Página 1
Mod. 1755 DS 1755-007A LBT 8060 MODULI UNITÀ DI RIPRESA PER PULSANTIERA BLINDATA TV CAMERA UNIT FOR ARMORED PUSH BUTTON PANEL MODULES UNITÉS DE PRISE DE VUE POUR PLAQUE DE RUE BLINDÉE MÓDULOS UNIDAD DE CÁMARA DE TV PARA PLACA DE PULSADORES BLINDADA KAMERAEINHEIT FÜR VANDALENSICHERE TASTENFELDER Sch./Ref.
Página 7
INSTRUCCIONES PARA de conexión a la tensión de alimentación de los INSTALADOR circuitos de iluminación, hay que tener presente que, si están piloteados con un interruptor crepuscular, la acción del circuito antiempañamiento estará limitada Los módulos se deben colocar en la caja en a las horas nocturnas.
Página 10
INDICAZIONE PER INCISIONE CARTELLINI PORTANOME INSTRUCTIONS FOR ENGRAVING OF NAME TAGS INDICATION POUR LA GRAVURE DES NOMS INDICACIONES PARA GRABAR LAS TARJETAS DE NOMBRES HINWEISE ZUM GRAVIEREN DER NAMENSSCHILDER Lato incisione Engraving side Côté gravure Lado grabado Gravurseite Nome Name Cartellino bianco Blank tag Etiquette blanche...
NOTE LEGATE AGLI SCHEMI NOTES ON DIAGRAMS REMARQUES CONCERNANT LES SCHÉMAS NOTAS REFERIDAS A LOS ESQUEMAS HINWEISE IN VERBINDUNG MIT DEN PLÄNEN CU.009 Prevedere due conduttori per l’accensione CU.006 Inserire il connettore (fornito a corredo delle lampadine della pulsantiera. prodotto) sulla presa M/S solo ad uno degli Utilizzare un trasformatore separato di accoppiatori di bus presenti nell’impianto, potenza...
Página 12
VX.008 Connettere le apparecchiature ad un filtro e a un dispositivo di protezione per la linea d’alimentazione. Connect the devices to a filter and power line protection device. Connecter les appareils à un filtre et à un dispositif de protection pour la ligne d’alimentation.
Página 13
IMPIANTO VIDEOCITOFONICO CON MODULO UNITÀ DI RIPRESA Sch. 1755/80. VIDEO DOORPHONE SYSTEM WITH DOOR CAMERA MODULE Ref. 1755/80. INSTALLATION DE VIDÉOPHONIE AVEC MODULE CAMÉRAS Réf. 1755/80. INSTALACIÓN VIDEOINTERFONO CON MÓDULO UNIDAD DE TOMA Ref. 1755/80. VIDEOSPRECHANLAGE MIT MODULE MIT VIDEOKAMERA BN 1755/80. SV102-2631B Sch./Ref.
Página 14
IMPIANTO VIDEOCITOFONICO CON MODULI UNITÀ DI RIPRESA Sch. 1755/70, Sch. 1755/79, Sch. 1755/49 E Sch. 1755/40. VIDEO DOORPHONE SYSTEM WITH DOOR CAMERA MODULES Ref. 1755/70, Ref. 1755/79, Ref. 1755/49 OR Ref. 1755/40. INSTALLATION DE VIDÉOPHONIE AVEC MODULES CAMÉRAS Réf. 1755/70, Réf. 1755/79, Réf. 1755/49 OU Réf. 1755/40. INSTALACIÓN VIDEOINTERFONO CON MÓDULOS UNIDAD DE TOMA Ref.
Página 15
IMPIANTO VIDEOCITOFONICO CON MODULI UNITÀ DI RIPRESA Sch. 1755/30A, Sch. 1755/45 O Sch. 1755/39A. SISTEMA 5 FILI VIDEO DOORPHONE SYSTEM WITH DOOR CAMERA MODULES Ref. 1755/30A, Ref. 1755/45 OR Ref. 1755/39A. 5-WIRE SYSTEM INSTALLATION DE VIDÉOPHONIE AVEC MODULES CAMÉRAS Réf. 1755/30A, Réf. 1755/45 OU Réf. 1755/39A. SYSTÈME À 5 FILS INSTALACIÓN VIDEOINTERFONO CON MÓDULOS UNIDAD DE TOMA Ref.
Página 16
IMPIANTO VIDEOCITOFONICO CON MODULO UNITA DI RIPRESA Sch. 1755/81 O Sch. 1755/41. SISTEMA CON CHIAMATA ELETTRONICA VIDEO DOORPHONE SYSTEM WITH DOOR CAMERA MODULE Ref. 1755/81 OR Ref. 1755/41. ELECTRONIC CALL TONE SIGNALING SYSTEM INSTALLATION DE VIDÉOPHONIE AVEC MODULE CAMÉRA Réf. 1755/81 OU Réf. 1755/41. SYSTÈME À...
Página 17
IMPIANTO VIDEOCITOFONICO CON MODULO UNITA DI RIPRESA Sch. 1755/30A Sch. 1755/45. SISTEMA BIBUS VOP VIDEO DOORPHONE SYSTEM WITH DOOR CAMERA MODULE Ref. 1755/30A OR Ref. 1755/45. BIBUS VOP SYSTEM INSTALLATION DE VIDÉOPHONIE AVEC MODULE CAMÉRA Réf. 1755/30A OU Réf. 1755/45. SYSTÈME BIBUS VOP INSTALACIÓN VIDEOINTERFONO CON MÓDULO UNIDAD DE TOMA Ref.
Página 18
A Ai videocitofoni successivi Linea ~ To the following video door phone Mains ~ Vers vidéophone successifs Secteur ~ A los videointerfonos sucesivos Red ~ Zu den nachfolgenden videohaustelefonen Netz ~ B Distributore video M Alimentatore video Video distributor Video power supply Distributeur video Alimentation video Distribuidor video...