Página 1
AVH-X8850BT DVD RDS AV RECEIVER RADIO AV RDS CON DVD DVD PLAYER COM RDS Owner’s Manual Manual de Instrucciones Manual do proprietário...
Página 70
Índice ■ Uso del panel táctil .........79 Uso de la función de mezcla de audio ..101 Gracias por comprar este producto Pioneer. TV digital ......90 ■ ■ Lea detenidamente estas instrucciones para Conexión Bluetooth ® ..80 Apple CarPlay ....101 Procedimiento de inicio ........90 saber cómo utilizar adecuadamente este...
Página 71
Índice ■ Ajuste del tono de pitido .......108 Instalación en la columna de dirección..131 Ajustes del video ...118 Ajuste de la cámara de visión trasera...109 Ajuste del ángulo del micrófono ....131 ■ Configuración de la segunda cámara ...110 Configuración del reproductor de video ..118 Apéndice ......131 Configuración de la cámara para el modo Vista Ajuste de la señal de video para la cámara de...
(ACC OFF) de inmediato y comuníquese con su distri- Este producto es evaluado en condiciones de clima moderado buidor o el centro de servicio de Pioneer autorizado más PRECAUCIÓN—LOS PRODUCTOS LÁSER CLASE 1M EMITEN y tropical en aparatos electrónicos de audio, video y similares.
Consulte la sección Asegúrese de encender el motor del vehículo mientras utiliza tras conduce. de soporte técnico del sitio web de Pioneer para encontrar este producto. La batería podría descargarse si este producto se todas las actualizaciones de software disponibles.
Precauciones Este producto, incluyendo el control remoto proporcio- Notas sobre la memoria interna Acerca de este manual nado, contiene una pila de botón. Si la pila de botón es tragada, puede causar severas quemaduras internas en Este manual utiliza diagramas de pantallas reales para describir solo dos horas y puede llevar a la muerte.
Funcionamiento básico Revisión de los nombres y las Botón Pulse para alternar entre la pantalla Volume (+/–) Aplicación y la pantalla de operación AV. MODE REAR SRC Presione para recorrer todas las fuentes funciones de las piezas Mantenga presionado el botón para cambiar al traseras disponibles.
Funcionamiento básico 2 Presione el botón en la parte inferior del panel Retiro del panel frontal 11 AUDIO Presione para cambiar el idioma del audio frontal hasta que encaje en su lugar. durante la reproducción del DVD. 1 Pulse el botón Presione para cambiar el idioma de los sub- SUBTITLE títulos durante la reproducción del DVD.
Funcionamiento básico Inserción de una tarjeta de memoria Inserción/expulsión/conexión Al arrancar por primera vez de soportes 1 Encienda el motor para iniciar el sistema. 1 Pulse el botón Aparece la pantalla “Selecc. idioma programa”. PRECAUCIÓN p A partir de la segunda vez, la pantalla mostrada será distinta 2 Toque para abrir el panel LCD.
Funcionamiento básico Cómo utilizar las pantallas Pantalla de ajuste de Pantalla de menú de la aplicación Pantalla de menú de configuración fecha y hora Pantalla de menú principal Pantalla de operación de la Pantalla de operación AV aplicación Pantalla de menú del teléfono Iconos de fuentes favoritas Pantalla de selección de fuente de AV...
Funcionamiento básico Fuente en la lista de fuentes p Al pulsar el botón en cualquier pantalla, podrá visualizar la pantalla de menú superior. p La cadena de caracteres “APPS” se reemplaza con “Apple 1 Visualice la lista de fuentes. CarPlay” cuando Apple CarPlay se está ejecutando. ...
Funcionamiento básico Conexión Bluetooth ® Teclas del panel táctil comunes Cambio del panel de función : Vuelve a la pantalla anterior. 1 Toque Visualización de la pantalla : Cierra la pantalla. Aparece la tecla de funciones ocultas. “Bluetooth” p Esta tecla no aparece en algunas fuentes AV.
