12| Medidas y conexiones
4
8
HG44e
+ 2
+ 0,08
361
14,21
0
0
5 0,2
A
B,L
C
B,L
B,L
H,D1
D
P
O,K
H,D1
J
X
F,M
59
256 10,08
100 3,95
300 11,81
100 3,95
/475-4 (S) + 565-4
75-4 (S) + 565-4
SV
A
A1
Altura con amortigua-
dores de vibraciones
Massenschwerpunkt
Centre of gravity
Maße in mm [Zoll]
Dimensions in mm [inch]
Änderungen vorbehalten
Subject to change without notice
ompressor HG
Medidas en ( ) = HG(X)44e/475-4 (S)
Teile-Nr./
Typ /
Teile-Nr./
part-no.
type
part-no.
Maße in ( ) für HG(X)44e/475-4 (S) + 565-4
LG
16293
UL-HGX44e/475 ML 9
16352
2 LG
16295
UL-HGX44e/565 ML 12
Dimensions in ( ) for HG(X)44e/475-4 (S) + 565-4
16354
4 LG
16297
UL-HGX44e/665 ML 14
16356
5 LG
16299
UL-HGX44e/770 ML 15
16358
LG
16294
UL-HGX44e/475 S 12
16353
Maße in ( ) für HG(X)44e/475-4 (S) + 565-4
SV
Tubería de aspiración
LG
16296
UL-HGX44e/565 S 15
16355
Dimensions in ( ) for HG(X)44e/475-4 (S) + 565-4
LG
16298
UL-HGX44e/665 S 20
16357
LG
16300
UL-HGX44e/770 S 22
16359
DV
Conducto de presión
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
A
Conexión del lado de aspiración, no interceptable
-
Baumustergeprüft / Type examination:
Nein / No
Gewicht / Weight: (kg)
-
A1
Conexión del lado de aspiración, interceptable
Allgemeintoleranzen / General tolerances
DIN ISO 2768-mK-E
0.5
6
über / above
B
Conexión del lado de presión, no interceptable
6
30
bis / up to
±0.1
±0.2
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
B1
Conexión del lado de presión, interceptable
S. Büttner
A. Layh
Conexión interruptor se seguridad de presión de aceite
C
S. Büttner
A. Layh
T. Buck
A. Layh
Conexión interruptor se seguridad de presión de aceite LP
D
S. Büttner
A. Layh
S. Büttner
A. Layh
Conexión de retorno del aceite del separador de aceite
S. Büttner
A. Layh
D1
S. Büttner
A. Layh
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
0n | Betrifft Blatt 4
in
einwandfreiem
Zustand angeliefert
wird
Evacuación de aceite
F
e
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
Maß / Dimension
Passung / Clearance
(Korrosionsschutz,
Verpackung
für sicheren
Transport).
4
0m | Betrifft Blatt 2
The supplier has to ensure the delivery of parts
in
proper conditions
(corrosion
prevention,
0m | UL Teile-Nummern aufgenommen
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
H
Tapón de la boca de llenado de aceite
packaging for safe transportation).
in
einwandfreiem
Zustand angeliefert
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
(Korrosionsschutz,
Verpackung
für sicheren
0l | Betrifft Blatt 3
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
Transport).
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
0l | Standardlieferumfang umgestellt auf Lagerflansch vorbereitet für D-P
handlungen verpflichten
The supplier has to ensure the delivery of parts
zu Schadenersatz.
Alle
Conexión calefacción del sumidero del lodo de aceite
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
in
proper conditions
(corrosion
prevention,
J
oder
Geschmacksmustereintragung
vorbehalten.
packaging for safe transportation).
0l | Betrifft Blatt 2
The reproduction, distribution and utilization of this
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
document as well as the communication of its
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
0l | Betrifft Blatt 3
contents to others without express authorization is
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
K
Mirilla
prohibited. Offenders will be held liable for the
handlungen verpflichten
zu Schadenersatz.
payment of damages. All rights reserved in the event
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
Zust. / Rev.
of the grant of a patent, utility model or design.
oder
Geschmacksmustereintragung
vorbehalten.
