GE 400 Serie Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para 400 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY INFORMATION
USING YOUR APPLIANCE
Connecting to WiFi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Oven Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sabbath Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Gas Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Cookware for Gas Cooktop . . . . . . . . . . . . . . .13
Griddle (on some models) . . . . . . . . . . . . . . . .14
Oven Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Oven Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Oven Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Crisp Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . . .19
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Oven Air Vents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
CARE AND CLEANING
Cooktop Surfaces - Gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Exterior Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Storage Drawer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Interior Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TROUBLESHOOTING TIPS
LIMITED WARRANTY
ACCESSORIES
CONSUMER SUPPORT
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
behind the door or drawer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . 32
OWNER'S MANUAL
400 Series
500 Series
ENGLISH/ ESPAÑOL
49-2001187 Rev. 0 12-23
loading

Resumen de contenidos para GE 400 Serie

  • Página 1 Write the model and serial numbers here: Model # _________________ Serial # _________________ You can find them on a label behind the door or drawer. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-2001187 Rev. 0 12-23...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result WARNING in fire, electrical shock, serious injury or death. WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury or death.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION WARNING Do not store items of interest to NEVER use this appliance as a children in cabinets above or on top of the range - space heater to heat or warm the room.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING KEEP FLAMMABLE MATERIALS AWAY FROM THE RANGE Do not store any flammable materials or temperature or near the cooktop, including paper, plastic, pot sensitive items inside of the appliance. holders, linens, wall coverings, curtains, drapes and Clean ventilating hoods frequently.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING COOKTOP SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.) line any part of the cooktop. Doing so may result the fan on. in carbon monoxide poisoning, overheating of the cooktop surfaces, or a potential fire hazard. fire on the cooktop, even when it is not being used.
  • Página 7 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING SELF-CLEANING OVEN SAFETY INSTRUCTIONS (Cont.) (On some models) IMPORTANT: The health of some birds is cleaner or oven liner protective coating of any kind extremely sensitive to the fumes given off during should be used in or around any part of the oven the self-cleaning cycle of any range.
  • Página 8 Connecting to WiFi (on some models) Download the SmartHQ App Available Features Press the Wi-Fi button on your appliance to begin You will be able to connect to a variety of features connection. On the SmartHQ App, select your appliance through the SmartHQ app.
  • Página 9 Oven Controls Control Options 49-2001187 Rev. 0...
  • Página 10 Oven Controls (Cont.) Control Options 1. Bake: 10. Timer On/Off: See the Cooking Modes section for more Works as a countdown timer. information. NOTE: The oven will continue to operate when the timer countdown is complete. To set the timer, press 2.
  • Página 11 Settings There are several settings on your range. To access and change these settings, press the Bake and Broil pads at the same time and hold for three seconds. “OFSt” will appear in the display. Scroll through the Settings menu using the + pad for up and the – pad for down until the desired feature is displayed. To select a feature to change, or to confirm a change, press Start.
  • Página 12 Settings UPD (uPd) (on some models or with U+ MAC ID (id) (on some models or with U+ Connect module) Connect module) The MAC ID information may be needed to connect to service about your oven. To access the information, some Wi-Fi systems.
  • Página 13 Sabbath Mode as pictured, your range offers a Sabbath mode that Central Rabbinical Congress, and Halacha Tech, and is 100% certified to the highest halacha standards. In this mode, the oven lights will be turned off for the duration of use, oven tones will be disabled, and gives the option to set Sabbath schedules up to 72 hours in length.
  • Página 14 Gas Cooktop In Case of a Power Failure In the event of a power failure, the oven is inoperable, and no attempt should be made to operate it. However, the cap, then slowly turn the knob to the LITE position. Once lit, surface burners will continue to operate normally. Lighting a Surface Burner You will hear a clicking noise - WARNING...
  • Página 15 Cookware for Gas Cooktop The following information will help you choose cookware which will give good performance on gas cooktops. Aluminum: Medium-weight cookware is recommended because it heats quickly and evenly. Most foods brown evenly in an Stainless Steel: This metal alone has poor heating properties and is usually combined with copper, aluminum or other metals for improved heat distribution.
  • Página 16 Griddle (on some models) Using Your Non-Stick Aluminum Griddle Preheating Your Griddle Your griddle provides an extra-large cooking surface for Preheat your griddle for 5 minutes on High before meats, pancakes and other foods usually prepared in placing food on the griddle. a skillet.
  • Página 17 Oven Cooking Modes Your new oven has a variety of cooking modes to help you get the best results. These modes are described below. Refer to the Cooking Guide section for recommended rack positions and other tips for using these modes Remember, your new oven may perform differently than the oven it is replacing.
