Yamaha YSP-4000 Manual De Instrucciones página 357

Ocultar thumbs Ver también para YSP-4000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

YSP-4000
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Esta guía de referencia rápida explica los pasos para conectar un TV y un reproductor DVD a esta unidad y obtener los efectos
de sonido surround de una forma rápida y sencilla. Para conocer detalles de la operación, consulte el Manual del propietario.
1
Instalación de esta unidad
Decida dónde va a instalar esta unidad.
Instale esta unidad donde no haya obstáculos como, por ejemplo, muebles obstruyendo la trayectoria de los haces sonoros. De lo
contrario no se obtendrán los efectos de sonido surround deseados. Puede instalar esta unidad paralela a una pared o en una esquina.
Instale esta unidad en el centro exacto de la pared según se
Instale esta unidad en una esquina a un ángulo de 40° a 50°
mide desde las esquinas derecha e izquierda.
de las paredes adyacentes.
Un objeto como, por ejemplo, un mueble
Un objeto como, por ejemplo, un mueble
40° a 50°
Canal delantero izquierdo
Canal central
Canal delantero derecho
Canal de sonido surround izquierdo
Canal de sonido surround derecho
Instale esta unidad usando una estantería, etc.
Dependiendo del lugar de instalación, las conexiones con componentes externos (consulte "2 Conexión de componentes externos a esta unidad") se pueden
hacer antes de instalar esta unidad.
Le recomendamos colocar y disponer temporalmente todos los componentes para decidir qué procedimiento deberá ser
el primero.
En caso de instalar esta unidad en la parte superior de una estantería, etc., utilice los fijadores suministrados para impedir que la caída de esta
unidad produzca un accidente. Para conocer más información de la instalación, consulte la página 17 del Manual del propietario.
A continuación se muestra un ejemplo de la instalación de esta unidad en una estantería. Para evitar rayar esta unidad o el suelo, le
recomendamos poner una pieza de tejido en el suelo en el paso 2.
1
2
3
Ponga esta unidad
Ponga esta unidad boca
Instale esta unidad en la
delante de la estantería.
abajo y conéctela a su TV o
estantería.
reproductor DVD.
y Consejo
• Para disfrutar de mejores efectos de sonido surround, ponga esta unidad en la balda superior, para mantenerla alejada del suelo.
• También puede usar la ménsula metálica de instalación en pared opcional (vendida separadamente) para montar esta unidad en una
pared. Para conocer detalles, consulte las instrucciones suministradas con la ménsula metálica de instalación en pared.
Nota
Tenga cuidado para no rayar esta unidad ni la estantería.
Printed in Malaysia
WK94490 [Es]
2
Conexión de componentes externos a esta unidad
Elementos usados para las conexiones y
las operaciones
s Cable de audio con clavijas (x1)
s Cable de vídeo OSD* con clavijas (x1)
Conexión de componentes externos tales como un TV o un reproductor DVD a esta unidad.
s Cable óptico (x1)
s Cable de audio digital con clavijas (x1)
Conecte su TV o reproductor DVD a esta unidad usando los cables apropiados como se muestra más abajo.
s Cable de alimentación (x1)
cable de alimentación en una toma de CA.
s Micrófono IntelliBeam (x1)
propietario.
s Soporte de cartón para micrófono (x1)
s DVD de demostración (x1)
* OSD: Visualización en pantalla
Este ejemplo de conexión muestra una forma de conectar componentes externos tales como un TV o un
Ejemplo de
reproductor DVD a esta unidad usando los cables suministrados.
conexión 1
del reproductor DVD y audio digital/analógico del TV.
reproductor DVD para hacer una conexión de vídeo entre su reproductor DVD y esta unidad.
TV
2
*
La ilustración del panel trasero
Canal delantero izquierdo
muestra jacks y sus nombres
COMPONENT
para ayudarle a encontrarlos
Canal central
fácilmente. Éstos no son
Canal delantero derecho
exactamente los mismos que
VIDEO OUT
se encuentran en el panel real
Canal de sonido surround izquierdo
de esta unidad.
Canal de sonido surround derecho
Conecte los cables en el orden siguiente.
4
La instalación se completa
1 Cable de audio con clavijas
