Stihl HSA 100.1 Manual De Instrucciones página 226

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39
български
pieczeństwo niezamierzonego uruchomienia
i zranienia przez nóż.
h) Podczas transportu lub przechowywania
nożyc należy zawsze zakładać osłonę na
noże. Prawidłowe używanie nożyc zmniejsza
niebezpieczeństwo spowodowania obrażeń
przez nóż.
Съдържание
1
Предговор.............................................. 226
2
Информация относно настоящото
Ръководството за употреба..................227
3
Преглед на съдържанието....................228
4
Указания за безопасност...................... 229
5
Подготвяне на ножицата за жив плет за
работа.................................................... 234
6
Зареждане на акумулатора и
светодиодите.........................................235
7
Активиране и деактивиране на безжичен
интерфейс Bluetooth®...........................236
8
Поставяне и изваждане на акумулатора
................................................................ 236
9
Включване и изключване на ножицата за
жив плет................................................. 236
10
Проверка на ножицата за жив плет и на
акумулаторната батерия...................... 237
11
Работа с ножицата за жив плет........... 238
12
След работа...........................................238
13
Транспортиране.................................... 239
14
Съхранение........................................... 239
15
Почистване............................................ 240
16
Поддръжка /обслужване....................... 240
17
Ремонт....................................................241
18
Отстраняване на неизправности......... 241
19
Технически данни..................................243
20
Резервни части и принадлежности......244
21
Отстраняване /изхвърляне...................244
22
Декларация на ЕС (EU) за съответствие
................................................................ 245
23
Декларация за съответствие UKCA.....245
24
Общи указания за безопасност за
електрически инструменти................... 246
1
Предговор
Уважаеми клиенти,
Радваме се, че сте избрали изделие на
фирма STIHL. Ние разработваме и произвеж‐
даме продукти с най-високо качество в съот‐
ветствие с изискванията на нашите клиенти.
Така се създават продукти, които се отлича‐
ват с висока надеждност дори при изключи‐
телно високо натоварване.
226
STIHL също така държи на най-високото ниво
в обслужването. Сътрудниците в специализи‐
раните ни търговски обекти са готови да ви
дадат компетентна консултация и съвети,
както и да поемат комплексно техническо обс‐
лужване на закупените от Вас апарати.
STIHL е категоричен привърженик на устойчи‐
вото и отговорно отношение към природата.
Настоящото ръководство за употреба следва
да Ви подпомогне в продължителното,
сигурно и екологично използване на Вашия
продукт на STIHL.
Благодарим Ви за доверието и Ви пожела‐
ваме удоволствие от употребата на изде‐
лието от фирма STIHL.
Dr. Nikolas Stihl
ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ПРЕДИ УПОТРЕБА – И
СЪХРАНЯВАЙТЕ.
2
Информация относно
настоящото Ръковод‐
ството за употреба
2.1
Действащи документи
Валидни са местните предписания за безо‐
пасност.
► Допълнително към настоящото ръковод‐
ство за употреба да се прочетат, разберат
и съхраняват следните документи:
– Ръководство за употреба на акумулатор‐
ната батерия STIHL AR
– Ръководство за употреба „Чанта с
колан AP със захранващ кабел"
– Указания за безопасност на акумулатор‐
ната батерия STIHL AP
– Ръководство за употреба на зарядните
устройства STIHL AL 101, 301, 301-4, 500
– Информация за безопасност за акумула‐
торните батерии и изделията с вградена
акумулаторна батерия на STIHL:
www.stihl.com/safety-data-sheets
Допълнителна информация за STIHL
connected, съвместими продукти и ЧЗВ
можете да намерите на www.connect.stihl.com
или в специализиран търговски обект на
STIHL.
0458-020-9802-A
loading