  • Página 18 Oven Cookware The material, finish, and size of cookware affect baking • Air insulated pans heat slowly and can reduce performance. Dark, coated and dull pans absorb heat bottom browning. more readily than light, shiny pans. Pans that absorb • Stoneware heats slowly and retains heat well. It is heat more readily can result in a browner, crisper and recommended to preheat this type of cookware if thicker crust.
  • Página 19 Oven Cooking Guide RECOMMENDED RECOMMENDED FOOD TYPE MODE(S) RACK POSITION(S) ADDITIONAL SUGGESTIONS Baked Goods Layer Cakes, sheet cakes, bundt cakes, muffins, quick Bake breads on a Single Rack Layer cakes on Multiple Racks* Bake 1 & 3 (see illustration below). Chiffon cakes (angel food) Bake Cookies, biscuits, scones on a...
  • Página 20 Crisp Cooking Guide (on some models) Crisp mode is a special cooking mode that is designed General Tips for Crisp Mode to produce foods with a crispier exterior than traditional • The Crisp mode is designed for cooking on a single oven cooking.
  • Página 21 Aluminum Foil and Oven Liners CAUTION Do not use any type of foil or oven liner to cover the oven bottom. These items can trap heat or melt, resulting in damage to the product and risk of shock, smoke or fire. Damage from improper use of these items is not covered by the product warranty.
  • Página 22 Cooktop Surfaces - Gas Normal, Daily Use Cleaning Do not use oven cleaners, abrasive cleansers, strong Spillage of marinades, fruit juices, tomato sauces and liquid cleansers, steel wool, plastic scouring pads, or basting liquids containing acids may cause discoloration cleaning powders on the interior or exterior of the oven. and should be wiped up as soon as hot surfaces cool, Clean with a mild soap and water or a 50/50 solution of then clean and rinse.
  • Página 23 Cooktop Surfaces - Gas (Cont.) Replacing Surface Burners Before putting the burner caps, heads, and oval head/ Any spill on or around an electrode must be carefully cap assembly back, shake out excess water and allow cleaned. Avoid hitting the electrode with anything hard or them to dry thoroughly.
  • Página 24 Exterior Surfaces Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. WARNING If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the anti- tip device is reengaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and can result in death or serious burns to children or adults.
  • Página 25 Storage Drawer The storage drawer is a good place to store cookware and bakeware. Do not store plastics or flammable material in the drawer. Most cleaning can be done with the drawer in place. However, the drawer may be removed if further harsh abrasives or scouring pads.
  • Página 26 Interior Surfaces (Cont.) Oven Racks All racks can be washed with warm, soapy water. All oven Put some vegetable oil on a soft cloth or paper towel and racks may be cleaned by hand with an abrasive cleaner or rub onto the left and right edges of the racks. steel wool.
  • Página 27 Oven Door (cont.) To remove the door: To replace the door: NOTE: Door removal is not a requirement for installation 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. of the product but is an added convenience. Hinge arm 2.
  • Página 28 Troubleshooting Tips ... Before you call for service Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Check out self-help videos and FAQ at GEAppliances.com/support. Problem Possible Cause What To Do Food does not cook Your new oven has a different cooking system...
  • Página 29 Troubleshooting Tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Oven control does Oven is in Sabbath Mode. not respond Sabbath Mode section. Lock Controls is activated If Loc appears in the display and is illuminated, the range control is locked.
  • Página 30 Troubleshooting Tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do Oven not clean after Oven was heavily soiled. Clean up heavy spillovers before starting the clean a self-clean cycle cycle. Heavily soiled ovens may need to self-clean again or for a longer period of time.
  • Página 31 Troubleshooting Tips ... Before you call for service Problem Possible Cause What To Do My oven door glass The inner oven glass is coated with a heat appears to be barrier to reflect the heat back into the oven to may see this tint or rainbow color.
  • Página 32 GE Appliances with information on your appliance. If you do not want your appliance data to be sent to GE Appliances, please advise your technician not to submit the data to GE Appliances at the time of service.
  • Página 33 *The large broiler pan does not fit in 20”/24” ranges. ** The XL broiler pan does not fit in 24” wall ovens, 27” drop-ins or 20”/24” range. NOTE: Go to GE Appliances website to view recommended cleaners. 49-2001187 Rev. 0...
  • Página 34 Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com...
  • Página 35 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los encontrará en una etiqueta detrás de la puerta o del cajón. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-2001187 Rev. 0 12-23...