The reproduction, distribution and utilization of this
document as well as the communication of its
L
Conexión del termostato de protección térmica
contents to others without express authorization is
prohibited. Offenders will be held liable for the
payment of damages. All rights reserved in the event
of the grant of a patent, utility model or design.
8
Filtro de aceite
M
O
Conexión del regulador del nivel de aceite
Conexión del sensor de diferencia de la presión del aceite
P
Conexión de sensore temperatura olio
Q
Conexión del inyección de refrigerante
W
© Danfoss | Climate Solutions | 2023.06
7
3
7
(Las dimensiones y conexiones para compresores HC y LG son idénticas a las de compresores estándar)
Anschlüsse /
Connections
B B1 DV
W
Centro de gravedad de la masa
Saugabsperrventil, Rohr
(L)*
mm - Zoll /
SV
mm - inch
Suction line valve, tube
(L)*
Druckabsperrventil, Rohr
(L)*
mm - Zoll /
DV
Discharge line valve, tube
(L)*
mm - inch
B B1 DV
W
Anschluss Saugseite, nicht absperrbar
A
Zoll / inch
Connection suction side, not lockable
Anschluss Saugseite, absperrbar
A1
Zoll / inch
Connection suction side, lockable
Anschluss Druckseite, nicht absperrbar
B
Zoll / inch
Connection discharge side, not lockable
Anschluss Druckseite, absperrbar
B1
Zoll / inch
Connection discharge side, lockable
Anschluss Öldrucksicherheitsschalter
C
Zoll / inch
Connection oil pressure safety switch
Anschluss Öldrucksicherheitsschalter LP
D
Zoll / inch
Connection oil pressure safety switch LP
Anschluss Ölrückführung vom Ölabscheider
D1
Zoll / inch
Connection oil return from oil separator
Ölablass
F
mm
Oil drain
Stopfen Ölfüllung
H
Zoll / inch
Oil charge plug
Q
A
Anschluss Ölsumpfheizung
J
Zoll / inch
Connection oil sump heater
Schauglas
235 9,25
K
mm
Sight glass
A
Q
Anschluss Wärmeschutzthermostat
L
Zoll / inch
Connection thermal protection thermostat
367 14,45
Ölsieb
M
mm
235 9,25
Oil filter
Anschluss Ölspiegelregulator
O
mm
Connection oil level regulator
531 (509) 20,91 (20,04)
Anschluss Öl-Differenzdrucksensor
367 14,45
P
mm
Connection oil pressure differential sensor
Anschluss Öltemperatursensor
Q
Zoll / inch
+ 2
Connection oil temperature sensor
695 (649)
27,36 (25,55)
Anschluss Kältemittel Einspritzung
0
531 (509) 20,91 (20,04)
W
Zoll / inch
Connection for refrigerant injection
(L)* = Lötanschluss / brazing connection
+ 2
695 (649)
27,36 (25,55)
0
Schwingungsdämpfer
Vibration absorbers
M12
50 1,97
Zeichn.-Nr. / Drawing-no. :
HG(X)44e/565-4
1.0850-16161.0 0n
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG
Typ /
type
HG(X)44e/475-4
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG
HG(X)44e/565-4
HG(X)44e/665-4
Typ /
Zeichnungs-Nr. /
Teile-Nr. /
HG(X)44e/770-4
Drawing-No.
Part-No.
type
HG(X)44e/475-4 S 16158 (16166) HG44e/475-4 S HC
-
1.
