Precauciones de Seguridad • Estos equipos deben ser operados únicamente por personas calificadas, debidamente entrenadas, respetando rigurosamente las normas de seguridad pertinentes y las indi- caciones contenidas en la actual guía del usuario. Se debe verificar que el elemento a medir no esté energizado. •...
Página 15
Índice Precauciones de Seguridad _______________________________________________ 16 Símbolos utilizados en el equipo ___________________________________________ 16 Descripción____________________________________________________________ 18 Principio de funcionamiento _______________________________________________ 18 Instrucciones de uso_____________________________________________________ 19 Función de los controles del panel ________________________________________ 19 Alimentación ___________________________________________________________ 20 Operando el equipo _____________________________________________________ 20 Mensajes del display ____________________________________________________ 22 Consideraciones acerca de la exactitud______________________________________ 23 Estado de la batería _____________________________________________________ 23...
Descripción El micro-ohmímetro digital MPK-253 es un instrumento portátil, controlado por microprocesador, destinado a medir con alta precisión resistencias muy bajas de contacto de disyuntores, llaves, barras conductoras, bobinados de transfor- madores y motores, etc., con corrientes de prueba desde 1 mA hasta 10 A.
Instrucciones de uso Función de los controles del panel - FUSIBLE - ENTRADA DE TENSIÓN de red - ON/OFF - Llave de encendido - Led indicador de CARGA DE BATERÍA - Borne positivo de SALIDA DE CORRIENTE (C+) - Borne positivo de POTENCIAL (P+) - Borne negativo de POTENCIAL (P-) - Borne negativo de SALIDA DE CORRIENTE (C-) - Salida RS-232...
Alimentación El MPK-253 se fabrica en diferentes versiones para que su alimentación sea compatible con la que se utiliza en el país al que está destinado. Verifique el valor indicado en el panel frontal para asegurarse que sea adecuada para la red de alimentación local.
El DISPLAY del equipo exhibirá el mensaje de presentación MEGABRAS MPK-253. Esto indica que el microprocesador ya realizó una verificación en las diferentes partes del circuito y está listo para continuar. En seguida aparecerá el mensaje WAIT... y luego PRESS START Oprima la tecla START .
Mensajes del display MEGABRAS MPK-253 Cuando se enciende el equipo con la llave ON/OFF , el DISPLAY indicará durante unos segundos ese mensaje de presentación. WAIT..Indica que el equipo está buscando la mejor condición de medición. PRESS START Indica que el equipo está en condiciones de iniciar un ensayo, para lo cual el operador debe oprimir la tecla START .
El valor a ser registrado será el prome- dio entre los valores con corriente en un sentido y otro (corriente directa e in- versa). El MPK-253 posee un sistema de auto-compensación que elimina au- tomáticamente cualquier error producido por offset interno.
Salida RS-232 5 3 2 El equipo posee en el panel frontal una salida RS-232 que puede ser utilizada para registro de las mediciones en una impresora serial o un colector de datos. Las salidas son las siguientes: Pin 2: Rx ; Pin 3: Tx ; Pin 5: Gnd Velocidad de transferencia: 4800 bps 8bits - sin paridad 1 stop bit (8,n,1) Nota: Para asegurar la compatibilidad con las impresoras disponibles en el mercado, las...
Especificaciones técnicas Corrientes de prueba nominal 1 mA - 10 mA - 100 mA - 1 A - 10 A. Cada corriente puede ser ajustada entre 0 y 100% de su valor nominal. 0-2000 µΩ @ 10 A Rangos de medición de resis- tencia 0-20 mΩ...
Cargador de batería incorpo- El MPK-253 se fabrica en diferentes versiones para rado que su alimentación sea compatible con la que se utiliza en el país al que está destinado. Verifique el valor indicado en el panel frontal para asegurarse que sea adecuada para la red de alimentación local.