  • Página 36 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta sea la primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 37 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. ADVERTENCIA Si la información de este manual no se sigue exactamente, se podrá...
  • Página 38 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD puerta del horno, del cajón o la superficie de cocción. Se ADVERTENCIA NUNCA use este podrá dañar la estufa o provocar su caída, ocasionando electrodoméstico para calentar el ambiente.
  • Página 39 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES ALEJADOS DE LA ESTUFA cercanía. La grasa dentro del horno o sobre la estufa un horno o cerca de la estufa, tales como papel, plástico, puede encenderse.
  • Página 40 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA ESTUFA revestimiento de cualquier parte de la placa de cocción. ventilador. Hacer esto podrá producir envenenamiento con monóxido de carbono, sobrecalentamiento de la superficie de o incendiar en la placa de cocción, incluso cuando cocción, o un posible riesgo de incendio.
  • Página 41 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO CON LIMPIEZA ADVERTENCIA AUTOMÁTICA (cont.) (en algunos modelos) limpiadores comerciales para horno ni revestimientos esencial para un buen sellado. Se debe tener cuidado de de protección para hornos de ningún tipo en o alrededor no frotar, dañar ni mover la junta.
  • Página 42 Conexión a Wi-Fi (en algunos modelos) Descargue la aplicación SmartHQ Funciones Disponibles Presione el botón Wi-Fi en su electrodoméstico para iniciar la conexión. En la Aplicación SmartHQ, seleccione su través de la aplicación SmartHQ. Siga todas las instrucciones electrodoméstico y siga las instrucciones para completar la de la aplicación para un funcionamiento correcto del conexión.
  • Página 43 Controles del Horno Opciones de Control 49-2001187 Rev. 0...
  • Página 44 Controles del Horno Opciones de Control 1. Bake (Hornear): 9. Cook Time (Tiempo de Cocción): Para más información, consulte la Cuenta sección de Modos de Cocción. el tiempo de cocción en forma regresiva y apaga el horno cuando el tiempo de cocción es completado. Para más información, consulte la sección de Modos de Cocción.
  • Página 45 Configuraciones Su estufa cuenta con varios tipos de configuraciones. Para acceder y hacer ajustes sobre estas configuraciones, presione las teclas Bake (Hornear) y Broil (Asar) al mismo tiempo durante tres segundos. “OFSt” aparecerá en la pantalla. Pase a través del menú Settings (Configuraciones) usando la tecla + para ir hacia arriba y la tecla - para ir hacia abajo, hasta que se exhiba la función deseada.
  • Página 46 Configuraciones UPD (uPd) (en algunos modelos con el MAC ID (id) (en algunos modelos con el módulo de Conexión +U) módulo de Conexión +U) Es posible que la información de MAC ID sea necesaria servicio técnico de su horno. Para acceder a esta información, para conectar algunos sistemas Wi-Fi.
  • Página 47 Modo Sabático técnicas, como aparece, entonces su estufa ofrece un modo Sabbath (Sabático) que cumple con los estándares establecidos por Orthodox Rabínico Central) y Halach Tech, y está 100% certificada por los más altos estándares de Halacha. En este modo, las luces del horno se apagarán durante todo el uso, los tonos del horno estarán desactivados, y se tendrá...
  • Página 48 Superficie de Cocción a Gas En Caso de Corte de Corriente En caso de un corte de corriente, el horno quedará inoperable y no se deberá intentar operar el mismo. Sin embargo, la superficie de cocción se podrá encender con un cerillo. Teniendo extremo cuidado, sostenga un cerillo cerca de los puertos quemadores de la superficie continuarán funcionando con normalidad.
  • Página 49 Utensilio para Superficies de Cocción a Gas La siguiente información le ayudará a elegir utensilios que le permitirán un buen desempeño en las superficies de cocción a gas. Aluminio: Se recomienda un utensilio de peso mediano, ya que calienta de forma rápida y pareja. La mayoría de las comidas se doran de Acero Inoxidable: Este metal posee propiedades de calentamiento limitadas y normalmente se combina con cobre, aluminio u otros materiales para una mejor distribución del calor.
  • Página 50 Plancha (en algunos modelos) Uso de una Plancha de Aluminio No Precalentamiento de la Plancha Adherente Precaliente la plancha durante 5 minutos en High (Alto) antes de colocar comida en la plancha. Su plancha le brinda una superficie de cocción extra grande para carnes, panqueques y otras comidas normalmente preparadas en una sartén.
  • Página 51 Modos de Cocción del Horno Su nuevo horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Consulte en la sección de la Guía de Cocción sobre posiciones de las parrillas recomendadas y otros consejos para usar estos modos.