ahora.
(Da salida a
señales de audio analógico de TV
2 Cable de vídeo OSD con clavijas
(Visualiza
el vídeo analógico de DVD
menú del YSP-4000
3 Cable óptico
(Da salida a
señales de audio digital de TV
Nota
Verifique si la salida de audio digital de su TV y reproductor
DVD está activada.
Una vez terminadas todas las conexiones, enchufe el
Para conocer más información de la conexión de otros componentes, consulte las páginas 20 a 31 del Manual del
Puede disfrutar de audio de múltiples canales
Use el cable con clavijas de vídeo suministrado con su
Reproductor DVD
1. Retire la tapa.
Retire la tapa
antes de
conectar el
Optical
Analog
Video
digital
audio
input
Coaxial
Video
output
output
digital
output
cable óptico, y
2
output
R
L
2. Verifique el sentido.
luego verifique
1
el sentido para
insertar el
cable.
Conexión de vídeo
Altavoz de subgraves
1
3
4
FM75
ANTENNA
UNBAL.
Conexión de audio
SUBWOOFER
COMPONENT
COMPONENT
DVD
AUX 2
COAXIAL
OPTICAL
STB
DVD/AUX 2
AUX 1
TV/STB
AUX 1
TV/STB
AUX 1
VIDEO IN
AUDIO IN
DOCK
DIGITAL IN
YSP-4000
No enchufe el cable de
alimentación en una toma de
CA hasta finalizar todas las
A una toma de CA
demás conexiones.
5
Suministrado
4 Cable de audio digital con clavijas
a través de esta unidad)
(Da salida a
señales de audio digital de DVD
a través de esta unidad)
5 Cable de alimentación
y
la pantalla de
(Conecta esta unidad a la toma de CA)
en el TV)
a través de esta unidad)
Si ha conectado componentes externos,
siga los pasos del reverso para iniciar el
procedimiento AUTO SETUP.
Este ejemplo de conexión muestra una forma de obtener el máximo provecho de esta unidad.
Ejemplo de
audio y vídeo de DVD con una calidad más alta a través del cable HDMI.
conexión 2
de satélite digital, sintonizador de TV por cable o sintonizador de ondas del aire digital incorporado, conecte un sintonizador
de satélite digital, sintonizador de TV por cable o sintonizador de ondas del aire digital empleando el cable HDMI. Para
conocer detalles, consulte "Conexiones usando cables HDMI" en la página 22 del Manual del propietario.
TV
Reproductor DVD
HDMI
HDMI
INPUT
OUTPUT
1
2
(Vendido separadamente)
*
La ilustración del panel trasero
muestra jacks y sus nombres para
ayudarle a encontrarlos fácilmente.
Éstos no son exactamente los
mismos que se encuentran en el
panel real de esta unidad.
ANTENNA
AL.
SUBWOOFER
COMPONENT
Altavoz de subgraves
DVD/AUX 2
AUX 1
TV/STB
AUX 1
VIDEO IN
AUDIO IN
Conexión de audio
Conecte los cables en el orden siguiente.
Suministrado
3 Cable de alimentación
(Conecta esta unidad a la toma de CA)
y Consejo
Si conecta esta unidad (excepto algunos modelos) a un TV compatible con HDMI
Control a través de HDMI, usted podrá usar el mando a distancia suministrado
con su TV para conectar o desconectar la alimentación, seleccionar el
componente de salida de audio y ajustar el nivel del sonido de esta unidad.
Continúa en la
Nota
cara posterior
Verifique si la salida de audio digital de su TV y reproductor DVD
está activada.
Usted puede disfrutar de
En el caso de que su TV no tenga un sintonizador
Sintonizador de satélite digital, Sintonizador de TV por cable,
Sintonizador digital de ondas del aire
Esta conexión no es necesaria si su
TV tiene incorporado un sintonizador
Conexión HDMI
de satélite digital, un sintonizador de
TV por cable o un sintonizador de
ondas del aire digital. Use el cable
óptico suministrado con esta unidad
para hacer una conexión de audio
entre su TV y esta unidad. Para
AUX1
conocer detalles, consulte "Ejemplo
(Vendido separadamente)
de conexión 1".
DVD
IN
OUT
YSP-4000
HDMI
No enchufe el
cable de
alimentación
A una toma de CA
en una toma
de CA hasta
finalizar todas
3
las demás
conexiones.
Vendido separadamente
1 Cable HDMI
(Visualiza
el vídeo digital de DVD
y
la pantalla de menú del
YSP-4000
en el TV)
2 Cable HDMI
(Introduce
señales de audio/vídeo digital de DVD
en esta unidad)
Si ha conectado componentes externos,
siga los pasos del reverso para iniciar el
Continúa en la
cara posterior
procedimiento AUTO SETUP.
C2007
All rights reserved.

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido