GE JGS760 Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para JGS760:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE RANGE
In Case of a Power Failure . . . . . . . . . . . . . . . 8
Surface Burners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Griddle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Oven Controls 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sabbath Mode - Standard . . . . . . . . . . . . . .13
Oven Controls 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
WiFi Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Sabbath Mode - OU and CRC . . . . . . . . . . . 17
Sabbath Mode - Standard . . . . . . . . . . . . . .18
Oven Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Aluminum Foil and Oven Liners . . . . . . . . . . .19
Oven Cooking Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Oven Air Vents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Oven Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Air Fry Cooking Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CARE AND CLEANING
Range - Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Range - Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cooktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Door and Drawer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Oven Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Oven Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find the rating label on the
front behind the range drawer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . 3
. . . . . . . .31
. . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . 36
OWNER'S MANUAL
JGS760
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
49-2000794 Rev. 4 06-21 GEA

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE JGS760

  • Página 37 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Encontrará la etiqueta de calificación en el frente, detrás del cajón de la cocina. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-2000794 Rev. 4 06-21 GEA...
  • Página 38 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 39: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Lea todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. No seguir estas instrucciones ADVERTENCIA puede generar un incendio, una descarga eléctrica, lesiones corporales o la muerte. ADVERTENCIA Si la información de este manual no se sigue exactamente, se podrá...
  • Página 40: Instrucciones Generales De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD en el área donde el electrodoméstico se encuentre en ADVERTENCIA NUNCA use este uso. Nunca se les deberá permitir trepar, sentarse o electrodoméstico para calentar el ambiente.
  • Página 41 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES ALEJADOS DE LA COCINA ADVERTENCIA Si esto no se cumple, se podrán sufrir lesiones personales graves o incendios. tenga cuidado al extender la mano sobre la cocina. o cerca de la parte superior de la cocina, incluyendo La ropa que se encuentre cerca de los quemadores o papel, plástico, sostenedores de ollas, trapos, cobertores...
  • Página 42: Instrucciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA PARTE SUPERIOR DE LA ADVERTENCIA COCINA redondo. El anillo podrá atrapar calor y bloquear el aire hacia el quemador, produciendo el riesgo de emisión de evitará...
  • Página 43: Equipo De Acceso Remoto Instalado

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO Equipo de Acceso Remoto Instalado Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la Normativa de el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones interferencia con una de las siguientes medidas: cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan ocasionar un funcionamiento no deseado.
  • Página 44: En Caso De Corte De Corriente

    En Caso de Corte de Corriente En el caso de un corte de luz, el horno quedará inoperable y puertos debajo de la tapa del quemador superficial; luego de no se deberá intentar usarlo. Sin embargo, los quemadores superficiales se podrán encender con un fósforo. Con vez encendidos, los quemadores superficiales continuarán extremo cuidado, sostenga un fósforo encendido cerca de los funcionando normalmente.
  • Página 45: Utensilio Sobre La Cocina

    Utensilio sobre la Cocina Aluminio: Se recomienda un utensilio de peso mediano, Utensilios de esmalte: ya que calienta de forma rápida y pareja. La mayoría de las de algunos utensilios de cocina se pueden derretir. Siga las comidas se doran de forma pareja en un sartén de aluminio. recomendaciones sobre métodos de cocción del fabricante de utensilios de cocina.
  • Página 46: Plancha

    Plancha ADVERTENCIA Riesgo de Incendio quemadores puede calentar la plancha y provocar un incendio. superficiales estén en OFF (Apagado). Uso de la Plancha de Aluminio No Adherente Su plancha le brinda una superficie de cocción extra grande para carnes, panqueques y otras comidas normalmente preparadas en una sartén.
  • Página 47: Controles Del Horno 1

    Controles del Horno 1 (en algunos modelos) Traditional Cooking Modes (Modos de Delay Time (Tiempo de Retraso): Genera un Cocción Tradicionales): Su horno cuenta con para configurar el momento en que desee que el horno la tecla numérica para programar una temperatura de información, consulte la sección de Modos de Cocción al horneado.
  • Página 48: Funciones Especiales

    Controles del Horno 1 (en algunos modelos) FUNCIONES ESPECIALES Su cocina cuenta con varias funciones especiales diferentes. Para modificar las configuraciones de estas funciones especiales: Bake (Hornear) y Broil (Asar) al mismo tiempo y espere a que el menú de funciones especiales sea exhibido.
  • Página 49: Modo Sabático - Estándar

    Controles del Horno 1 (en algunos modelos) MODO SABÁTICO - ESTÁNDAR por el consumidor incluirán la desactivación de tonos, desactivación de las luces del horno, y retrasos de hasta 30 segundos hasta un minuto entre una solicitud de cambio de temperatura y su implementación. Sólo el horneado continuo y el horneado por tiempo están permitidos en el modo sabático.
  • Página 50 Controles del Horno 2 (en algunos modelos) Traditional Cooking Modes (Modos de Delay Time (Tiempo de Retraso): Genera un Cocción Tradicionales): Su horno cuenta con para configurar el momento en que desee que el horno la tecla numérica para programar una temperatura de información, consulte la sección de Modos de Cocción al horneado.
  • Página 51: Funciones Especiales

    Controles del Horno 2 (en algunos modelos) FUNCIONES ESPECIALES Su cocina cuenta con varias funciones especiales diferentes. Para modificar las configuraciones de estas funciones especiales: Bake (Hornear) y Broil (Asar) al mismo tiempo y espere a que el menú de funciones especiales sea exhibido. 2 o 8 para alternar entre las funciones especiales, hasta que la función deseada sea exhibida.
  • Página 52: Conexión Wifi

    3 segundos – siga las instrucciones de la pantalla de su horno y de la aplicación de su teléfono. Es necesario activar de conexión ubicada en la pantalla de su horno GE Appliances, permanecerá en sólido y la aplicación confirmará...
  • Página 53: Modo Sabático - Ou Y Crc

    Controles del Horno 2 (en algunos modelos) MODO SABÁTICO - OU y CRC El Conservador de Shabbos se conecta a su cocina para que cumple con los estándares establecidos por Orthodox activar de forma automática modos compatibles con Shabbos certificada por los más altos estándares de Halacha. A fin de de Shabbos permitirá...
  • Página 54: Modo Sabático - Estándar

    Controles del Horno 2 (en algunos modelos) MODO SABÁTICO - ESTÁNDAR por el consumidor incluirán la desactivación de tonos y desactivación de las luces del horno. Sólo el horneado continuo y el horneado por tiempo están permitidos en el modo sabático. La cocción en el modo sabático es un proceso de dos pasos; primero estándar, los sensores detectarán sus acciones pero no responderán.
  • Página 55: Estantes Del Horno

    Estantes del Horno El horno cuenta con seis posiciones de estantes. En la Guía de Cocción, se brindan recomendaciones de posiciones de los estantes para diferentes tipos de comidas. Se ajusta un estante en una dirección para afectar los resultados de cocción.
  • Página 56: Modos De Cocción Al Horno

    Modos de Cocción en Horno Su horno posee una variedad de modos de cocción para que pueda obtener los mejores resultados. Estos modos se describen a continuación. Para acceder a recomendaciones para comidas específicas, consulte la sección de la Guía de Cocción. Recuerde que es posible que su nuevo horno funcione de manera diferente que aquel que está...
  • Página 57: Ventilaciones De Aire Del Horno

    Ventilaciones de Aire del Horno cocina. Las mismas brindan las entradas y salidas de aire que son necesarias para que la cocina se mantenga fresca y funcione de forma correcta con la combustión adecuada. Las aberturas de aire se encuentran ubicadas en la parte trasera de la cocina, en la parte superior e inferior de la puerta del horno, y en la parte inferior de la cocina.
  • Página 58 Guía de Cocción del Horno POSICIÓN(ES) MODO(S) DE ESTANTES TIPO DE COMIDA RECOMENDADO(S) RECOMENDADA SUGERENCIAS ADICIONALES Productos Horneados Tortas con capas, tortas Hornear rectangulares, roscas, panecillos, pan rápido en un Solo Estante Hornear 3 y 5 Estantes Horneado por Convección Hornear Galletas, galletitas, bizcochitos en un Hornear...
  • Página 59: Pautas Sobre Utensilios Para Freír Con Aire

    Guía de Cocción del Horno Consejos Generales sobre el Modo para Pautas sobre Utensilios para Freír con Aire Freír con Aire precalentamiento, que fue diseñado para producir comidas que en su exterior queden más crocantes que en la cocción en un solo estante.
  • Página 60: Cocina - Exterior

    Cocina - Exterior Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. Si se quita la cocina para efectuar una limpieza, reparaciones o cualquier ADVERTENCIA otra razón, verifique que el dispositivo anti-volcaduras se coloque de manera adecuada cuando vuelva a instalarse la cocina.
  • Página 61: Cocina - Interior

    Cocina - Interior El derrame de adobo, jugos de fruta, salsas de tomate y líquidos para humedecer que contengan ácidos pueden ocasionar descoloración y se deberán limpiar de inmediato. Espere a que las superficies calientes se enfríen, y luego limpie y enjuague. Limpieza Manual No use limpiadores de horno, limpiadores líquidos fuertes, limpiadores abrasivos o esponjas sobre la puerta de vidrio, ya...
  • Página 62: Placa De Cocción

    Placa de Cocción Retiro de los Quemadores Superficiales para su Limpieza Apague todos los controles. Espere a que la placa de cocción se enfríe antes de retirar las rejillas y las partes del quemador. Al retirar las tapas y cabezas de los quemadores, recuerde su tamaño y ubicación. Vuelva a colocarlos en la misma ubicación luego de la limpieza.
  • Página 63: Parrillas De Quemadores

    Si uno de los protectores de goma de la rejilla de la placa de cocción se pierde o daña, se podrán obtener piezas de repuesto llamando al 1.800.GE.CARES. Para insertar los nuevos protectores, simplemente coloque el extremo del protector con forma cónica en el agujero de la placa de cocción y empuje hacia abajo de forma suave,...
  • Página 64: Puerta Y El Cajón

    Puerta y el Cajón Limpieza de la Puerta del Horno Limpieza del Interior de la Puerta Limpieza del Exterior de la Puerta No permita que el excedente de agua entre a ningún agujero o Si las manchas en el borde de la ventana de la puerta son ranuras de la puerta.
  • Página 65: Luz Del Horno

    Luz del Horno PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA O QUEMADURAS: Antes de reemplazar la bombilla del ADVERTENCIA horno, desconecte la alimentación de energía al horno desde el panel principal de fusibles o del interruptor de circuitos. No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o una quemadura. RIESGO DE INCENDIO: La tapa de vidrio y la lámpara de luz se deberán retirar cuando estén frías.
  • Página 66: Puerta Del Horno

    Puerta del Horno Puerta del Horno Desmontable La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirar y levantar la puerta. No levante la puerta usando la manija. Para retirar la puerta: 1. Abra la puerta totalmente. 2. Empuje los bloqueos de la bisagra hacia arriba y afuera de la estructura de la cocina, hasta la posición de desbloqueo.
  • Página 67: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer Mi horno nuevo no Su horno nuevo cuenta con un sistema de cocción Durante los primeros usos, siga los tiempos y cocina como el anterior.
  • Página 68 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer La luz del horno no La lámpara está floja o presenta defectos. Ajuste o reemplace la lámpara. Para acceder a funciona instrucciones sobre cómo reemplazar la lámpara, consulte la sección de Mantenimiento.
  • Página 69 Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causa Posible Qué Hacer Los quemadores Ensamble del quemador inapropiado. Asegúrese de que las tapas de los quemadores estén instaladas superiores no queman correctamente. Consulte Cuidado y limpieza en la sección de la cocina. de forma pareja Las hendiduras al costado del quemador Retire los quemadores para su limpieza.
  • Página 70: Garantía Limitada

    Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 71: Accesorios

    Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para acceder a números telefónicos e información de sitios Web, consulte la página de Soporte para el Consumidor. Estos y otros productos están disponibles: Accesorios Estante Plano de Níquel...
  • Página 72: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Tabla de contenido