0850
16161 .0
HG(X)44e/475-4
HG(X)44e/565-4 S 16159 (16167) HG44e/565-4 S HC
HG(X)44e/565-4
HG(X)44e/665-4 S 16160 (16168) HG44e/665-4 S HC
HG(X)44e/665-4
HG(X)44e/770-4 S 16161 (16169) HG44e/770-4 S HC
HG(X)44e/770-4
Benennung / Description:
HG(X)44e/475-4 S 16158 (16166) HG44e/475-4 S HC
30
120
400
HG(X)44e/565-4 S 16159 (16167) HG44e/565-4 S HC
120
400
1000
HG(X)44e/665-4 S 16160 (16168) HG44e/665-4 S HC
HG(X)44e/770-4 S 16161 (16169) HG44e/770-4 S HC
±0.3
±0.5
±0.8
Oberflächenbehandlung, Härte / Treatment of surface, Hardness:
Oberflächenangaben /
-
Indication of surface texture
-
DIN EN ISO 1302
-
Rz 160
Rz 63
s
t
Werkstückkanten /
Workpiece edges
DIN ISO 13715
BOCK GmbH - Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de
3
0n | Betrifft Blatt 4
wird
0m | Betrifft Blatt 2
0m | UL Teile-Nummern aufgenommen
0l | Betrifft Blatt 3
Alle
0l | Standardlieferumfang umgestellt auf Lagerflansch vorbereitet für D-P
0l | Betrifft Blatt 2
7
0l | Betrifft Blatt 3
Zust. / Rev.
7
6
2
6
HG44e/
HG44e/
565-4 S
475-4 (S)
665-4 (S)
565-4
770-4 (S)
35 - 1 3/8" 42 – 1 5/8"
28 - 1 1/8"
1/8" NPTF
7/16" UNF
1/8" NPTF
SV
7/16" UNF
A1
1/8" NPTF
SV
7/16" UNF
1/4" NPTF
A1
M12x1,5
1/4" NPTF
3/8" NPTF
4x
3xM6
1/8" NPTF
M12x1,5
3xM6
M20x1,5
Ansicht HG(X)44e/475-4 (S) + 565-4
1/8" NPTF
+ 0,08
View HG(X)44e/475-4 (S) + 565-4
0
1/8" NPTF
Vista HG(X)44e/475-4 (S)
+ 0,08
HG(X)44e/565-4
0
Teile-Nr./
Typ /
Teile-Nr./
Typ /
ver datos técnicos, capítulo 11
part-no.
type
part-no.
type
16154 (16162) HG44e/475-4 HC
16170
HGX44e/475 ML 9 LG
16155 (16163) HG44e/565-4 HC
16171
HGX44e/565 ML 12 LG
16156 (16164) HG44e/665-4 HC
16172
HGX44e/665 ML 14 LG
Teile-Nr./
Typ /
Teile-Nr./
Blatt /
Maßstab /
Werkstoff (Zeile 2+3 alternativ) /
16157 (16165) HG44e/770-4 HC
16173
HGX44e/770 ML 15 LG
part-no.
Page:
Scale:
type
Material (Line 2+3 alternative):
part-no.
16174
HGX44e/475 S 12 LG
-
16154 (16162) HG44e/475-4 HC
1/4
%
16170
16175
HGX44e/565 S 15 LG
-
16155 (16163) HG44e/565-4 HC
16171
16176
HGX44e/665 S 20 LG
16156 (16164) HG44e/665-4 HC
-
16172
16177
HGX44e/770 S 22 LG
16157 (16165) HG44e/770-4 HC
16173
16174
MK- HG44e/770-4 S
16175
16176
MC- HG44e/770-4 S
16177
Rz 16
Rz 12,5
Rz 25
Rz 6,3
Rz 1,6
u
w
x
y
z
K.-Auftrag / C.-Task:
-
Projektleiter / Project leader:
-
Erstellt
/ Drawn
Geprüft
/ Verified
11586
Freigabe / Approved
2
11251
11405
11586
11375
11251
11201
11405
11315
11375
11283
11201
Änd.-Nr. / Mod-No.
11315
6
11283
Änd.-Nr. / Mod-No.
