Samsung SCC-C7478 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SCC-C7478:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SCC-C7478
36x Smart Dome Camera
User's Guide
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/global/register
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SCC-C7478

  • Página 67: Cámara Domo Inteligente 36X

    SCC-C7478 Cámara Domo Inteligente 36x Manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/global/register...
  • Página 68: Información De Seguridad

    Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modifi car este producto de ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por modifi caciones no autorizadas o por intentos de reparaciones.) Al limpiar el producto, no rocíe sus piezas directamente con agua.
  • Página 69 Información de Seguridad PRECAUCIÓN No deje objetos que se pueden caer sobre el producto ni aplique una fuerte presión sobre él. Manténgalo lejos de lugares sujetos una demasiadas vibraciones o a interferencias magnéticas. No instale en ubicaciones sujetas a altas temperaturas (más de 50 °C), bajas temperaturas (-10 °C ), o sometidas a humedad.
  • Página 70: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones importantes de seguridad Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo sólo con un paño seco. No obstruya los orifi cios de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No lo instale cerca de ninguna fuente de calor, como radiadores, registradores de calor u otro reproductor (incluidos amplifi...
  • Página 71 Índice general Introducción Características Producto y accesorios Nombre de componentes y funciones Instalación Confi guración del interruptor DIP Instalación con el soporte de montaje Cableado Funcionamiento Puntos de verifi cación antes del funcionamiento Comprobación previa de las funciones Predef. y Patrón Calibración Automática Inicio del menú...
  • Página 72: Introducción

    255 cámaras al mismo tiempo. ❖ Potentes funciones de panorámica/Inclinación • Es posible seleccionar el protocolo Pelco-D/ Pelco- P/ Samsung como protocolo de control en la versión • Movimiento de panorámica/inclinación de alta actual del fi rmware. velocidad de 360°/seg. máximo •...
  • Página 73: Producto Y Accesorios

    Introducción PRODUCTO Y ACCESORIOS ❖ Producto Tipo de montaje en techo Tipo montaje en pared ❖ Accesorios Llave hexagonal Tornillos de anclaje Cinta de tefl ón Gancho para cable de (4 unidades) seguridad de la carcasa Plantilla para orifi cios Manual del usuario Cable de seguridad Español –...
  • Página 74: Nombre De Componentes Y Funciones

    Introducción NOMBRE DE COMPONENTES Y FUNCIONES PROTECTOR SOLAR Y CARCASA SUPERIOR MECANISMO PTZ CABLE DE SEGURIDAD DE DOMO CAJA INTERIOR CABLE DE VENTILADOR Y CALENTADOR VENTILADOR CALENTADOR GANCHO PARA CABLE DE SEGURIDAD DE CARCASA CUBIERTA DE DOMO • Cubierta de Domo •...
  • Página 75: Instalación

    ACT(ON) DES(OFF) DES(OFF) DES(OFF) PELCO-D DES(OFF) ACT(ON) DES(OFF) DES(OFF) PELCO-P Terminación ACT(ON) ACT(ON) DES(OFF) DES(OFF) SAMSUNG RS-485 • Si defi ne el protocolo como protocolo automático, la cámara reconocerá automáticamente el tipo de protocolo. Ajuste de ID (1~255) • Para controlar utilizando el DVR o el teclado del sistema, su protocolo debe ser idéntico al de la cámara.
  • Página 76: Instalación Con El Soporte De Montaje

    Instalación ❖ ③ Después, coloque el soporte de montaje en pared Resistencia de terminación RRS-485 correctamente en los tornillos de anclaje. Apriete las tuercas de los tornillos de anclaje. • El Pin 8 se utiliza para ACT(ON)/DES(OFF) la terminación RS-485. Normalmente, debe estar en la posición DES(OFF).
  • Página 77 Instalación ⑤ Tras enganchar el cable de seguridad en el orifi cio ⑦ Conecte el conector del cable correctamente desde del tubo [1], acople la carcasa superior al soporte de la caja de conexiones. Tras comprobar la orientación montaje en pared girándolo al menos siete vueltas [2]. del conector de un toque en la carcasa superior, Para fi...
  • Página 78 Instalación ⑨ Cierre la cubierta de domo.Preste atención de colocar la cubierta de domo de forma que coincida con la marca de la “fl echa”. ⑩ Apriete los cuatro tornillos de la cubierta de domo por orden como se muestra en la imagen que se incluye a continuación.
  • Página 79: Cableado

