Pioneer AVH-X5800BHS Manual De Instrucciones

Pioneer AVH-X5800BHS Manual De Instrucciones

Radio av rds con dvd
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

AVH-X5800BHS
AVH-X4800BS
AVH-X3800BHS
AVH-X2800BS
AVH-X1800S
DVD RDS AV RECEIVER
RÉCEPTEUR A/V RDS DVD
RADIO AV RDS CON DVD
Important (Serial number)
The serial number is located on the bottom of this unit. For your own security and
convenience, be sure to record this number on the enclosed warranty card.
Important (numéro de série)
Le numéro de série se trouve sous cet appareil. Pour votre sécurité et votre
commodité, pensez à inscrire ce numéro sur la carte de garantie fournie.
Importante (Número de serie)
El número de serie está ubicado en la parte inferior de esta unidad. Para su
seguridad y comodidad, asegúrese de registrar este número en la tarjeta de
garantía incluida.
Owner's Manual
Manuel du propriétaire
Manual de Instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer AVH-X5800BHS

  • Página 1 AVH-X5800BHS AVH-X4800BS AVH-X3800BHS AVH-X2800BS AVH-X1800S DVD RDS AV RECEIVER RÉCEPTEUR A/V RDS DVD RADIO AV RDS CON DVD Important (Serial number) The serial number is located on the bottom of this unit. For your own security and Owner’s Manual convenience, be sure to record this number on the enclosed warranty card.
  • Página 142 Índice Uso del panel táctil ........150 Almacenamiento de las frecuencias de Uso de la función de mezcla de audio ..171 Gracias por comprar este producto Pioneer. ■ ■ transmisión más potentes .......159 Lea detenidamente estas instrucciones para Registro y conexión de Pandora ®...
  • Página 143 Índice Ajuste de la señal de video ......180 Ajuste del valor de frecuencia de corte ..186 Restablecimiento de este producto a los ajustes Uso del contenido con conexión basado en ■ Cambio de la salida de la bocina trasera ..186 predeterminados ........194 aplicaciones ..........210 Entrada AV .....180...
  • Página 144: Precauciones

    Pise el pedal del freno (ACC OFF) de inmediato y comuníquese con su distri- sin soltarlo antes de quitar el freno de mano. buidor o el centro de servicio de Pioneer autorizado más mano cercano. No utilice este producto en dicha condición; de lo contrario, podría producirse un incendio, una descarga...
  • Página 145: Cuando Utilice Una Pantalla Conectada A Vout

    Precauciones   Pioneer no puede garantizar la compatibilidad con todos Al utilizar un teléfono celular, mantenga la antena del telé- Cuando utilice una pantalla los dispositivos de almacenamiento masivo USB y no asu- fono celular alejada de la pantalla LCD para evitar interrup- conectada a V OUT ciones en la transmisión de video que se manifiestan como...
  • Página 146: Acerca De Este Manual

    Precauciones Funcionamiento básico  Este producto, incluyendo el control remoto suministrado, Acerca de este manual contiene una batería de tipo moneda/botón. Tragarse la batería de tipo moneda/botón puede causar quemaduras Este manual utiliza diagramas de pantallas reales para describir Revisión de los nombres y las internas graves en tan solo dos horas y puede causar la las operaciones.
  • Página 147: Control Remoto

    Funcionamiento básico Control remoto Pantalla LCD Interrumpe o reanuda la reproducción. Botón Volume (+/–) En el caso del audio: Mantenga presionado el botón para adelantar o retrasar rápidamente. Botón En la pantalla de operación AV, pulse para 1 2 3 En el caso del video: Pulse el botón para apagar la visualización.
  • Página 148: Inserción/Expulsión/Conexión De Soportes

    Funcionamiento básico unidad. Lo anterior podría provocar daños en las bocinas. Conexión y desconexión de un dispo- 2 Toque para ajustar el ángulo del panel LCD. 5 Toque [OK]. sitivo de almacenamiento USB Aparece la pantalla “Config. smartphone”. 3 Toque p Es posible que este producto no logre el desempeño óptimo 6 Toque el elemento.
  • Página 149: Cómo Utilizar Las Pantallas