  • Página 52 Utensilios de Cocina para Horno El material, el acabado y el tamaño de los utensilios afectan • Las ollas con aislante de aire calientan lentamente y el horneado. Las ollas oscuras, revestidas y opacas absorben pueden producir fondos dorados. el calor más rápidamente que las ollas claras y brillantes. Al •...
  • Página 53 Guía de Cocción en Horno POSICIÓN(ES) MODO(S) DE ESTANTES TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas rectangulares, roscas, panecillos, Hornear adecuado. pan rápido en un Solo Estante Tortas con capas en Múltiples Hornear 1 y 3 Estantes* adecuado.
  • Página 54 El modo Crisp (Crujiente) fue diseñado para producir comidas que en su exterior queden más crujientes que en la cocción en hornos tradicionales. Seleccione y luego ingrese la configuración de temperatura deseada y presione • El modo Crisp (Crujiente) fue diseñado para cocinar en un Start (Iniciar).
  • Página 55 Papel de Aluminio y Cobertores del Horno PRECAUCIÓN No use ningún tipo de aluminio o cobertor de horno para cubrir el fondo del horno. Estos ítems pueden atrapar el calor o derretirse, ocasionando daños sobre el producto y el riesgo de descargas, humo o incendios. Los daños por uso inadecuado de estos ítems no están cubiertos por la garantía del producto.
  • Página 56 Superficie de Cocción – Gas Limpieza para Uso Diario Normal No use limpiadores de horno, limpiadores abrasivos, El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y limpiadores líquidos fuertes, estropajos de acero, almohadillas líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden para fregar de plástico, ni polvos limpiadores en el interior o ocasionar descoloración y se deberán limpiar tan pronto como el exterior del horno.
  • Página 57 Superficie de Cocción – Gas Reemplazo de los Cabezales de los Quemadores Antes de colocar las tapas y cabezas de los quemadores Cualquier derrame en o alrededor de un electrodo se deberá y el ensamble de la cabeza/ tapa nuevamente, escurra el limpiar de forma cuidadosa.
  • Página 58 Superficies Exteriores Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que todas las superficies se enfríen antes de limpiar cualquier parte de la estufa. ADVERTENCIA Si la estufa es retirada para su limpieza, servicio técnico o cualquier otra razón, asegúrese de que el dispositivo anti volcaduras vuelva a ser colocado de forma correcta cuando la estufa se instale nuevamente.
  • Página 59 El cajón de almacenamiento es un buen lugar para guardar utensilios de cocina y panadería. No guarde plásticos ni materiales inflamables en el cajón. La mayor parte de la limpieza se puede realizar con el cajón en su lugar. Sin embargo, el cajón se podrá limpiar a fondo.
  • Página 60 Superficies Interiores (Cont.) Estantes Todos los estantes se pueden lavar con agua caliente y Coloque aceite vegetal en una tela húmeda o en una toalla jabón. Todas las parrillas del horno se podrán limpiar a mano de papel y frote las mismas sobre los extremos izquierdo y con un limpiador abrasivo o viruta.
  • Página 61 Puerta del Horno Para retirar la puerta: Para reemplazar la puerta: NOTA: No es un requisito que se retire la puerta para la 1. Firmemente tome ambos lados de la puerta por la parte instalación del producto, pero es conveniente. superior.
  • Página 62 Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Acceda a los videos de ayuda y preguntas frecuentes (FAQ) a través de GEAppliances.com/support. Problema Causa Posible Qué...
  • Página 63 Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer El control del horno no El horno se encuentra en Sabbath Mode (Modo Verifique que el horno no esté en Sabbath Mode (Modo responde Sabático) Sabático). Consulte la sección Sabbath Mode (Modo Sabático).
  • Página 64 Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer El horno no limpia El horno estaba demasiado sucio. Limpie derrames excesivos antes de iniciar el ciclo de luego de un ciclo de limpieza. Es posible que sea necesario usar la limpieza limpieza automática automática nuevamente en hornos con mucha suciedad o por períodos de tiempo más prolongados.
  • Página 65 Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La puerta de vidrio del El vidrio del horno interno está cubierto con una Esto es normal en algunos modelos. Bajo ciertas luces y horno parece estar barrera de calor que refleja este último nuevamente ángulos, es posible que visualice esta tinta o arcoíris.
  • Página 66 Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 67 Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor. Accesorios Olla para Asar Pequeña (8 ¾ ” x 1 ¼” x 13 ½ “)) Olla para Asar Grande* (12 ¾...
  • Página 68 También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Este manual también es adecuado para:

500 serieGgs500svss