    Salida RS-232 5 3 2 El equipo posee en el panel frontal una salida RS-232) que puede ser utilizada para registro de las mediciones en una impresora serial o un colector de datos. Las salidas son las siguientes: Pin 2: Rx ; Pin 3: Tx ; Pin 5: Gnd Velocidad de transferencia: 4800 bps 8bits - sin paridad 1 stop bit (8,n,1) Nota: Para asegurar la compatibilidad con las impresoras disponibles en el mercado, las...
  • Página 25: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Corrientes de prueba nomi- 1 mA - 10 mA - 100 mA - 1 A - 10 A. Cada corriente puede ser ajustada entre 0 y 100% de su valor nomi- nal. 0-2000 µΩ @ 10 A Rangos de medición de resistencia 0-20 mΩ...
  • Página 26 Mediante su batería interna recargable, de 12V - 7Ah o por la red. Cargador de batería incorpo- El MPK-2000e se fabrica en diferentes versiones para rado que su alimentación sea compatible con la que se utiliza en el país al que está destinado. Verifique el valor indicado en el panel frontal para asegurarse que sea adecuada para la red de alimentación local.
  • Página 27: Certificado De Garantía

    MEGABRAS declara nula y sin efecto la garantía, si este equipo sufre cualquier desperfecto o daño, provocado por accidentes, agentes de la naturaleza, uso en desacuerdo con el manual de instrucciones, o por haber sido conectado a la línea eléctrica de tensión inadecuada o sujeto a perturbaciones excesivas, o...
  • Página 28 Apuntes...

Tabla de contenido