Conexión Bluetooth ® Consulte Visualización de la pantalla “Bluetooth” en la Conexión automática de un disposi- Eliminación del contenido de la página 80 tivo Bluetooth memoria Bluetooth 3 Toque [Conexión]. Esta función conecta el dispositivo Bluetooth conectado por 4 Toque el nombre del dispositivo. PRECAUCIÓN última vez a este producto con el perfil manos libres automática- p Para desconectar el dispositivo, toque el nombre del disposi-...
Conexión Telefonía manos libres Bluetooth ® Visualización de la pantalla del menú del teléfono Visualización de la versión del 1 Pulse el botón software Bluetooth 2 Toque Si este producto no funciona correctamente, quizá deba comunicarse con su distribuidor para solicitar las reparaciones Hacer una llamada telefónica correspondientes.
Telefonía manos libres 3 Toque el elemento para cambiar la lista del 1 Visualice la pantalla “Bluetooth”. 3 Toque historial. Consulte Visualización de la pantalla “Bluetooth” en la 4 Toque [Sí]. página 80 Están disponibles los siguientes elementos: : Registro de llamadas recibidas 2 Toque [Timbre] para cambiar a “Act.”...
Telefonía manos libres Configuración para iPod/iPhone o 1 Visualizar la pantalla del menú del teléfono. Los historiales de llamadas recibidas y números teléfono inteligente Consulte Visualización de la pantalla del menú del teléfono en marcados la página 82 No puede realizar una llamada en la entrada de un usuario desconocido (sin número telefónico) que aparezca en el 2 Toque...
Configuración para iPod/iPhone o teléfono inteligente p El ajuste cambiará después de que se ejecuten automática- Compatibilidad con dispositivo mente los siguientes procesos. Android ™ — La fuente está desactivada. — Se cierra AppRadio Mode. — Se desconecta el medio de conexión del teléfono inteli- p Es posible que los métodos de operación varíen en función gente (USB y Bluetooth).
Configuración para iPod/iPhone o teléfono inteligente Información sobre las conexiones y las funciones para cada dispositivo Los ajustes y los cables necesarios para conectar cada dispositivo, y las fuentes disponibles, se explican a continuación. iPod/iPhone con un conector de 30 clavijas Método de conexión del dispositivo Al conectarse mediante Bluetooth Al conectarse mediante CD-IU201V (de venta...
Configuración para iPod/iPhone o teléfono inteligente Dispositivo Android Método de conexión del dispositivo Al conectarse mediante Bluetooth Al conectarse mediante CD-MU200 o cable Al conectarse mediante CD-AH200 (de venta USB USB-micro (de venta por separado) por separado) Config. smartphone Dispositivo Otros Otros Otros...
Radio p Al mantener presionados los botones 1 Toque Muestra la lista del canal preajustado. soltarlos, también puede llevar a cabo la sintonización de 2 Toque para seleccionar el elemento. Seleccione un elemento de la lista ( “1” a búsqueda. Están disponibles los siguientes elementos: “6”...
Radio Ajuste del paso de sintonización de Ajuste de la autobúsqueda de PI Recepción de anuncios de noticias FM o AM Cuando cambie a la emisora de transmisión que contiene datos Las noticias se pueden recibir desde la última frecuencia selec- RDS, se realizan las búsquedas de la misma emisora de trans- cionada y puede interrumpir a las otras fuentes.
TV digital Procedimiento de inicio Ajuste de la señal de video Oculta las teclas de control del sintonizador. Para volver a visualizar las teclas, Al conectar este producto a un equipo AV, seleccione el ajuste 1 Visualizar la pantalla de selección de la fuente apto para la señal de video.
Disco Reproduce pistas en orden aleatorio. Oculta las teclas del panel táctil. Pantalla de fuente de audio 1 Esta función está disponible con los CD de música. Para volver a visualizar las teclas, toque en cualquier parte de la pantalla. : No reproduce las pistas en orden aleatorio.
Disco Pantalla de fuente de video 2 Cambia el idioma de los subtítulos o el audio. Pantalla de fuente de video 2 Consulte Cambio del idioma de los subtítulos o el audio en la página 93 Muestra el teclado del menú del DVD. ...
Disco Archivos comprimidos Cambio del tipo de archivo Cambio del idioma de los subtí- multimedia tulos o el audio Pantalla de fuente de audio 1 (Ejemplo: USB) Al reproducir contenido multimedia digital que contenga una 1 Toque mezcla de varios tipos de archivos multimedia, puede alternar ...
Página 94
Archivos comprimidos Pantalla de fuente de video (Ejemplo: Disco) Oculta las teclas del panel táctil. Reproduce los archivos en orden aleatorio. Para volver a visualizar las teclas, toque : No reproduce los archivos en orden aleatorio. en cualquier parte de la pantalla. : Reproduce todos los archivos del rango Pantalla de fuente de video (Ejemplo: Disco) de repetición aleatoriamente.
Archivos comprimidos Cambia el tipo de archivo multimedia. Pantalla de imagen fija Oculta las teclas del panel táctil. Consulte Cambio del tipo de archivo multimedia Para volver a visualizar las teclas, en la página 96 toque en cualquier parte de la pantalla. Cambia el idioma de los subtítulos o el audio.
Archivos comprimidos 2 Toque el elemento. Procedimiento de inicio (para el Funcionamiento de archivos de Music: USB/SD) video Cambia el tipo de archivos multimedia a música (audio comprimido). Video: 1 Inserte la tarjeta de memoria SD en la ranura Cambio del idioma de los subtítulos Cambia el tipo de archivos multimedia a video.
iPod Pantalla de fuente de audio 1 Cambia la velocidad del audiolibro. Oculta las teclas del panel táctil. Para volver a visualizar las teclas, : Reproducción normal toque en cualquier parte de la pantalla. : Reproducción rápida Pantalla de fuente de video : Reproducción a cámara lenta Establece la reproducción aleatoria.
iPod p En función de la generación o la versión del iPod, algunas p Puede producir listas creadas con la aplicación Muestra la pantalla de búsqueda de vínculos. funciones quizá no estén disponibles. MusicSphere. La aplicación está disponible en nuestro sitio ...
iPod AppRadio Mode Uso de Apple Music Radio Añadir la canción actual a la lista de Muestra la pantalla de la deseos aplicación del iniciador. Importante Puede añadir la canción actual a la lista de deseos para acceder Apple Music Radio puede no estar disponible en su país o a la misma posteriormente de manera más fácil.
AppRadio app, y aparece la pantalla de AppRadio Mode 3 Toque el área de escritura de texto en la panta- PIONEER NO ES RESPONSABLE Y NIEGA TODA RES- (pantalla del menú de la Aplicación) después de este paso. PONSABILIDAD POR APLICACIONES Y CONTENIDO lla de función de la aplicación.
Pestaña izquierda: PIONEER NO ES RESPONSABLE Y NIEGA TODA RES- Si desea ajustar la configuración nuevamente La función de mezcla de audio está habilitada (mezcla PONSABILIDAD POR APLICACIONES Y CONTENIDO desde el principio, toque en [RESTAB.].
Apple CarPlay, la conexión Bluetooth finalizará 1 Toque para suprimir el audio. Vuelva a tocar para cancelar la PIONEER NO ES RESPONSABLE Y NIEGA TODA RES- automáticamente luego de que termine la llamada. supresión de audio. PONSABILIDAD POR APLICACIONES Y CONTENIDO 2 Muestra el volumen del sonido principal.
Android Auto ™ Procedimiento de inicio Establecimiento de la función Ajuste del volumen de autoinicio Al conectar a este producto un dispositivo compatible con Puede ajustar el volumen de guía y el volumen de alerta de Android Auto, seleccione el método de conexión de su disposi- sonido por separado desde el volumen de sonido principal Si la función está...
Reproductor de audio Bluetooth — A2DP y AVRCP (Perfil de control remoto audio/video): Selección de archivos desde la Pantalla de reproducción 1 Es posible reproducir, pausar, seleccionar canciones y lista de nombres de archivos realizar otras funciones. p En función del reproductor de audio Bluetooth conec- tado a este producto, algunas funciones quizá...
Fuente HDMI Fuente AUX 4 Visualizar la pantalla de selección de la fuente Oculta las teclas del panel táctil. Oculta las teclas del panel táctil. Para volver a visualizar las teclas, Para volver a visualizar las teclas, toque en cualquier parte de la pantalla. toque en cualquier parte de la pantalla.
Entrada AV Ajuste de la señal de video Oculta las teclas del panel táctil. Para volver a visualizar las teclas, Al conectar este producto a un equipo AV, seleccione el ajuste toque en cualquier parte de la pantalla. apto para la señal de video. El ajuste predeterminado es “Auto”.
MIXTRAX Procedimiento de inicio Sale de la pantalla MIXTRAX. Especifica las PPM. 1 Inserte la tarjeta de memoria SD en la ranura Muestra la pantalla de LinkGate. para tarjetas SD, o conecte el dispositivo de Toque el elemento deseado. Se almacenamiento USB en el conector USB.
“Des.”. p Si esta función no funciona correctamente, póngase en con- Consulte Visualización de la pantalla “Config. MIXTRAX” en tacto con su distribuidor o un centro de servicio de Pioneer la página 108 Ajuste del desplazamiento autorizado.
Ajustes del sistema 1 Visualice la pantalla de ajustes “Sistema”. Ajuste de la cámara de visión Ajuste de la activación de la cámara Consulte Visualización de la pantalla de ajustes “Sistema” en de visión trasera trasera la página 108 El ajuste predeterminado es “Des.”.
Ajustes del sistema Ajuste de la imagen invertida Ajuste del modo de demostración El ajuste predeterminado es “Des.”. 50 cm p Este ajuste está disponible solo cuando detiene el vehículo 25 cm en un lugar seguro y acciona el freno de estacionamiento. El ajuste predeterminado es “Act.”.
Ajustes del sistema Consulte Visualización de la pantalla de ajustes “Sistema” en 3 Toque [Duración de atenuador]. Ajuste de las posiciones de res- la página 108 4 Arrastre los cursores para ajustar la duración puesta del panel táctil (calibra- 2 Toque [Ajuste de atenuador].
Ajustes del sistema Ajustes de audio 5 Toque para ajustar. 1 Descargue los archivos de actualización del Visualización de la pantalla de p Los ajustes de “Brillo”, “Contraste” y “Niv. de atenuador” firmware en su computadora. ajustes “Audio” se almacenan por separado para el estado de ENCENDIDO/ 2 Conecte un dispositivo de almacenamiento en APAGADO de la función de atenuador.
Ajustes de audio Silenciar: Ajuste de la salida del Selección de la posición de El volumen es de 0. subwoofer escucha Des.: El volumen no cambia. Este producto incluye un mecanismo de salida del subwoofer, Puede seleccionar una posición de escucha que desee convertir Ajuste de los niveles de la que se puede activar o desactivar.
Ajustes de audio Ajuste del alineamiento de Uso del ecualizador Ajuste del ecualizador ajustado automáticamente tiempo Recuperación de las curvas del Puede ajustar el ecualizador ajustado automáticamente para Al ajustar la distancia desde cada bocina a la posición de escu- adaptarlo a la acústica del vehículo.
Ajustes de audio Consulte Revisión de los nombres y las funciones de las Antes de poner en marcha la función Puesta en marcha de la función Auto piezas en la página 75 Auto EQ p Utilice un cable de extensión (de venta por separado) si el cable del Micrófono (de venta por separado) no tiene la ...
Menú de temas 1 Establezca el dispositivo de almacenamiento Visualización de la pantalla de Creación de un color definido por el externo. usuario ajustes “Tema” Consulte Inserción y expulsión de una tarjeta de memoria SD en la página 77 Puede crear un color definido por el usuario.