    Funcionamiento básico Cómo utilizar las pantallas Pantalla de menú de la aplicación Pantalla de ajuste de fecha y hora Pantalla de menú de 2016 configuración Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg System Month/Date d / m / y m / d / y y / m / d Time Format 12hour 24hour...
  • Página 150: Fuente Av Compatible

     Radio (AVH-X4800BS)(AVH-X2800BS)(AVH-X1800S) Puede controlar este producto tocando las teclas de la pantalla  HD Radio (sintonizador HD Radio™) (AVH-X5800BHS) directamente con los dedos. (AVH-X3800BHS) p Para proteger la pantalla LCD contra daños, asegúrese de  tocar la pantalla suavemente solo con los dedos.
  • Página 151: Registro Y Conexión De Dispositivo Bluetooth

    Funcionamiento Registro y conexión de dispositivo básico Bluetooth ® p Pueden conectarse dos teléfonos celulares a este producto Uso de las pantallas con listas X5800BHS X4800BS X3800BHS X2800BS al mismo tiempo.  Consulte Cambio del dispositivo Bluetooth conectado en la Visualización de la pantalla página 152 p Si intenta conectar un teléfono celular desconectado...
  • Página 152: Conexión Manual De Un Dispositivo Bluetooth Registrado

    Registro y conexión de dispositivo Bluetooth ® 2 Toque [Entrada de código PIN]. Conexión manual de un disposi- PRECAUCIÓN 3 Toque de [0] a [9] para ingresar el código PIN Nunca apague este producto ni desconecte el teléfono mien- tivo Bluetooth registrado (hasta 8 -dígitos).
  • Página 153: Telefonía Manos Libres

    Registro y cone- Telefonía manos libres xión de disposi- Cambia a la función de reconocimiento de voz (para tivo Bluetooth X5800BHS X4800BS X3800BHS X2800BS ® iPhone).  Consulte Uso de la función de reconocimiento de Sincroniza los contactos de la agenda voz (para iPhone) en la página 155 telefónica de este producto con los Si conecta dos teléfonos celulares a este producto...
  • Página 154: Recepción De Una Llamada Telefónica

    Telefonía manos libres Llamar a un número de la agenda Uso de las listas de marcado Minimizar la pantalla de confir- telefónica preestablecido mación de marcado p Los contactos de su teléfono se transferirán a este producto Registro de un número telefónico p La pantalla de confirmación de marcado no se puede mini- de forma automática.
  • Página 155: Uso De La Función De Reconocimiento De Voz (Para Iphone)

    Telefonía manos libres 1 Visualice la pantalla “Bluetooth”. Se inicia la función de reconocimiento de voz y aparece la  Cuando una transferencia de agenda telefónica no funcione, pantalla de control de voz. desconecte su teléfono y realice un emparejamiento nueva- ...
  • Página 156: Configuración Para Ipod/Iphone O Teléfono Inteligente

    Configuración para iPod/iPhone o teléfono inteligente Al utilizar un iPod/iPhone o un teléfono inteligente con este — Se desconecta el medio de conexión del teléfono inteli- p No se garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos producto, configure los ajustes de este producto para que sean gente (USB y Bluetooth).
  • Página 157: Información Sobre Las Conexiones Y Las Funciones Para Cada Dispositivo

    30 clavijas Método de conexión del dispositivo Al conectarse mediante Bluetooth Al conectarse mediante CD-IU201V (de venta Al conectarse mediante CD-IU51 (de venta (AVH-X5800BHS) (AVH-X4800BS) (AVH- por separado) por separado) X3800BHS) (AVH-X2800BS) iPhone / iPod...
  • Página 158 Configuración para iPod/iPhone o teléfono inteligente Dispositivo Android Fuentes disponibles Pandora  — Spotify  — AppRadioOne —  Cuando “Aplicación” de “Config. smartphone” está en “AppRadioOne”.
  • Página 159: Radio

    Radio 1 Visualice la pantalla de ajustes “Sistema”. p Al mantener presionado y soltarlo, también X4800BS X2800BS X1800S puede llevar a cabo la sintonización de búsqueda. p Al mantener presionado , también puede llevar a Muestra la lista del canal preajustado. cabo la sintonización de búsqueda ininterrumpida.
  • Página 160: Hd Radio

