RENISHAW HA TOMADO TODAS LAS MEDIDAS Salvo acuerdo expreso por escrito entre usted NECESARIAS PARA GARANTIZAR QUE EL y Renishaw, si ha adquirido el equipo a través CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SEA de una empresa de Renishaw, se aplicarán las CORRECTO Y PRECISO EN LA FECHA DE LA disposiciones de garantía contenidas en las...
Guía de instalación de la sonda OMP600 Patentes Las características de la sonda OMP600 y de sondas similares de Renishaw están sujetas a una o varias de las siguientes patentes o aplicaciones de patentes: CN 100416216 US 2009-0130987 CN 101142461...
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC. Su uso está sujeto a las siguientes condiciones: Renishaw PLC declara que la sonda OMP600 cumple con la normativa y los estándares El dispositivo no debe causar ninguna vigentes.
Información para el usuario • No ingerir las baterías. La sonda OMP600 se suministra con dos baterías • Manténgalas fuera del alcance de los niños. alcalinas AA no recargables. También se pueden usar baterías AA no recargables de litio-cloruro •...
Seguridad óptica Este producto contiene LED que emiten luz visible e invisible. Clasificación de Grupo de riesgo de la sonda OMP600: Exento (seguridad por diseño). El producto se ha evaluado y clasificado conforme al estándar siguiente: BS/EN 62471:2008. Seguridad fotobiológica de las lámparas y los sistemas emisores.
Página 10
Guía de instalación de la sonda OMP600 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco...
óptica de en la medición. Realizar el calibrado en cada la sonda OMP600, y proporciona a los usuarios dirección 3D puede ser muy lento. de sondas una sencilla actualización a una sólida tecnología de galgas de esfuerzo, con todas las...
Logic. OMM-2. Modos de sonda Modo Legacy La sonda OMP600 puede funcionar en uno de los Con el modo Legacy seleccionado, la sonda solo tres modos siguientes: funciona con OMI u OMM con MI 12. Modo de espera: la sonda espera una señal de encendido.
Si está seleccionado el método de encendido estándar, la sonda puede empezar a utilizarse en menos de 0,8 segundos. Una vez encendida, la sonda OMP600 debe permanecer en funcionamiento al menos durante 1 segundo antes de apagarla. Dispone de un segundo método de encendido con 3 segundos de retardo tras recibir la señal de...
Guía de instalación de la sonda OMP600 Métodos de encendido / apagado El usuario puede configurar las siguientes opciones de encendido y apagado. • Encendido óptico / apagado óptico • Encendido óptico / apagado por temporizador • Encendido / apagado por giro •...
Método de encendido de la sonda Método de apagado de la sonda Tiempo de encendido OMP600 OMP600 Las opciones de encendido se Las opciones de apagado se pueden pueden configurar configurar Encendido óptico Apagado óptico Cuando se utiliza la transmisión modulada El encendido óptico se gestiona...
Función de reseteo automático Modo Modulado En productos de galgas de esfuerzo anteriores, La sonda OMP600 pasa a ser compatible con las era necesario apagar la sonda durante los interfaces OMI-2, OMI-2T, OMI-2H, OMI-2C y OSI movimientos de reorientación. La función de con OMM2, lo que proporciona un considerable reseteo automático de la sonda OMP600...
útil de la batería. La líneas punteadas de los entornos de rendimiento representan la sonda OMP600 en potencia óptica baja. La potencia óptica baja debe aplicarse siempre que sea posible para aumentar la duración de la batería.
Guía de instalación de la sonda OMP600 Medidas de la sonda OMP600 Cartucho de baterías Interruptor del cono (opcional) Renishaw dispone de una gama Palpador M4 de conos para amarre de sonda 15° 15° LED de estado de la sonda Diodo de recepción...
Especificación de la sonda OMP600 Aplicación principal Inspección de piezas de trabajo y reglaje de piezas en centros de mecanizado y máquinas multitarea de tamaño pequeño a medio. Medidas Longitud 76 mm Diámetro 63 mm Peso (sin cono) Con baterías 1029 g Sin baterías...
