SOLZAIMA Urano Eco 60 Manual De Instrucciones página 66

Características essenciais |
Características esenciales |
Essencial characteristics |
Caractéristiques essentielles |
Caratteristiche essenziali
Segurança contra incêndio |
Seguridad contra incêndios |
Fire safety | Sécurité incendie
| Sicurezza antincendio
Emissão
de
produtos
combustão | La emisión de
produtos de combustión |
Emission
of
combustion
products
|
Emission
produits de combustion |
Emissione
dei
prodotti
combustione
Libertação
de
substâncias
perigosas
|
Emisión
sustâncias peligrosas | Release
of dangerous substances |
Dégagement de substances |
Rilascio di sostanze pericolose
Temperatura de superfície |
Temperatura de la superfície |
Surface
temperature
température
de
surface
Temperatura superficiale
Segurança
eléctrica
Seguridad eléctrica| Electrical
safety | Sécurité électrique l
sicurezza elettrica
Resistência
mecânica
Resistencia
mecânica
Mechanical
strength
résistance
|
Resistenza
meccanico
Desempenho | Desempeño |
Performance | Prestazione
OK. De acordo com relatório de
ensaio | De acuerdo com informe
de la prueba | According to the test
report | Selons le rapport d'essai |
Secondo i rapporto di prova CEE-
0176/17-1
da
OK.
Caudal
nominal|Caudal térmico nominale
| Nominal heat output | Le débit
des
calorifique nominal | Nominal heat
output | Flusso termico nominale –
CO: 0,056%
di
OK. De acordo com relatório de
de
ensaio | De acuerdo com informe
de la prueba | According to the test
report | Selons le rapport d'essai |
Secondo i rapporto di prova CEE-
0176/17-1
OK. De acordo com relatório de
ensaio | De acuerdo com informe
de la prueba | According to the test
|
La
report | Selons le rapport d'essai |
|
Secondo i rapporto di prova CEE-
0176/17-1
OK. De acordo com relatório de
|
ensaio|De acuerdo com informe
de la prueba | According to the test
report|Selons le rapport d'essai |
Secondo i rapporto di prova CEE-
0176/17-1
OK. De acordo com relatório de
ensaio | De acuerdo com informe
de la prueba | According to the test
report | Selons le rapport d'essai |
Secondo i rapporto di prova CEE-
0176/17-1
|
A cada 10 m de conduta de fumos
|
deve ser colocado um suporte de
|
carga | cada 10 m de la salida de
humos se debe colocar un soporte
de carga | every 10 m of the flue
should be placed a load support |
tous les 10 m de conduit de fumée
doit être placé un support de
charge | ogni 10 m della canna
fumaria deve essere posto un
supporto di carico
Especificações técnicas
harmonizadas | Especificaciones
técnicas armonizadas |
Harmonized technical
specifications | Spécifications
techniques harmonisées |
Specifiche tecniche armonizzate
De acordo com os requisitos | De
acuerdo con los requisitos |
According to the requirements |
Selons les exigences | Secondo i
requisiti 4.2, 4.3, 4.7, 4.8, 4.10,
4.11,4.15, 5.2, 5.5, 5.6, 5.9, 5.10,
6.11 (EN13229)
térmico
Caudal térmico nominal | Caudal
térmico nominale | Nominal heat
output | Le débit calorifique
nominal | Nominal heat output |
Flusso termico nominale –CO <
1%
De acordo com o Anexo ZA.1
(EN13229) | De acuerdo con lo
Anexo
ZA.1
According to the Annex ZA.1
(EN13229) | Selons le Annexe
ZA.1
(EN13229)
l'allegato ZA.1 (EN13229)
De acordo com os requisitos | De
acuerdo con los requisitos |
According to the requirements |
Selons les exigences | Secondo i
requisiti 4.2, 4.13, 5.2, 5.3, 5.6, 5.10
(EN3229)
De acordo com os requisitos | De
acuerdo con los requisitos |
According to the requirements |
Selons les exigences | Secondo i
requisiti 5.9 (EN13229)
De acordo com os requisitos | De
acuerdo con los requisitos |
According to the requirements |
Selons les exigences | Secondo i
requisiti 4.2, 4.3(EN13229)
(EN13229)
|
|
Secondo
loading