    Instalación CABLEADO Conector a la cámara Domo Connector to the dome camera Connector to the dome camera ALARM OUTPUT ALARM OUTPUT ALARM OUTPUT DVR/ Teclado DVR/ Keyboard DVR/ Keyboard DVR/ Keyboard RS-485 RS-485 RS-485 ALARM INPUT ALARM INPUT ALARM INPUT D+ D- D+ D+ D- D D- D...
  • Página 80 Instalación ❖ Conexión de video • Salida de alarma • Conecte con el cable coaxial BNC. Máx. 30V CC/1A Interna 125V CA/0,5A Salida de relé ❖ Alimentación Conexión de entrada de alarma Salida de relé • Entrada de sensor IN 1 INTERNA INTERNAL Existen 4 salidas de alarma y todas ellas son...
  • Página 81: Funcionamiento

    Funcionamiento PUNTOS DE VERIFICACIÓN ANTES INICIO DEL MENÚ DE OSD DEL FUNCIONAMIENTO • Función Mediante el menú de OSD, es posible confi gurar las • Antes de aplicar energía, compruebe detenidamente los funciones de Predefi nido, Patrón, Pan. A., Buscar y cables.
  • Página 82: Predefi Nido

    Funcionamiento PREDEFINIDO Método 2) <Ir a Predefi nido > [Pan. A. Nº+140] Ej.) Ejecutar Pan. A. 2 : <Ir a predefi nido> [142] • Función • Borrar Pan. A. Como posición de Predefi nido es posible almacenar un Para borrar Pan. autom., utilice el menú de OSD. máximo de 127 posiciones.
  • Página 83: Buscar

    Funcionamiento BUSCAR OTRAS FUNCIONES • Función • Bloqueo de predefi nido La función Buscar permite ejecutar la secuencia de predefi nidos, Esta función se ha creado para proteger los datos de los patrón y/o pan. autom. Es posible memorizar un máximo de valores predefi...
  • Página 84: Visualización De Osd De La Pantalla Principal

    Funcionamiento • Confi guración GENERAL/ESPEC. de imagen A continuación se incluyen los posibles títulos de acciones y sus signifi cados.g. BB (balance de blanco) y EA (exposición automática) se pueden confi gurar independientemente para cada predefi nido. “DEF.PRED. ×××” Existen 2 modos, “General” y “Especial”. El modo General “PREDEF.
  • Página 85: Cómo Utilizar El Menú Osd

    INFORMACIÓN DEL SISTEMA • Nº máscara [1~8] INF. DEL SISTEMA ZONA PRIVADA VERS. FIRMWARE 1.00S36 Nº MÁSCARA SIST. COLORES NTSC SIN DEF. PROTOCOLO SAMSUNG PANTALLA VEL. BAUDIOS 9600 BORRAR MÁSC. CANCELAR DIRECCIÓN <EDITAR MÁSCARA> ATRÁS ATRÁS SALIR SALIR • Vers. fi rmware Seleccione el número de máscara.
  • Página 86: Confi Guración De Movimiento

    Cómo utilizar el menú OSD • Borrar másc. [CANCELAR/OK] CONFIGURACIÓN DE MOVIMIENTO Borra los datos en el nº de máscara seleccionado. ❖ CONF. MOVIMIENTO Confi guración del área de zona privada BLOQUEO PREDEF. NO EDITAR MÁSCARA 1 ACCIÓN ENCEND. GIRO AUTOM. MÁX.VEL.MANDO 140/SEG DIRECC.
  • Página 87: Confi Guración De Función

    Cómo utilizar el menú OSD ❖ Confi guración de la acción de aparcamiento CONFIGURACIÓN DE FUNCIÓN CONF. ACCIÓN APARC. CONF. FUNCIÓN ACTIV. APARC. <CONF. PREDEF.> TIEMPO ESPERA 00:10:00 <CONF. PAN. A.> ACCIÓN APARC. INICIO <CONF. PATRÓN> <CONF. BÚSQUEDA> <CONF. PROGRAM.> ATRÁS ATRÁS SALIR...
  • Página 88: Confi Guración De Predefi Nido