Menú de temas Cambio de la pantalla de bien- Replicación de los ajustes Importación de configuraciones “Tema” venida preinstalada Puede exportar las configuraciones que hizo en la pantalla “Tema” a un dispositivo de almacenamiento externo. Asimismo, 1 Establezca el dispositivo de almacenamiento Puede cambiar la pantalla de bienvenida por otras imágenes puede importarlos desde un dispositivo de almacenamiento preinstaladas del producto.
Ajustes del video Consulte Visualización de la pantalla “Config. DVD/DivX” en 1 Visualización de la pantalla “Config. DVD/ Configuración del reproductor la página 118 DivX” de video Consulte Visualización de la pantalla “Config. DVD/DivX” en 2 Toque [Multiángulo] para cambiar a “Act.” o la página 118 bien a “Des.”.
Ajustes del video Menú Favorito El registro de sus elementos de menú favorito en accesos Visualización de su código de cance- Ajuste de la señal de video para directos le permite acceder con rapidez a la pantalla de menú lación de registro DivX VOD la cámara de visión trasera registrado con solo tocar la pantalla “Favoritos”.
Otras funciones 1 Toque la tecla del modo de visualización de la pantalla trasera cuando se activa [Apple CarPlay] en Ajuste de la hora y la fecha [Config. smartphone]. pantalla. p Los archivos de video del dispositivo de almacenamiento 1 Toque la hora actual mostrada en la pantalla. externo no están disponibles como una fuente para la pan- talla trasera cuando se activa [Android Auto] en [Config.
, y luego toque y man- Si olvidó su contraseña, comuníquese con el centro de servi- cio de Pioneer autorizado más cercano. 1 Visualice la pantalla de ajustes “Sistema”. tenga presionado Consulte Visualización de la pantalla de ajustes “Sistema” en ...
Asegúrese de instalar este producto, sus PRECAUCIÓN cables y los hilos de tal manera que no obstruyan ni Pioneer recomienda que no instale este producto usted obstaculicen la conducción del vehículo. mismo. Este producto está diseñado para instalarse de ...
Conexión Panel trasero (terminales Cable de alimentación principales) Posición ACC Sin posición ACC Para evitar cortocircuitos, cubra el cable desconectado con cinta aislante. Es de especial importancia aislar todos los cables de las bocinas que no se utilicen; de lo contrario, quizá...
Conexión 9 Azul/blanco a Gris/negro Conéctelo al terminal de control del amplificador de poten- b Verde cia del sistema (máx. 300 mA 12 V cc). c Verde/negro a Verde claro d Violeta Se utiliza para detectar el estado de CONEXIÓN/ e Violeta/negro DESCONEXIÓN del freno de mano.
Conexión Conexión de un iPod/iPhone o un dispositivo Android Encuentre su dispositivo y la función que desee utilizar en la lista a continuación y consulte la página para obtener detalles acerca de la conexión. p En función del dispositivo, algunas funciones pueden no estar disponibles. iPhone (5, 5c, 5s, 6, 6 Plus)/iPod touch (5.ª...
Conexión iPhone y teléfono inteligente Conexión mediante el puerto HDMI iPhone con conector de 30 (iPhone) clavijas Para obtener información detallada sobre cómo conectar un dispositivo externo mediante un cable de venta por sepa- rado, consulte el manual del cable. Conexión mediante la entrada AUX ...
Conexión Para obtener información detallada sobre cómo conectar un Dispositivo Android Conexión mediante el puerto MHL dispositivo externo mediante un cable de venta por sepa- (dispositivo Android) rado, consulte el manual del cable. Conexión mediante el puerto HDMI Fijación del cable HDMI ®...
Conexión p Conecte solo la cámara de visión trasera a BC IN. No Uso de una entrada AUX PRECAUCIÓN conecte ningún otro equipo. Es posible que la imagen de la pantalla se vea invertida. p Se necesitan algunos otros ajustes adecuados para utilizar ...
Conexión Instalación Pantalla trasera Precauciones antes de la instalación L : Audio izquierdo (blanco) PRECAUCIÓN R : Audio derecho (rojo) V : Vídeo (amarillo) Nunca instale este producto en lugares donde, o de modo que: G : Conexión a tierra ...