6
5
1
5
+ 2
+ 0,08
361
14,21
0
0
5 0,2
+ 2
A
361
14,21
F
0
5 0,2
C
D
C
P
D
E
J
P
F,M
J
15 0,59
F,M
256 10,08
4x
15 0,59
300 11,81
256 10,08
300 11,81
D
SV
Ansicht HG(X)44e/475-4 (S) + 565-4
View HG(X)44e/475-4 (S) + 565-4
A
SV
A1
1)
A
A1
C
1)
SV + DV orientable 90°
Teile-Nr./
Typ /
part-no.
type
16293
UL-HGX44e/475 ML 9
16295
UL-HGX44e/565 ML 12
16297
UL-HGX44e/665 ML 14
Typ /
Teile-Nr./
Typ /
16299
UL-HGX44e/770 ML 15
type
part-no.
type
B
16294
UL-HGX44e/475 S 12
HGX44e/475 ML 9 LG
16293
UL-HGX44e/475 ML 9
16296
UL-HGX44e/565 S 15
HGX44e/565 ML 12 LG
16295
UL-HGX44e/565 ML 12
16298
UL-HGX44e/665 S 20
HGX44e/665 ML 14 LG
16297
UL-HGX44e/665 ML 14
16300
UL-HGX44e/770 S 22
HGX44e/770 ML 15 LG
16299
UL-HGX44e/770 ML 15
HGX44e/475 S 12 LG
16294
UL-HGX44e/475 S 12
HGX44e/565 S 15 LG
16296
UL-HGX44e/565 S 15
HGX44e/665 S 20 LG
16298
UL-HGX44e/665 S 20
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
HGX44e/770 S 22 LG
16300
UL-HGX44e/770 S 22
-
Baumustergeprüft / Type examination:
Ausgangsteil, Rohteil /
Nein / No
Base part, Raw part:
Gewicht / Weight: (kg)
-
Allgemeintoleranzen / General tolerances
-
DIN ISO 2768-mK-E
Dok-ID: 333113
über / above
Ersatz für / replacement for:
A
bis / up to
-
Kunde / Customer:
-
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
Datum / Date
Name
S. Büttner
18.05.16
18.05.16
B. Zuder
16.12.21
S. Büttner
A. Layh
18.05.16
A. Layh
A. Layh
1
12.08.21
S. Büttner
A. Layh
A. Layh
11.05.21
T. Buck
16.12.21
S. Büttner
A. Layh
A. Layh
19.03.21
S. Büttner
12.08.21
S. Büttner
A. Layh
16.03.21
S. Büttner
A. Layh
11.05.21
T. Buck
A. Layh
02.03.21
S. Büttner
A. Layh
A. Layh
19.03.21
S. Büttner
02.03.21
S. Büttner
A. Layh
16.03.21
S. Büttner
A. Layh
Maß / Dimension
Datum / Date
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
02.03.21
S. Büttner
A. Layh
5
02.03.21
S. Büttner
A. Layh
Datum / Date
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
5
AQ452044031215es-000201 | 37
4
4
Anschlüsse /
Connections
+ 0,08
Saugabsperrventil, Rohr
SV
0
Suction line valve, tube
Anschlüsse /
Druckabsperrventil, Rohr
Connections
DV
Discharge line valve, tube
A
Anschluss Saugseite, nicht absperrbar
Saugabsperrventil, Rohr
A
SV
Connection suction side, not lockable
Suction line valve, tube
Anschluss Saugseite, absperrbar
Druckabsperrventil, Rohr
A1
DV
Discharge line valve, tube
Connection suction side, lockable
Anschluss Druckseite, nicht absperrbar
Anschluss Saugseite, nicht a
B
A
Connection discharge side, not lockable
Connection suction side, not
B,L
Anschluss Druckseite, absperrbar
Anschluss Saugseite, abspe
B1
A1
Connection discharge side, lockable
Connection suction side, loc
Anschluss Druckseite, nicht
Anschluss Öldrucksicherheitsschalter
B
C
Connection discharge side, n
Connection oil pressure safety switch
B,L
Anschluss Druckseite, abspe
Anschluss Öldrucksicherheitsschalter LP
