ESPAÑOL RECOMENDACIONES IMPORTANTES • Le recomendamos que compruebe el estado del dispositivo y que este funcione en cuanto lo extraiga del embalaje. Compruebe que el producto sea el que pidió y que los datos de la fi cha técnica coincidan con sus exigencias. •...
GARANTÍA Y GARANTÍA DE RESPONSABILIDAD Garantía La garantía no cubre: • Los costes de montaje y desmontaje. • Fallos que, según Soler & Palau, sean atribuibles a una instalación o manipulación incorrecta, negligencia o accidente. • Fallos provocados por la manipulación o por una reparación realizada por personas sin la autorización de Soler & Palau. •...
Página 5
Descripción del producto 1. Embellecedor delantero y tapa del amortiguador 2. Compuerta 3. Unidad principal 4i. Accesorio para pared con conexiones eléctricas 4e. Accesorio para el exterior de la pared 5. Rejilla exterior 6. Tubo pasamuros de 500 mm 7. Intercambiador cerámico 8.
El diseño de la unidad de recuperación evoluciona constantemente. Por lo tanto, determinados modelos podrían diferir de lo que se detalla en este manual. RESPIRO 100 N / RESPIRO 100 RD N min. 250 RESPIRO 100 N / RESPIRO 100 RD N Velocidad Tensión a 50Hz...
fi jos. El diámetro del orifi cio para la instalación es: • RESPIRO 100 N / RD N Ø 100 mm • RESPIRO 150 N / RD N Ø 160 mm El agujero taladrado en la pared debe ser un orifi cio de paso con una inclinación de entre 1° y 2° hacia el exterior. El pa- samuros suministrado admite un espesor máximo de fachada de 500mm, y podrá...
Página 8
Asegúrese de que la longitud del pasamuros (6) coincida con el grosor de la pared. El tubo debe acabar alineado con las caras interna y externa de la pared. La dimensión “M” no puede ser inferior a los 250 mm. De ser así, la pared no es adecuada para el producto. En caso necesario, adapte el tubo al grosor de la pared con las herramientas apropiadas, tal como se muestra a continua- ción: Una vez que haya adaptado la longitud del pasamuros (6) al grosor exacto de la pared, coloque el accesorio de la pared...
Una vez centrado el tubo, trace los orifi cios de fi jación en la pared exterior con el accesorio correspondiente (4e) y un nivel para garantizar precisión, tal como se muestra en la siguiente imagen: Taladre los orifi cios e inserte los tacos para el accesorio de pared. Atornille el accesorio de la pared exterior (4e) en la cara exterior de la pared.
Página 10
En cuanto al trazado de los agujeros exteriores, primero inserte el diámetro de centrado del accesorio de la pared interior (4i) en el tubo integrado (6) como en la imagen anterior. Usando un nivel, trace y perfore los 4 agujeros para fi jar el acce- sorio de la pared interior (4i).
Página 11
Extraiga el bloque de bornes del accesorio de la pared interior y pase los cables a través de la base, fi jando el sujetacables con los tornillos proporcionados. Fije el accesorio de la pared interior (4i) a la pared y lleve a cabo las conexiones eléctricas tal como se describe en los siguientes párrafos.
Atención: como se indica en el diagrama de conexiones, la unidad maestra, para confi gurarla como tal, no debe tener otros dispositivos conectados en los bloques de bornes Cl y C2. Atención: es necesario cumplir con la conexión entre las señales de S1-C1 y S2-C2 para evitar causar daños en el dispo- sitivo electrónico.
4) FUNCIONAMIENTO Y CONTROL Conecte el interruptor principal “0/1” ubicado en el lateral del aparato en su posición “1”. Asegure de que la luz indicadora está encendida. Seguidamente para poder utilizar el mando a distancia, retire el fi lm de protección tal y como se muestra a continuación.
Página 14
A: Modo automático El modo automático proporciona funcionamiento a 70 segundos en la extracción de aire y 70 segundos en la admisión de aire a velocidad media. Al pulsar el botón “AUTO”, el producto ejecuta el control automático de los sensores activos (crepúsculo, humedad). Si hay valores superiores al umbral establecido, el producto extraerá...
E: Función de extracción de aire Cuando se pulsa la “FUNCIÓN DE EXTRACCIÓN DE AIRE”, el producto extrae aire. En caso de que haya varias unidades, todas extraen aire simultáneamente hasta que el usuario emite otra orden. Atención: en esta función, los sensores no están activos. Respuesta: La luz parpadea cuando el modo está...
Aconsejamos cambiar los fi ltros cada 2 años. Póngase en contacto con su distribuidor para la entrega de fi ltros de repuesto. 1a) RESPIRO 100 N / RESPIRO 150 N Esta versión no tiene una alarma para la limpieza/sustitución de los fi ltros.
Página 17
Extraiga el intercambiador cerámico junto con los fi ltros (8+7+8), tirando del cordón hacia usted como se muestra en la siguiente imagen. Quite los fi ltros (8) de su carcasa y límpielos, aspirando la suciedad residual con una aspiradora o lavándolos con agua corriente.
Una vez realizadas las operaciones de limpieza, coloque los fi ltros (8) en su carcasa del intercambiador (7) insertando las ranuras de los fi ltros bajo el cable, tal como se muestra en la siguiente imagen: 3) LIMPIEZA DE LA COMPUERTA Y LA HÉLICE Después de limpiar los fi...
Página 19
Atención: si limpia varias unidades al mismo tiempo, vuelva a montar cada unidad principal en el lugar del que la haya sacado para evitar problemas de comunicación entre las unidades maestras y las esclavas. 4a) RESPIRO 100 N / RESPIRO 150 N Simplemente vuelva a instalar la unidad principal de la pared y encienda el producto con el interruptor maestro.