Xylem Jabsco Ballast Puppy 18220 Serie Manual De Instalación Y Funcionamiento página 18

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
Bomba de lastre para embarcaciones de wakeboard
ES
CARACTERÍSTICAS
Bomba:
Impulsor:
Sello:
Puertos:
Motor:
Dimensiones:
Peso:
Valoración:
Los motores cumplen con la Regulación Eléctrica 183.410
de la USCG y la ISO 8846 MARINE para la PROTECCIÓN DE LA
IGNICIÓN en embarcaciones con motor de gasolina.
ADVERTENCIA: Peligro de explosión
No bombee gasolina, disolventes, diluy-
entes u otros líquidos inflamables con un
punto de inflamación inferior a 100 °F (37,8 °C). Si lo hace,
puede producirse una explosión que podría causar lesiones
personales, la muerte o daños materiales.
ADVERTENCIA: Peligro de explosión
No utilice la máquina sin los remaches
de la carcasa del motor. Puede producirse
una explosión con resultado de lesiones personales, muerte
o daños materiales. Las aberturas de la carcasa deben estar
selladas para evitar la explosión y mantener la clasificación
de protección contra la ignición.
ADVERTENCIA: Riesgo de hundimiento
No exceda la capacidad máxima combinada
de peso y personas del fabricante, tal como
se especifica en el cartel de advertencia de "Capacidades
máximas" de la embarcación. Hacerlo puede causar un hun-
dimiento que puede resultar en la pérdida de bienes y vidas.
APLICACIONES
El Ballast Puppy está diseñado para bombear agua a los tanques
de lastre líquido de Wakeboard y, cuando se invierte, también
bombea agua fuera de ellos. Tiene un caudal de 11 galones por
minuto, por lo que puede llenar la mayoría de los tanques de
lastre en unos cinco minutos. Está equipada con un dispositivo
de protección contra el funcionamiento en seco (pendiente de
patente) para apagar automáticamente la bomba y proteger el
impulsor de los daños causados por el funcionamiento en seco en
caso de que la bomba se deje encendida por error después de que
el tanque de lastre esté vacío.
Bronce
Impulsor de poliuretano Jabsco
Tipo de labios
Roscas internas de tubería de 1/2".
Lengüeta de manguera externa de
1" (25 mm)
Equipado con el dispositivo de
protección "trabajar en seco"
(pendiente de patente)
12 voltios CC
Tipo de imán permanente
Completamente cerrado
Eje de acero inoxidable
Cojinete de eje tipo bola
Reversible
3-5/8" (93 mm) de altura
7-1/8" (182mm) de largo
4-3/4" (120mm) de ancho
6 libras (2.7 kg)
VARIANTES
18220-1127 — Impulsor de compuesto de poliuretano
18220-X127 — Variante OEM
INSTALACIÓN
La bomba debe ser montada en un lugar seco - el motor no es im-
permeable y no debe ser sumergido. La unidad puede montarse
en cualquier posición que se desee. La unidad puede montarse
en cualquier posición que se desee. Es mejor montarla de manera
que el agua que gotee de la conexión de puerto suelta no moje
el motor. El cabezal de la bomba puede girarse 180° en el motor
para cambiar la dirección del flujo.
CONEXIONES DE FONTANERÍA
Los puertos de la bomba tienen una espiga de manguera externa
de 1" (25 mm) y roscas de tubo internas de 1/2". Utilice una
manguera que no se doble al doblarse y que tenga un grosor de
pared suficiente para evitar el colapso cuando se utilice en el lado
de succión de la bomba. Las mangueras deben colocarse de forma
que una parte del agua quede retenida en el cuerpo de la bomba
para mojar el impulsor. Mojar el impulsor ayuda a cebarlo y pro-
longa su vida útil. Utilice un colador en la manguera de entrada
para evitar que la basura y los sólidos pasen por la bomba. Todas
las mangueras deben tener conexiones herméticas para permitir
un cebado rápido.
Total de la cabeza
PSI
Pies
2.1
5
4.3
10
6.5
15
8.7
20
ADVERTENCIA: Peligro de explosión
Si la bomba se opera en un área que
contiene vapores inflamables, los cables
del motor deben estar unidos por conectores mecánicos
aislados. Las conexiones de cables sueltas o inadecuadas
pueden producir chispas y provocar una explosión. Pueden
producirse daños materiales, lesiones o la muerte.
18
Modelo Series 18220
Capacidad
Metros
GPM
1.5
9.0
3.0
8.5
4.6
8.0
6.1
7.5
LPM
34
32
30
28
loading