Renishaw OSP60 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para OSP60:

Enlaces rápidos

Guía de instalación
Sonda de escaneado óptica OSP60
www.renishaw.es/sprint
#renishaw
loading

Resumen de contenidos para Renishaw OSP60

  • Página 1 Guía de instalación Sonda de escaneado óptica OSP60 www.renishaw.es/sprint #renishaw...
  • Página 2 La conformidad de este producto puede obtenerse escaneando el código de barras o en la dirección www.renishaw.es/mtpdoc.
  • Página 3 Campo de medición calibrado de la sonda OSP60 ....... . .
  • Página 4 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. Sonda de escaneado óptica OSP60...
  • Página 5 A no ser que usted y Renishaw hayan celebrado y suscrito un contrato independiente por escrito, el equipo y/o el software se venden a tenor de los Términos y Condiciones Generales de Renishaw, que se facilitan con dicho equipo y/o software o están disponibles previa petición en su oficina local de Renishaw.
  • Página 6 Patentes Las características de la sonda OSP60 y otros productos similares de Renishaw están sujetas a una o varias de las siguientes patentes o aplicaciones de patentes: CN 100461049 TW I424164 CN 101166953 TW I458937 CN 101432592 TW I458938 CN 101622513...
  • Página 7 Renishaw y el Gobierno de los Estados Unidos, la agencia federal civil o el contratista preferente respectivamente. Consulte el contrato o subcontrato correspondiente y la licencia de software incorporada, si procede, para determinar sus derechos completo sobre el uso, reproducción y revelación.
  • Página 8 Las baterías de litio están clasificadas como material peligroso para el transporte y requieren etiquetado y embalaje conforme a la legislación vigente. Para reducir la posibilidad de retrasos en el transporte, retire las baterías antes de enviar (los productos a Renishaw por cualquier motivo.
  • Página 9 No espere a las señales de la sonda para detener el movimiento de la máquina. Información para el instalador del equipo Todos los equipos de Renishaw están diseñados para cumplir los requisitos necesarios de la FCC, el Reino Unido y la UE. Es responsabilidad del instalador del equipo asegurarse de que se cumplen las normas siguientes para garantizar el funcionamiento del producto según esta regulación:...
  • Página 10 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. Sonda de escaneado óptica OSP60: Consideraciones preliminares...
  • Página 11 Con velocidad de avance de escaneado hasta G0, el sistema mide superficies de piezas con un alto grado de precisión. Con un funcionamiento igual al de una sonda de escaneado analógica 3D, la sonda OSP60 está diseñada expresamente para comunicarse con el control CNC de la máquina mediante el sistema transmisor/ receptor OMM-S y la interfaz del sistema OSI-S a medida.
  • Página 12 Palpador M4 4,8° 4,8° LED de estado de la sonda 100,6 Ventana Medidas en mm Límites de sobrerrecorrido del palpador Longitud del palpador ±X/±Y −Z 13,5 Sonda de escaneado óptica OSP60: Principios básicos del sistema OSP60...
  • Página 13 Distancia máxima permitida entre las líneas de exploración nominal y real. Rendimiento 3D total en un centro de mecanizado vertical con un palpador de 75 mm. En algunas aplicaciones, el rendimiento puede ser mayor. Consulte a su proveedor de Renishaw para obtener más información.
  • Página 14 125 mA y cumplan los requisitos de medidas de la norma BS EN IEC 60086-2. En cualquier caso, si se utilizan baterías recargables, el cliente deberá averiguar la duración de estas en función de la utilización que se haga. Sonda de escaneado óptica OSP60: Principios básicos del sistema OSP60...
  • Página 15 Campo de medición calibrado de la sonda OSP60 Flexión Señal de sobreflexión activa Umbral de sobreflexión en Z 1,75 mm Campo de medición sin calibrar Campo de medición calibrado Flexión insuficiente Flexión ±XY Sonda sin flexionar Flexión Flexión de Flexión de Umbral de mínima de...
  • Página 16 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. Sonda de escaneado óptica OSP60: Principios básicos del sistema OSP60...
  • Página 17 Instalación de la sonda OSP60 con un receptor OMM-S Instalación típica PRECAUCIÓN: La sonda OSP60 solo es compatible con el receptor OMM-S debido a la sofisticada naturaleza del protocolo de transmisión óptica. No utilice la sonda OSP60 con ningún otro receptor de Renishaw. OMM-S (2)
  • Página 18 Se recomienda mantener el nivel de potencia óptica de la sonda OSP60 por defecto, es decir, automático. Los niveles de transmisión de potencia óptica de la sonda OSP60 y el receptor OMM-S se definen en la configuración de software de inspección.
  • Página 19 75° 75° 60° 60° 45° 45° 30° 30° OSP60 15° 15° OMM-S 0° 0° Línea del centro óptico 15° 15° 30° 30° 45° 45° Ajustes de nivel de potencia 60° 60° Potencia completa 75° 75° ½ de potencia ¼ de potencia ⅛...
  • Página 20 Colocación del palpador NOTA: Se recomienda utilizar una herramienta de palpador adecuada (n.º de referencia Renishaw M-5000-3707) para no apretar en exceso y evitar daños en la sonda OSP60 o el palpador. Con la sonda OSP60 se suministra una herramienta de apriete.
  • Página 21 Montaje de la sonda en un cono 2 llaves fijas de 4 mm 4 llaves fijas de 2,5 mm 2 Nm – 3 Nm × 2 www.renishaw.es/sprint...