    HD Radio ™  Servicio de datos Indicador de radio HD e X5800BHS X3800BHS indicador de tipo de señal Banda AM Cambia la visualización de texto entre el AM Analógica HD Radio canal principal y los canales secundarios. 6/10 Muestra la lista del canal preajustado. AM Analógica AM Digital Seleccione un elemento de la lista ( “1”...
  • Página 161: Procedimiento De Inicio

    HD Radio ™ La función iTunes Tagging le ofrece la oportunidad de descubrir ® Visualice la pantalla de los ajus- Cambio del modo de recepción una amplia gama de contenido y los medios para etiquetar ese tes de Radio contenido, revisarlo posteriormente y adquirirlo en la iTunes ®...
  • Página 162: Disco

    Disco Indicador del número de pista Oculta las teclas del panel táctil. Reproduce los archivos en orden aleatorio. Para volver a visualizar las teclas, toque Pantalla de fuente de audio 1 Esta función está disponible con los CD de música. en cualquier parte de la pantalla.
  • Página 163: Procedimiento De Inicio

    Disco Pantalla de fuente de vídeo 2 Pantalla de fuente de vídeo 2 Cambia el idioma de los subtítulos o el audio.  Consulte Cambio del idioma de los subtítulos o el 6/10 6/10 audio en la página 164 Muestra el teclado del menú del DVD. ...
  • Página 164: Búsqueda De La Parte Que Usted Desea Reproducir

    Disco Archivos comprimidos 2 Toque el elemento. p También puede cambiar los idiomas de los subtítulos o el audio mediante el menú “Config. DVD/DivX”.  Music:  Consulte Ajuste de los idiomas de mayor prioridad en la Cambia el tipo de archivos multimedia a música (audio Pantalla de fuente de audio 1 (Ejemplo: USB) página 190 comprimido).
  • Página 165: Pantalla De Fuente De Vídeo (Ejemplo: Disco)

    Archivos comprimidos Pantalla de fuente de vídeo (Ejemplo: Disco) Oculta las teclas del panel táctil. Reproduce los archivos en orden aleatorio. Para volver a visualizar las teclas, toque 6/10 : No reproduce los archivos en orden aleatorio. en cualquier parte de la pantalla. : Reproduce todos los archivos del rango de Pantalla de fuente de vídeo (Ejemplo: Disco) repetición aleatoriamente.
  • Página 166: Pantalla De Imagen Fija

    Archivos comprimidos Pantalla de imagen fija Cambia el idioma de los subtítulos o el audio. Oculta las teclas del panel táctil. Esta función está disponible solo para archivos de Para volver a visualizar las teclas, toque 6/10 video comprimidos que estén almacenados en un en cualquier parte de la pantalla.
  • Página 167: Funcionamiento Común De Todos Los Tipos De Archivos

    Archivos comprimidos Cambia el tipo de archivo multimedia a imagen estática 2 Toque la información de la canción para abrir (datos JPEG). la lista de canciones. 3 Toque la canción para reproducirla. Funcionamiento de archivos de 2 Conecte el dispositivo de almacenamiento audio Funcionamiento de los archivos USB.
  • Página 168: Ipod

    Archivos iPod comprimidos Pantalla de fuente de audio 1 Cambia la velocidad del audiolibro. iPod 6/10 : Reproducción normal : Reproducción rápida Abcdefghi : Reproducción a cámara lenta Abcdefghi 2 Toque [Tiempo por diapositiva]. Pops Reproduce los archivos en orden aleatorio. 3 Toque el elemento.
  • Página 169: Conexión De Su Ipod

    Bluetooth. partir de la lista relacionada lla de la lista de reproducción (AVH-X5800BHS) (AVH-X4800BS) (AVH-X3800BHS) (AVH-X2800BS) con la canción reproducida en Puede buscar la canción o el video que desee reproducir a partir ...
  • Página 170: Appradioone

     Consulte Uso del contenido con conexión basado en aplicacio- nes en la página 210 Muestra la fuente actual.  Pioneer no se responsabiliza por ningún problema que pudiera presentarse debido al contenido incorrecto o Muestra la pantalla de menú. defectuoso basado en aplicaciones.
  • Página 171: Uso De La Función De Mezcla De Audio

