Ecoflam MAIOR P 60 AB Manual Del Usuario
Ecoflam MAIOR P 60 AB Manual Del Usuario

Ecoflam MAIOR P 60 AB Manual Del Usuario

Quemador de gasoleo
Ocultar thumbs Ver también para MAIOR P 60 AB:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OIL BURNERS
EN
QUEMADOR DE GASOLEO
ES
MAIOR P 60 AB
MAIOR P 80 AB
MAIOR P 120 AB
HYDRAULIC SYSTEM
SISTEMA HIDRAULICO
220/380 V 60 Hz
420010264204
11.04.2011
loading

Resumen de contenidos para Ecoflam MAIOR P 60 AB

  • Página 1 OIL BURNERS QUEMADOR DE GASOLEO MAIOR P 60 AB MAIOR P 80 AB MAIOR P 120 AB HYDRAULIC SYSTEM SISTEMA HIDRAULICO 220/380 V 60 Hz 420010264204 11.04.2011...
  • Página 2 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. TECHNICAL DATA MAIOR P 60 AB MAIOR P 80 AB MAIOR P 120 AB MODELS kcal/h 600.000 800.000 1.200.000 Thermal power max. 1423 min. kcal/h 350.000 400.000 700.000 Thermal power kg/h Max. flow rate light Min. flow rate light oil...
  • Página 3 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. OVERALL DIMENSIONS D - D1 MODELS MAIOR P 45 AB MAIOR P 60 AB MAIOR P 80 AB MAIOR P 120 AB D = short head D1 = long head BURNER INSTALLATION 1 - BURNER 2 - NUT...
  • Página 4 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. MAXIMUM LENGTH OF SUCTION LINES FOR TWO-PIPE SYSTEM Two-pipe siphon feed system Pipe length AS 67 / AN 77 AJ 6 ø 10 mm ø 12 mm ø 14 mm ø 16 mm Pipe length AS 67 / AN 77 AJ 6 Two-pipe lift system ø...
  • Página 5 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. NOZZLE CLEANING AND REPLACEMENT Use only the suitable box wrench provided for this operation to remove the nozzle, taking care to not damage the electrodes. Fit the new nozzle with the same care. Note: Always check the position of electrodes after having replaced the nozzle (see illustration). A wrong position could cause ignition troubles.
  • Página 6 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. BURNER START-UP AND ADJUSTMENT Once having installed the burner, check the following items: - The burner power feeding and the main line protection fuses - The correct length of pipes and that the same are sealed. - The type of fuel, which must be suitable for burner.
  • Página 7 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. FIRING HEAD SETTING COMBUSTION AIR FLOW ADJUSTMENT (HIGH-LOW FLAME) Air flow rate adjustment in Low flame running: 1) - Start the burner (checking that the air damper is partially open). 2) - Loosen clamping screw D. 3) - Turn air damper C until obtaining a correct combu- stion (checked with a combustion gas analysis set).
  • Página 8 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. CARACTERISTICAS TECNICAS MAIOR P 60 AB MAIOR P 80 AB MAIOR P 120 AB MODELOS Potencia térmica máx. kcal/h 600.000 800.000 1.200.000 1423 Potencia térmica mín. kcal/h 350.000 400.000 700.000 Caudal máx. de gasóleo kg/h Caudal mín. de gasóleo kg/h Aliment.eléct.
  • Página 9 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. DIMENSIONES GLOBALES D - D1 MODELOS MAIOR P 45 AB MAIOR P 60 AB MAIOR P 80 AB MAIOR P 120 AB D = cabeza corta D1 = cabeza larga INSTALACION DEL QUEMADOR QUEMADOR DADO ANILLO...
  • Página 10 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. ALIMENTACION DEL COMBUSTIBLE Tubo doble de la parte superior del depósito Longitud de los tubos AS 67 / AN 77 AJ 6 ø 10 mm ø 12 mm ø 14 mm ø 16 mm Longitud de los tubos AS 67 / AN 77 AJ 6 Tubo doble de aspiración...
  • Página 11 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. LIMPIEZA Y SOSTITUCIÓN DEL INYECTOR Utilizar solamente la llave de suministro para desmontar el inyector, teniendo cuidado de no estropear los electrodos. Montar el nuevo inyector con el mismo cuidado. Nota: Comprobar todavía la posición de los electrodos después del montaje (ver a la ilustración). Una posición errada puede originar proble- mas de encendido.
  • Página 12 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. FUNCIONAMIENTO Y REGULACIÓN DEL QUEMADOR Después de haber instalado el quemador, comprobar los puntos siguientes: - La tensión de alimentación del quemador y los fusibles de protección de línea. - Las conexiones del motor. - La largueza correcta y la estanqueidad de la tubería. - El tipo de combustible, que debe ser adecuado para el quemador.
  • Página 13 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. REGULACION CABEZA DE COMBUSTION REGULACIÓN DEL AIRE Regulación del caudal de aire en la primera llama (llama baja): 1 - Poner en marcha el quemador (controlando que la com- puerta de aire esté parcialmente abierta). 2 - Aflojar el pernio de fijación D. 3 - Rotar la compuerta de aire C hasta obtener una –...
  • Página 14 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. pag.14...
  • Página 15 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. pag.15...
  • Página 16 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. pag.16...
  • Página 17 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. pag.17...
  • Página 18 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. pag.18...
  • Página 19 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. MAIOR P 60 AB MAIOR P 80 AB N° DESCRIPTION DESCRIPCION code code OIL PUMP BOMBA SUNTEC AS 67 B 65322960 SUNTEC AN 77 A 65322953 COIL BOBINA SUNTEC 65323767 DELTA 65323765 OIL VALVE VÁLVULA SUNTEC...
  • Página 20 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. MAIOR P 120 AB N° DESCRIPTION DESCRIPCION code OIL PUMP BOMBA SUNTEC AJ 6CC 1000 65322950 COIL BOBINA DELTA 65323765 OIL VALVE VÁLVULA DELTA 65323754 NIPPLE TUERCA TN 10x1200 65323188 HOSES LATIGUILLOS TN 14x1200 65323184 FILTER FILTRO ATT.
  • Página 21 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. pag.21...
  • Página 22 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. pag.22...
  • Página 23 420010264204 Maior 60/80/120 H.S. FAULT FINDING / ANOMALIAS Burner does not start up / El quemador no arranca - Mains switch not on / Interruptor abierto. - Blown fuse / Fusibles fundidos. - Boiler thermostats not made Termostatos de caldera abiertos. - Fault in control box / Instalación averiada.
  • Página 24 ECOFLAM BRUCIATORI S.p.A. reserves the right to make any adjustments, without prior notice, which it considers necessary or useful to its products, without affecting their main features. ECOFLAM BRUCIATORI S.p.A. se reserva el derecho a introductor en sus productos todas las modificaciones que con- sidere necesarias o utiles, sin prejudicar sus caracteristicas.

Este manual también es adecuado para:

Maior p 80 abMaior p 120 ab