  • Página 22 Debe prestarse atención al poner a reloj la sonda OSP60, ya que la fuerza del muelle es muy inferior a la de una sonda de disparo por contacto convencional. Para reducir la flexión de la sonda durante el proceso de “sincronización”, aplique la fuerza de medición del reloj comparador más baja posible (menos de 0,4 N)
  • Página 23 6 Nm – 8 Nm × 2 360° Fuerza del reloj comparador <0,4 N × 4 1,5 Nm – 3,5 Nm 360° Fuerza del reloj comparador <0,4 N www.renishaw.es/sprint...
  • Página 24 Antes de volver a montar, compruebe siempre si la junta de la batería y las superficies de unión están limpias y en buen estado. Si se han colocado por error unas baterías agotadas en la sonda, los LED permanecerán en color rojo fijo (o apagados). Sonda de escaneado óptica OSP60: Instalación del sistema...
  • Página 25 Tipos de baterías recomendados 3 de dióxido de litio manganeso   CR123 (3 V) o CR17345 (3 V) www.renishaw.es/sprint...
  • Página 26 Al colocar las baterías, los indicadores LED de estado de la batería deberán parpadear dos veces en verde y dos en rojo. La sonda OSP60 no incluye funciones Trigger Logic™, por lo tanto, todos los pasos de configuración de la sonda deben controlarse mediante el software de inspección.
  • Página 27 Calibración de la sonda OSP60 ¿Por qué se debe calibrar la sonda? La sonda OSP60 es solo uno de los componentes del sistema de medición que se comunica con la Máquina-Herramienta. Cada pieza del sistema puede introducir una diferencia constante entre la posición que toca el palpador y la que se registra en la máquina.
  • Página 28 • determinación de la ubicación de la esfera de calibración y el radio de la bola del palpador; • exploración de la esfera de calibración. 3-12 Sonda de escaneado óptica OSP60: Instalación del sistema...
  • Página 29 Mantenimiento En esta sección se describen las rutinas de mantenimiento que puede realizar. El desmontaje y la reparación avanzada de los equipos Renishaw son tareas especializadas que deben realizarse únicamente en el Centro de servicio autorizado de Renishaw. Los equipos que necesiten servicio técnico por garantía, han de ser devueltos al proveedor.
  • Página 30 También deben limpiarse regularmente los agujeros de ventilación que hay detrás de la tapa de plástico. Para ello, limpie la sonda OSP60 bajo un chorro de agua corriente, con una temperatura que no supere los 40 °C. Tenga en cuenta las siguientes recomendaciones: Pase cada uno de los seis agujeros de la tapa por un chorro de agua moderado.
  • Página 31 Un anillo de tope Tapa de ventilación de plástico Limpieza de los diafragmas delantero y trasero de la sonda www.renishaw.es/sprint...
  • Página 32 “Sustitución de las baterías” en la página 4-5. Clave de los símbolos LED intermitente corto LED intermitente largo > 5 s LED continuo Estado de la batería Batería en buen estado Batería baja Pila agotada Sonda en modo de espera Sonda de escaneado óptica OSP60: Mantenimiento...
  • Página 33 Tenga cuidado para no dañar los muelles de contacto de la batería o la junta de la tapa. Utilice únicamente las baterías recomendadas. PRECAUCIÓN: Deseche las baterías agotadas siguiendo la normativa local. No arroje nunca las baterías al fuego. www.renishaw.es/sprint...
  • Página 34 Antes de volver a montar, compruebe siempre si la junta de la batería y las superficies de unión están limpias y en buen estado. Si se han colocado por error unas baterías agotadas en la sonda, los LED permanecerán en color rojo fijo (o apagados). Sonda de escaneado óptica OSP60: Mantenimiento...
  • Página 35 Localización de averías NOTA: La siguiente información sobre localización de averías corresponde únicamente a la sonda OSP60. Para ver las instrucciones, consulte la guía de instalación de la interfaz OSI-S y el receptor OMM-S (n.º de referencia Renishaw H-5465-8544). Síntoma...
  • Página 36 Realice pruebas de repetibilidad alta o baja. sencillas a velocidades diferentes. La variación de temperatura provoca Reduzca los cambios de un movimiento de la máquina y la temperatura y recalibre las pieza. compensaciones frecuentemente. Sonda de escaneado óptica OSP60: Localización de averías...
  • Página 37 Se recomienda ajustar el nivel de potencia del receptor OMM-S al máximo y la potencia óptica de la sonda OSP60 con el valor automático. Mala alineación. Compruebe la orientación y la línea de visión del receptor OMM-S. Si es necesario, conecto un segundo receptor OMM-S.
  • Página 38 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco. Sonda de escaneado óptica OSP60: Localización de averías...
  • Página 39 Tapa de ventilación de la sonda OSP60. ventilación Juego de juntas A-5465-2300 El juego de juntas de cartucho de batería de la sonda OSP60 se de cartucho de compone de: 1 × junta 1 × anillo de sellado. batería Herramienta M-5000-3707 Herramienta para apretar y soltar el palpador.
  • Página 40 +34 93 663 34 20 [email protected] © 2013–2023 Renishaw plc. Reservados todos los derechos. Este documento no se puede copiar ni reproducir parcial o íntegramente, ni transferir a cualquier soporte o idioma por ningún medio sin el permiso previo por escrito de Renishaw.