    AppRadioOne Pandora ® Para usuarios de iPhone p Esta función está solo disponible en la aplicación Valora con “Pulgares abajo” la AppRadioOne del iPhone. pista que se está reproduciendo 1 Conecte su iPhone. 1 Inicie AppRadioOne. y salta a la siguiente pista. ...
  • Página 172: Funcionamiento De Pandora

    La radio por Internet de Pandora es un servicio de música Pandora Pandora 6/10 teléfono inteligente estén prohibidos mientras conduce que no está afiliado con Pioneer. Consulte más informa- en su jurisdicción; en consecuencia, debe conocer y ción en respetar dichas restricciones. Abcdefghi http://www.pandora.com...
  • Página 173: Añadir Una Emisora

    Pandora Spotify ® ® Están disponibles los siguientes elementos: Pantalla de reproducción 1 (Pista) Reproduce pistas en orden  : cambia a la lista de emisoras. aleatorio. Spotify  : cambia a la lista de géneros. 6/10 Spotify Pantalla de reproducción 2 ...
  • Página 174: Usar Spotify Con El Audio/Video Para Vehículos De Pioneer

    Determinadas funciones del servicio de Spotify no están ADVERTENCIA disponibles al acceder al servicio mediante los productos de audio/video para vehículos de Pioneer. Es posible que determinados usos de un iPhone o un  Spotify es un servicio de música que no está afiliado con teléfono inteligente estén prohibidos mientras conduce...
  • Página 175: Procedimiento De Inicio

    Según el reproductor de audio Bluetooth conectado a este Bluetooth. House producto, las funciones disponibles con este producto quizá (AVH-X5800BHS) (AVH-X4800BS) (AVH-X3800BHS) estén limitadas a los siguientes dos niveles: 9999 (AVH-X2800BS) — A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado): Solo es ...
  • Página 176: Selección De Archivos Desde La Lista De Nombres De Archivos

    Reproductor de Radio Satelital SiriusXM ® audio Bluetooth Cambia entre el modo de emisión Recupera el canal preajustado en directo y el modo Replay™. vinculado a una tecla de la memoria. 3 Toque [Config. fuentes AV]. Almacena la frecuencia de Pantalla del canal actual HOLD 4 Confirme que “Bluetooth Audio”...
  • Página 177: Operaciones Del Sintonizador Siriusxm

    Radio Satelital SiriusXM ® 3 Active el servicio por teléfono o en línea. 2 Toque el nombre de la categoría. p Al pulsar el botón , también puede mover p El servicio se puede activar desde el sitio web (www. los canales preestablecidos hacia arriba o hacia abajo en 3 Toque el canal deseado.
  • Página 178: Uso De La Exploración De Categorías

    Radio Satelital SiriusXM ® Sirius XM Sirius XM p Para escuchar la información nuevamente, toque en la 6/10 6/10 visualización del canal actual. p Si ya ha seleccionado la ciudad, puede escuchar la informa- SXM1 SXM1 ción con solo tocar Abcdefghi Abcdefghi p La ciudad seleccionada puede cambiarse.
  • Página 179: Uso De La Lista Sportsflash

    Radio Satelital SiriusXM ® 5 Ingrese el código de acceso que desee estable-  Consulte Visualización de la pantalla “Config. SiriusXM” en Cómo acceder la página 178 cer y luego toque [Entrar]. Cuando aparezca un Favorito Destacado, acceda a él mediante Para eliminar los números ingresados uno por uno, toque 2 Toque [Lista SportsFlash].
  • Página 180: Fuente Aux

    Fuente AUX Entrada AV Puede visualizar la salida de imágenes de video mediante el Ajuste de la señal de video 6/10 dispositivo conectado a este producto.  Consulte Componente de video externo y la visualización en la Al conectar este producto a un equipo AUX, seleccione el ajuste página 198 apto para la señal de video.
  • Página 181: Ajuste De La Señal De Video

    Entrada AV MIXTRAX Visualización de la pantalla Activa el modo MIXTRAX. “Ajustes de MIXTRAX” (Ejemplo: iPod) iPod 1 Pulse 2 Toque [Config. entrada/salida]. 6/10 2 Toque ; y después, [Config. fuentes AV]. 3 Toque [Entrada AV] repetidamente, ponga en Abcdefghi “Cámara”.
  • Página 182: Ajuste Del Patrón De Parpadeo