O,K
B1
D
Connection discharge side, l
Connection oil pressure safety switch LP
Anschluss Öldrucksicherheit
Anschluss Ölrückführung vom Ölabsche
C
D1
X
Connection oil pressure safe
Connection oil return from oil separator
Anschluss Öldrucksicherheit
O,K
Ölablass
F
D
Connection oil pressure safe
Oil drain
Anschluss Ölrückführung vo
Stopfen Ölfüllung
D1
X
H
Connection oil return from oi
Oil charge plug
Anschluss Ölsumpfheizung
Ölablass
J
F
Connection oil sump heater
Oil drain
Stopfen Ölfüllung
Schauglas
H
K
Oil charge plug
Sight glass
Anschluss Ölsumpfheizung
Anschluss Wärmeschutzthermostat
J
L
Connection thermal protection thermosta
Connection oil sump heater
Schauglas
Ölsieb
K
M
Sight glass
Oil filter
Anschluss Ölspiegelregulator
Anschluss Wärmeschutzther
O
L
Connection oil level regulator
Connection thermal protectio
Ölsieb
Anschluss Öl-Differenzdrucksensor
M
P
Connection oil pressure differential sens
Oil filter
Anschluss Öltemperatursensor
Anschluss Ölspiegelregulato
Q
O
Connection oil temperature sensor
Connection oil level regulato
Anschluss Kältemittel Einspritzung
Anschluss Öl-Differenzdruck
W
P
Connection for refrigerant injection
Connection oil pressure diffe
Anschluss Öltemperatursens
(L)* = Lötanschluss / brazing connection
Q
Connection oil temperature s
Anschluss Kältemittel Einspr
W
Connection for refrigerant inj
(L)* = Lötanschluss / brazing
Schwingungsdämpfer
Vibration absorbers
Schwingungsdämpfer
Massenschwerpunkt
Vibration absorbers
Centre of gravity
Medidas en mm
GB
Maße in mm [Zoll]
Dimensions in mm [inch]
Fig. 23
Massenschwerpunkt
Änderungen vorbehalten
Centre of gravity
Subject to change without notice
Maße in mm [Zoll]
Dimensions in mm [inch]
Teile-Nr./
Änderungen vorbehalten
part-no.
Subject to change without notice
16352
16354
16356
Teile-Nr./
1 /
16358
part-no.
8 " NPTF
16353
16352
16355
16354
16357
7 /
16356
16359
16 " UNF
16358
16353
16355
1 /
16357
Zeichnungs-Nr. /
8 " NPTF
16359
Drawing-No.
1.
0850
7 /
16 " UNF
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
-
-
Benennung / Desc
1 /
Baumustergeprüft / Type examination:
8 " NPTF
Nein / No
0.5
6
30
120
400
Gewicht / Weight: (kg)
-
6
30
120
400
1000
7 /
Allgemeintoleranzen / General tolerances
±0.1
±0.2
±0.3
±0.5
±0.8
16 " UNF
DIN ISO 2768-mK-E
0.5
6
30
120
400
über / above
Oberflächenangaben /
-
1 /
6
30
120
400
Indication of surface te
1000
bis / up to
DIN EN ISO 1302
4 " NPTF
±0.1
±0.2
±0.3
±0.5
±0.8
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
-
M12 x 1,5
1 /
4 " NPTF
3 /
8 " NPTF
3 x M6
BOCK GmbH - Benzstra
Passung / Clearance
4
1 /
8 " NPTF
Maß / Dimension
Passung / Clearance
4
M12 x 1,5
3 x M6
M20 x 1,5
1 /
8 " NPTF
1 /
8 " NPTF
3
3
(L)*
(L)*
(L)*
(L)*
(
(L
D
F
Zeichn.-N
E
1.085
Ze
1
Zeichnungs-N
Drawing-No.
1.
08
Benennun
Oberflächen
Rz 160
Indication of
DIN EN ISO
s
Rz
s
3
BOCK GmbH
3