Instalación la palanca de cambios cuando esté totalmente abierto. Esto Instalación mediante los orifi- Instalación del micrófono podría causar interferencias en la palanca de cambios o un cios de tornillo del lateral de mal funcionamiento del mecanismo del producto. Instale el micrófono en el lugar donde esté...
En caso de no dirección encontrarse aquí una solución para su problema, comuníquese Ajuste del ángulo del con su distribuidor o el centro de servicio Pioneer autorizado micrófono más cercano. 1 Desconecte la base del micrófono de su clip...
No es posible establecer la conexión entre el teléfono celular su distribuidor o su centro de servicio Pioneer más cercano. y este producto. — Lleve a cabo el proceso de conexión.
Página 133
Su dispositivo no está autorizado a reproducir este video La tarjeta de memoria SD no es compatible con este un Centro Pioneer autorizado para recibir atención. DivX protegido. producto. El proveedor de contenido DivX VOD no ha autorizado el —...
(USB2 se desconectó para proteger el dispositivo. No rein- distribuidor o un Centro de Servicio Pioneer autorizado. pantalla, vuelva a conectar el dispositivo. serte esta memoria USB en la unidad. Pulse restablecer para reiniciar la memoria USB.)
Apéndice Los golpes o las irregularidades del terreno podrían inte- Discos grabados en formato AVCHD Información detallada de rrumpir la reproducción de los discos. los soportes que se pueden Lea las precauciones de los discos antes de utilizarlos. Esta unidad no es compatible con discos grabados en formato AVCHD (Advanced Video Codec High Definition).
Página 136
Apéndice Es posible que este producto no muestre títulos y otra Este producto no es compatible con tarjetas Multi Media Solo puede utilizarse un archivo de subtítulos por cada información de texto grabados en un disco CD-R/CD-RW (en Card (MMC).
Página 137
Apéndice de los álbumes y otra información textual podría no mos- Compatibilidad con MP3 CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW trarse correctamente. Extensión de archivo: .m4a Ver. Se le da prioridad a la versión 2.x de etiqueta ID3 cuando Quizá se produzca un ligero retraso al comenzar la reproduc- Tasa de bits: De 8 kbps a 320 kbps (CBR) existen la versión 1.x y la versión 2.x.
Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO. .f4v dichas marcas por parte de PIONEER CORPORATION cuenta EN NINGÚN CASO, LA FUNDACIÓN NI LOS CONTRIBUIDORES Códec de vídeo compatible: H.264/H.263 con la licencia correspondiente. Otras marcas de fábrica y nom- INCURRIRÁN EN RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS...
DICHOS DAÑOS. Lightning MIXTRAX DivX Lightning es una marca de fábrica de Apple, Inc. MIXTRAX es una marca comercial de PIONEER CORPORATION. App Store Información detallada sobre los App Store es una marca de servicio de Apple Inc. dispositivos iPod conectados...
Aviso acerca del uso de archi- restricciones mientras conduce), pero los proveedores de compatibles de Pioneer para el teléfono inteligente, dispo- la aplicación definen la medida en que el contenido puede vos MP3 nible con el proveedor del servicio.
En ese caso, consulte a su distribuidor o el Centro de MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG No empuje la pantalla LCD con fuerza excesiva porque Servicio Pioneer autorizado más cercano. Número de región ................4 podría rayarse. Discos que pueden utilizarse ....DVD-VIDEO, VIDEO-CD, ...
Página 142
Apéndice Formato físico compatible ..........Versión 2.0 Sistema de archivos .........FAT16, FAT32, NTFS Formato de decodificación MP3 ......MPEG-1/Layer 1, MPEG-1/Layer 2, MPEG-1/Layer 3, MPEG-2/Layer 1, MPEG-2/ Layer 2, MPEG-2/Layer 3, MPEG-2.5/Layer 3 Formato de decodificación WMA ..WMA10 Est., WMA10 Pro, WMA9 Sin pérdida Formato de decodificación AAC ..MPEG-2 A AC-LC, MPEG-4 A AC-LC...