    MIXTRAX Ajustes del sistema 2 Toque [Desplazar siempre] para cambiar a Ajuste del efecto MIXTRAX Visualización de la pantalla de “Act.” o bien a “Des.”. ajustes “Sistema” Puede ajustar y reproducir el efecto MIXTRAX deseado. El ajuste predeterminado es “Estándar”. Ajuste del tono de pitido 1 Pulse 1 Visualice la pantalla “Config.
  • Página 183: Ajuste De La Cámara De Visión Trasera

    PRECAUCIÓN ción del panel táctil) Pioneer recomienda el uso de una cámara que reproduzca El ajuste predeterminado es “Act.”. imágenes especulares invertidas; de lo contrario, la imagen Si considera que las teclas del panel táctil de la pantalla se 1 Visualice la pantalla de ajustes “Sistema”.
  • Página 184: Ajuste De La Atenuación

    Ajustes del sistema 1 Visualice la pantalla de ajustes “Sistema”. encendido se coloca en el extremo derecho, el tiempo de Ajuste de la duración de la atenua- atenuación disponible es 0 horas.  Consulte Visualización de la pantalla de ajustes “Sistema” en ción en el día o la noche p Cuando el cursor del ajuste del tiempo de encendido se la página 182...
  • Página 185: Visualización De La Versión Del Firmware

    Ajustes del sistema Ajustes de audio [Fuente], [Navegación] o [Aplicac.], puede volver almacenamiento USB durante la actualización del firmwa- Visualización de la pantalla de al modo seleccionado. ajustes “Audio”  Solo puede actualizar el firmware cuando el vehículo esté 5 Toque para ajustar.
  • Página 186: Ajuste De Los Niveles De La Fuente

    Ajustes de audio  Corrige enormemente la diferencia del nivel de audio entre Des.: 3 Toque para cambiar la bocina. El volumen no cambia. los archivos musicales o las fuentes (para la señal de audio 4 Arrastre la línea del gráfico para ajustar la de rango dinámico ancho).
  • Página 187: Selección De La Posición De Escucha

    Ajustes de audio Modo red: Izquierda Alta, Derecha Alta, Izquierda Media, Selección de la posición de Cambio del alineamiento de Derecha Media, Subwoofer escucha tiempo preestablecido p Para utilizar esta función, la acústica del vehículo debe medirse con antelación. Puede seleccionar una posición de escucha que desee convertir 1 Visualice la pantalla de ajustes “Audio”.
  • Página 188: Personalización De Las Curvas Del Ecualizador

    Ajustes de audio 1 Visualice la pantalla de ajustes “Audio”. 2 Toque [EQ y AT automáticos.] para cambiar a llevarse a cabo la función Auto EQ si el nivel de entrada del amplificador de potencia está por debajo del nivel estándar. ...
  • Página 189: Ajustes De Sonido Guardados

    Ajustes de audio Menú de temas para la cabeza del asiento del conductor, orien- Ajustes de sonido guardados Selección de la visualización de tado hacia el frente. fondo La medición Auto EQ podría diferir en función del lugar en el que Puede guardar los siguientes ajustes del sonido actual para coloque el micrófono.
  • Página 190: Selección Del Color De Tema

    Menú de temas Configuración del reproductor  También puede ajustar el tono del color arras- de video trando la barra de color. 5 Mantenga presionado [Memor.] para almacenar el color personalizado en la memoria. El color personalizado se almacena en la memoria. Ajuste de los idiomas de mayor 2 Toque [Iluminación].
  • Página 191: Ajuste De La Visualización Del Icono De Ángulo

    Configuración del reproductor de video Aparece el menú emergente. 5 Toque la siguiente tecla. Ajuste de la visualización del 4 Toque el elemento. icono de ángulo Registra el número de código, y ahora usted  16:9 (ajuste predeterminado): Muestra la imagen de pantalla puede establecer el nivel.
  • Página 192: Visualización De Su Código De Cancelación De Registro Divx Vod

