Enlaces rápidos

BUTTON SEWING FOOT (T)
Ref: 200-136-024
Unthread the needle thread. Adjust the stitch
width so that the needle enters both holes in the
button.
Place the button on the fabric and lower the
needle by turning the handwheel so that the
needle enters into the left hole in the button.
Align the holes in the button with the foot and
lower it to hold the button in place.
Turn the handwheel to lower the needle into the
right hole in the button.
Adjust the stitch width if necessary. Rethread the
machine and affi x the button with 10 stitches.
For multi-hole buttons: Move the needle drop to
the next set of holes and repeat as necessary.
Note : Foot intended for fl at buttonholes only!
For Shank type buttons or odd shaped buttons
consult a qualifi ed sewing instructor.
Machine Settings
Stitch: Zigzag stitch
Thread tension : 1 - 3
Stitch length : 0
Stitch width : Adjust as necessary
Feed dog: Down or use a darning plate.
Elna International Corp. SA / 01.2024
PIED POUR POSE DE BOUTON (T)
Réf: 200-136-024
Enlevez le fi l de l'aiguille. Ajustez la largeur de
point de sorte que l'aiguille pique dans les deux
trous du bouton.
Placez le bouton sur le tissu et abaissez l'aiguille
en tournant le volant de sorte que l'aiguille pique
dans le trou gauche du bouton.
Alignez les trous du bouton avec le pied et
abaissez-le pour maintenir le bouton en place.
Tournez le volant pour abaisser l'aiguille dans le
trou droit du bouton.
Ajustez la largeur du point si nécessaire. Enfi lez la
machine et fi xez le bouton avec 10 points.
Pour les boutons avec plusieurs trous : déplacez
l'aiguille à côté des trous suivants et répétez la
procédure autant de fois que nécessaire.
Remarque : Pied destiné aux boutonnières plates
seulement ! Pour les boutons à tige ou de forme
spéciale, consultez une personne experte en
couture.
Réglages de la machine
Point : point Zigzag
Tension du fi l : 1 -3
Longueur : 0
Largeur : Ajuster si nécessaire
Griff es de transport: descendre ou utiliser la
plaque à repriser
loading

Resumen de contenidos para ELNA 200-136-024

  • Página 1 Stitch length : 0 Longueur : 0 Stitch width : Adjust as necessary Largeur : Ajuster si nécessaire Feed dog: Down or use a darning plate. Griff es de transport: descendre ou utiliser la plaque à repriser Elna International Corp. SA / 01.2024...
  • Página 2 Griff e: abbassare oppure usare la placca per NAPIN OMPELUJALKA LAAKAPUOLA MALLEIHIN Koneen asetukset: Ommel : Siksak ommel Langan kireys : 1 - 3 Piston pituus : 0 Piston leveys : Säädä tarvittaessa Syöttäjät: Alhaalla tai käytä parsinlevyä Elna International Corp. SA / 01.2024...