Página 20
Guía de instalación de la sonda OMP600 Entorno Protección IP IPX8 (EN/IEC 60529) Tasa IK IK01 (EN/IEC 62262) [para ventana de cristal] Temperatura de De -25 °C a +70 °C almacenamiento Temperatura de De +5 °C a +55 °C funcionamiento Tipos de batería...
Duración normal de las baterías Transmisión Modulada Encendido / apagado Encendido / apagado por Encendido / apagado 2 × baterías óptico interruptor en el cono por giro alcalinas Potencia Potencia Potencia Potencia Potencia Potencia AA de 1,5 V estándar baja estándar baja estándar...
Guía de instalación de la sonda OMP600 Palpador recomendado Los palpadores de fibra de carbono sólida de módulo alto han sido diseñados para minimizar la variación de desplazamiento y aumentar la precisión, ya que el material del vástago es extremadamente rígido. Esta rigidez propia hace que los siguientes palpadores sean más...
Cuando se utiliza con la interfaz OMI u OMM receptor puede tener un efecto negativo en con MI 12 o MI 12-B, la sonda OMP600 utiliza la el rendimiento de la transmisión. Limpie las transmisión legacy.
Página 24
OMI-2H u OMM-2 (transmisión Modulada) Para facilitar la colocación óptima de la interfaz OMI, se muestra la intensidad de la señal en sus Los diodos de la sonda OMP600 y el sistema LED de colores. OMI-2, OMI-2T, OMI-2H u OMM-2 deben estar en el campo visual del otro y dentro del entorno Para facilitar la colocación óptima de los sistemas...
Página 25
Solo personas cualificadas pueden del entorno operativo mostrado. El entorno accionar los interruptores. operativo de la sonda OMP600 se basa en la línea central óptica de la interfaz OMI-2C a 0° y viceversa. PRECAUCIÓN: Las distintas versiones de los sistemas OMI-2C funcionan con controles de máquina específicos.
Colocación de las baterías NOTAS: Consulte la Sección 5, "Mantenimiento” para ver la lista de tipos de batería válidos. Si se han colocado por error unas baterías agotadas en la sonda, los LED permanecerán en color rojo fijo. No deje que el refrigerante o partículas extrañas entren en el compartimiento de la batería.
Guía de instalación de la sonda OMP600 Montaje de la sonda en un cono NOTA: Para utilizar la sonda OMP600 con interruptor en el cono, es necesario retirar el tapón de la parte trasera de la sonda con unos alicates. El tapón debe sustituirse por la bobina (A-4038-0303).
Ajuste de centrado del palpador NOTAS: Durante el ajuste se debe tener cuidado de no girar la sonda con relación al cono, ya que podría dañar la bobina del interruptor del cono (A-4038- 0,5 Nm – 1,5 Nm 0303) si está colocada. Si llegara a soltarse el conjunto de la sonda y el vástago, deberá...
Guía de instalación de la sonda OMP600 • Calibrado de la sonda OMP600 calibrado de la longitud de la sonda. NOTA: La sonda OMP600 no permite ejecutar ¿Por qué se debe calibrar la sonda? rutinas de inspección en las que el punto de Una sonda de husillo es solo uno de los medición se toma saliendo de la pieza.
Trigger Logic™ Revisión de la configuración de la sonda Clave de los símbolos Parpadeo corto del LED > 5 s Comprobación Parpadeo largo del LED del LED Modo de encendido Encendido óptico Encendido por Encendido por giro Encendido óptico interruptor en el cono (estándar) (3 segundos de retardo) bien...
óptica Legacy (filtro de inicio encendido) Modulado SONDA 1 ✔ Modulado SONDA 2 Modulado SONDA 3 Potencia óptica Potencia baja Potencia estándar ✔ Los ajustes de fábrica corresponden Nº de serie de la sonda OMP600 ....... únicamente al kit (A-5180-2001).
Cambio de la configuración de la sonda. > 5 s Coloque las baterías; si estaban colocadas, quítelas durante cinco segundos y vuelva a ponerlas. Después de comprobar los LED, mantenga flexionado el palpador hasta que la luz roja parpadee cinco veces (si la batería está baja, cada parpadeo rojo irá...
Página 34
Guía de instalación de la sonda OMP600 Ajuste del filtro del disparador mejorado y de la función de reseteo automático Reseteo Reseteo Reseteo Reseteo Reseteo automático automático automático automático automático desactivado desactivado activado activado desactivado Filtro del Filtro del Filtro del...