    Configuración del reproductor de video Menú Favorito 3 Toque [DivX® VOD]. El registro de sus elementos de menú favorito en accesos directos le permite acceder con rapidez a la pantalla de menú Aparece la pantalla “DivX® VOD”. registrado con solo tocar la pantalla “Favoritos”. p Si ya se ha activado un código de registro, no podrá...
  • Página 193: Operaciones Comunes

     Consulte Radio en la página 159  Consulte Ajuste de la hora y la fecha en la página 193 Puede ajustar el tamaño de la pantalla para video e imágenes  HD Radio (AVH-X5800BHS)(AVH-X3800BHS) 2 Información de canciones JPEG.  Consulte HD Radio ™...
  • Página 194: Otras Funciones

    La imagen de video aparecerá más granulada al verse en el No apague el motor mientras restablece los ajustes. modo “Zoom”. Pioneer recomienda que no instale este producto usted 1 Visualice la pantalla de ajustes “Sistema”. mismo. Este producto está diseñado para instalarse de forma profesional únicamente.
  • Página 195: Antes De Instalar Este Producto

    Conexión de bloqueo mediante el freno de mano podrían producir  Para evitar cortocircuitos en el sistema eléctrico, asegú- lesiones graves o la muerte. rese de desconectar el cable de la batería (–) antes de la instalación. PRECAUCIÓN Para evitar daños ...
  • Página 196: Cable De Alimentación

    Conexión 1 Sistema de navegación de Pioneer 2 Cable de alimentación Cables de bocina Comuníquese con su distribuidor para preguntar acerca de 3 Amarillo la unidad de navegación conectable. Al terminal suministrado con potencia independientemente 2 Cable RGB (suministrado con el Sistema de navegación) de la posición del interruptor de encendido.
  • Página 197: Amplificador De Potencia (De Venta Por Separado)

    Conexión 9 Gris Con amplificador interno iPhone con conector Lightning a Gris/negro b Verde Importante c Verde/negro Conexión mediante el puerto USB Las señales de bocina Delantera y bocina Trasera (STD) o d Violeta las señales de bocina de rango medio y bocina de rango alto e Violeta/negro (NW) se emiten desde los cables de bocinas cuando esta f Subwoofer (4 Ω)
  • Página 198: Dispositivo Android

    REVERSA (R). El modo Vista de cámara también 9 Amarillo (F.C IN) le permite observar qué está detrás de usted cuando conduce. (AVH-X5800BHS) (AVH-X3800BHS) a Cable RCA (de venta por separado) ADVERTENCIA b Cámara de visión (de venta por separado) USE ESTA FUNCIÓN SOLO PARA DAR MARCHA ATRÁS O...
  • Página 199: Instalación

    Conexión Instalación 5 Amarillo (V OUT) Precauciones antes de la Notas acerca de la instalación 6 Amarillo (V IN) instalación 7 Rojo, blanco (R IN, L IN)  No instale este producto en lugares sometidos a altas 8 Entrada AUX temperaturas o humedad, como: 9 Cable AV con minienchufe (CD-RM10) (de venta por ...
  • Página 200: Instalación Mediante Los Orificios De Tornillo Del Lateral De Este Producto

    Instalación  Instale el micrófono en el lugar donde esté correctamente Instalación mediante los orifi- Instalación en la columna de orientado y a la distancia correcta para facilitar al máximo la cios de tornillo del lateral de dirección detección de la voz del conductor. ...
  • Página 201: Ajuste Del Ángulo Del Micrófono

    — No se emite sonido alguno durante imágenes fijas, encontrarse aquí una solución para su problema, comuníquese en cámara lenta o fotograma por fotograma con un con su distribuidor o el centro de servicio Pioneer autorizado DVD-Video. más cercano.  El sistema está en modo de pausa o lleva a cabo un retro- ceso o avance rápido durante la reproducción del disco.
  • Página 202: Problemas Con La Pantalla De Aplicación

    Menú superior. para iPod/iPhone. su distribuidor o su centro de servicio Pioneer más cercano.  Es posible que el SO del teléfono inteligente esté esperando — Estacione su vehículo en un lugar seguro y apague el la operación de la pantalla.
  • Página 203  La memoria casi se llenó mientras la reproducción entraba Comprobar USB buidor o el centro de servicio Pioneer autorizado más  El conector USB o el cable USB ha producido un al modo de pausa.
  • Página 204: Dispositivo De Almacenamiento Usb