    Cómo utilizar el menú OSD CONFIGURACIÓN DE PREDEFINIDO desconectado y el número que representa cada bit signifi ca que está activado. Ej.) Si se defi ne que sea -23-, el relé de salida 2, 3 CONF. PREDEF. estará activado y el 1, 4 estarán desactivados, cuando Nº...
  • Página 89: Conf. De Autopan

    Cómo utilizar el menú OSD Cuando se ejecuta la función Pan. autom., la cámara se mueve desde el 1er predefi nido asignado hasta el 2º punto en el sentido de las agujas del reloj (SAR). A continuación, la cámara se mueve desde el predefi nido asignado como el 2º...
  • Página 90: Confi Guración De Búsqueda

    Cómo utilizar el menú OSD ❖ Editar patrón CONFIGURACIÓN DE BÚSQUEDA ① Utilizando el Joystick, vaya a la posición inicial con CONF. BÚSQUEDA el zoom apropiado. Para iniciar la grabación de Nº BÚSQUEDA patrón, presione CERCA o la tecla INTRO. Para SIN DEF.
  • Página 91 Cómo utilizar el menú OSD ③ Confi gure la acción, el tiempo de espera y la ⑤ Tras fi nalizar de confi gurar una acción, presione opción. Observe que el elemento seleccionado CERCA o la tecla INTRO para subir un nivel en el menú.(Paso ②).
  • Página 92: Confi Guración De La Programación

    Cómo utilizar el menú OSD CONFIGURACIÓN DE LA El signifi cado de cada valor: DÍA Días: LUN PROGRAMACIÓN SÁB FdS: día de la semana CONF. PROGRAM. TOD: todos los días ACTIVAR MAESTRO HORA Formato de 24 horas DÍA HORA ACC. 1 SIN DEF.
  • Página 93: Confi Guración De La Cámara

    Cómo utilizar el menú OSD ❖ CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA Conf. balance blanco Confi gure las funciones generales del módulo de cámara CONFIG. BB - GLOBAL de zoom MODO BB AUTOM. AJUSTE ROJO CONF. ZOOM CÁMARA AJUSTE AZUL MODO ENFOQUE SEMIAUT.
  • Página 94: Confi Guración Del Sistema

    Cómo utilizar el menú OSD • IRIS CONF. FECHA/HORA [Funciona cuando el MODO EA es MANUAL o se encuentra en modo IRIS] FECHA 01/JAN/2008(TUE) HORA 00:00:01(H/M/S) Rango: CERRAR/F1.6/F2/F2.4/F2.8/F3.4/F4/F4.8/ F5.6/F6.8/F8/ F9.6/F11/F14/F16/F19/F22/F28. (18 pasos) • GANANCIA [Funciona cuando el MODO EA es MANUAL] ATRÁS Amplía el brillo de la imagen en caso de que el nivel de SALIR...
  • Página 95 Cómo utilizar el menú OSD * ¿Ajustar posición de inicio? EDITAR CONTRASEÑA Cuando sustituya el bloque de la cámara o la orientación de la cámara se modifi que debido [█ ---------- a operaciones de mantenimiento, es muy difícil 1234567890 mantener la misma orientación de la panorámica. ABCDEFGHIJ CANCELAR Por tanto, los datos de todas las funciones que...
  • Página 96: Inicializar Sistema

    Cómo utilizar el menú OSD INICIALIZAR SISTEMA • Confi guración de movimiento INICIALIZAR SISTEMA Bloqueo predef. BORRAR TODOS DATOS Acción encend. SÍ BORRAR AJ. PANT. BORRAR AJ. CÁM. Giro autom. SÍ BORRAR MOVIM. Máx. vel. mando 140°/seg. BORRAR AJ. FUNC. REINICIAR CÁMARA Direcc.
  • Página 97: Especifi Caciones

    8 búsqueda (20 entidades de acción por búsqueda) Otras funciones Giro autom., aparc. autom., acción de encendido, etc. Comunicación RS-485 Protocolo Autom., Pelco-D, Pelco-P, Samsung seleccionables Zona privada 8 Zona Entrada de alarma 8 entrada Salida de alarma 4 salida de relé...
  • Página 98 Especifi caciones DIMENSIONES • Soporte de montaje en pared Unidad (mm) ROSCA DE TUBO • Soporte de montaje en techo ROSCA DE TUBO ROSCA DE TUBO 32 – CÁMARA DOMO INTELIGENTE 36x...
  • Página 165 AB82-02145A...

Tabla de contenido