Modo de funcionamiento intermitentes intermitentes intermitentes verde rojo rojo LED de estado de la sonda Color del LED Estado de la sonda Indicación gráfica Verde intermitente La sonda está en reposo en el modo de funcionamiento Rojo intermitente La sonda se ha disparado en el modo de funcionamiento La sonda está...
Página 36
Guía de instalación de la sonda OMP600 Esta página se ha dejado intencionadamente en blanco...
únicamente en los centros de servicio autorizados de Renishaw. Los equipos que necesiten servicio técnico por garantía, han de ser devueltos al proveedor. PRECAUCIÓN: La sonda OMP600 tiene una ventana de cristal; en caso de rotura, manéjela con cuidado para evitar lesiones.
Guía de instalación de la sonda OMP600 Sustitución de las baterías PRECAUCIÓN: No deje baterías agotadas en la sonda. Al cambiar las baterías, evite que el refrigerante o partículas extrañas entren en el compartimiento de la batería. Al colocar las baterías, compruebe que la polaridad es la correcta.
Página 39
NOTAS: Después de quitar las baterías usadas, espere más de 5 segundos antes de colocar las nuevas. No mezcle baterías nuevas con usadas ni de distintos tipos, ya que puede dañar las baterías y reducir su duración. Antes de volver a montar, compruebe siempre si la junta de la batería y las superficies de unión están limpias y en buen estado.
Guía de instalación de la sonda OMP600 Sustitución de los diafragmas Diafragmas de la sonda OMP600 Tornillo M3 de 2,5 mm A/F 1 Nm El mecanismo de la sonda está protegido contra el refrigerante y la viruta mediante dos diafragmas. Estos proporcionan una protección Cubierta frontal adecuada en condiciones de trabajo normales.
Intente eliminar la causa de la interferencia. Línea de visión obstruida. Compruebe que las ventanas de la sonda OMP600 y el receptor están limpias y retire cualquier obstrucción. No hay señal de inicio del Compruebe la señal de inicio receptor.
Página 42
Guía de instalación de la sonda OMP600 Síntoma Causa Medida a tomar La sonda no se Velocidad de giro incorrecta (solo Compruebe la velocidad y la enciende encendido por giro). duración de giro. (continuación). El interruptor del cono no funciona...
Página 43
Síntoma Causa Medida a tomar La sonda se bloquea. En máquinas con más de una Compruebe el cableado de sonda instalada, se ha activado la interfaz o el software de una sonda incorrecta. inspección. La pieza de trabajo obstruye el Revise el software de inspección.
Página 44
Guía de instalación de la sonda OMP600 Síntoma Causa Medida a tomar Baja repetibilidad o Partículas en la pieza o el Limpie la pieza y el palpador. precisión de la sonda. palpador. Mala repetibilidad del cambio de Recalibre la sonda después de herramientas.
Página 45
Modulado. Línea de visión obstruida. Compruebe que las ventanas de la sonda OMP600 y el receptor están limpias y retire cualquier obstrucción. El interruptor del cono no Compruebe el funcionamiento del funciona (solo para el modo de interruptor.
Página 46
Guía de instalación de la sonda OMP600 Síntoma Causa Medida a tomar La sonda se dispara, Está seleccionado el método de Reconfigure la sonda al retardo pero la interfaz no encendido de 3 segundos. estándar de encendido. responde. Sonda fuera del rango de Revise el rango de alcance.
Nº de Artículo Descripción referencia Sonda OMP600 A-5180-0001 Sonda OMP600 con baterías, juego de herramientas y guía de referencia rápida (configurada para encendido y apagado óptico) – transmisión Legacy. Sonda OMP600 A-5180-0002 Sonda OMP600 con baterías, juego de herramientas y guía de referencia rápida (configurada para encendido óptico y...
Página 48
Documentación. Puede descargarse en nuestro sitio web www.renishaw.com OMP600 A-5180-8500 Guía de referencia rápida: CD con la guía de instalación para agilizar el proceso de configuración de la sonda OMP600. OMI-2T A-5439-8500 Guía de referencia rápida: incluye un CD con la guía de instalación para agilizar el proceso de configuración de la...