    Apéndice TEMP Omitido USB se desconectó para proteger el dispositivo. No rein-  La temperatura de este producto está fuera del intervalo  El dispositivo de almacenamiento USB conectado contiene serte esta memoria USB en la unidad. Reiniciar la unidad. operativo normal.
  • Página 205: Manipulación Y Cuidado De Los Discos

    Debe considerarse un desgaste normal. llevar a cabo la acción anterior, comuníquese con su DualDisc provoque rayas en el disco. distribuidor o un Centro de Servicio Pioneer autorizado.  Los rayones graves pueden generar problemas de repro- Discos que pueden reproducirse ducción en este producto.
  • Página 206: Información Detallada De Los Soportes Que Se Pueden Reproducir

    Apéndice   Quizá no sea posible reproducir discos CD-R/CD-RW en una Fije firmemente el dispositivo de almacenamiento USB al grabadora de CD de música o una computadora debido a conducir. No permita que el dispositivo de almacenamiento las características del disco, rayas o suciedad en el disco, USB caiga al piso, donde podría quedar atrapado debajo del o suciedad, rayas o condensación en la lente del lector freno o el acelerador.
  • Página 207 Apéndice  Los archivos de subtítulos cuyo nombre tenga la misma DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Dispositivo de almacenamiento USB cadena de caracteres que el archivo DivX antes de la exten- Sistema de archivos: ISO9660 nivel 1.ISO9660 nivel 2.Romeo, Extensión de archivo: .wma sión se asocian al archivo DivX.
  • Página 208: Compatibilidad Con Archivos De Video (Usb)

    Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de Códec de video compatible: MPEG-4 (Perfil Simple)/H.264 (Perfil 44.1 kHz , 48 kHz para el enfatizador) dichas marcas por parte de PIONEER CORPORATION cuenta de Línea Base) Tamaño máximo de imagen: 720 × 576 píxeles con la licencia correspondiente. Otras marcas de fábrica y nom- Códec de audio compatible: PCM AAC/lineal (LPCM) MP3...
  • Página 209: Wma

    Y NO LIMITATIVA, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS iOS es una marca de fábrica cuyos derechos pertenecen a Cisco  Pioneer no acepta responsabilidad alguna por la pérdida SUSTITUTOS, PÉRDIDA DE USO, DATOS O GANANCIAS; en Estados Unidos y algunos otros países.
  • Página 210: Uso Del Contenido Con Conexión Basado En Aplicaciones

     Si la pantalla LCD se expone a la luz solar directa durante un compatibles de Pioneer para el teléfono inteligente, dispo- periodo prolongado de tiempo, aumentará su temperatura nible con el proveedor del servicio.
  • Página 211: Especificaciones

    En ese caso, consulte a su distribuidor o el Centro de permitida) Discos que pueden utilizarse ...DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, Servicio Pioneer autorizado más cercano. Nivel de salida del preamplificador (máximo) ......4,0 V CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD-RDL Ecualizador (ecualizador gráfico de 13 bandas): Número de región ................1...
  • Página 212: Especificaciones Cea2006

    32 (Al.) x 32 (An.) Formato de descodificación de video H.264 ... Perfil de Línea Base Formato de descodificación de video MPEG4 ... Perfil Simple Bluetooth (AVH-X5800BHS/AVH-X4800BS/AVH-X3800BHS/AVH-X2800BS) Versión ............. Bluetooth 3.0 certificado Potencia de salida ..........+4 dB m máximo (Clase de potencia 2) Banda de frecuencia ......
  • Página 216 Tel: 52-55-9178-4270, Fax: 52-55-5202-3714 先鋒股份有限公司 台北市內湖區瑞光路407號8樓 電話 : 886-(0)2-2657-3588 先鋒電子(香港)有限公司 香港九龍長沙灣道909號5樓 電話 : 852-2848-6488 © 2015-2016 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. © 2015-2016 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. < CRD4924-B > UC < KOKZ16E >...

Este manual también es adecuado para:

Avh-x4800bsAvh-x3800bhsAvh-x2800bsAvh-x1800s

Tabla de contenido