JBM 52275 Manual De Instrucciones página 7

Sangrador de frenos neumáticos
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
INSTRUÇÕES DE SEGURIDADE
- Mantenha este produto em boas condições, tomar as medidas necessárias para reparar ou substituir as peças danificadas.
- Use apenas peças aprovadas. Peças não aprovadas podem ser perigosas e anularão a garantia.
- Mantenha crianças e pessoas não autorizadas longe da área de trabalho.
- Mantenha sua área de cabeça limpo, arrumada e livre de materiais não relacionados.
- Certifique-se de área de trabalho esteja suficientemente iluminada.
- Não use este kit para executar um trabalho para a qual não foi concebido.
- Não permita que pessoas não preparadas usem o kit.
- Não use a ferramenta baixo a influência de drogas, álcool ou medicamentos.
- Depois o uso, limpe o equipamento e guarde em um local fresco e seco.
- Descarte os resíduos líquidos de acordo com os regulamentos locais.
Não poluir o meio ambiente, permitindo a descarga não controlada de fluidos
- Sempre leia e siga os avisos na embalagem do líquido de freios.
- Usar óculos de protecção e manter o mínimo de contacto com a pele. Se o fluido de freio entra em contacto com os olhos, lavar abundante-
mente com água e procurar um médico. Em caso de ingestão consultar imediatamente o médico.
O fluido de freios é inflamável –Manter longe de fontes de ignição, incluídas as superfícies quentes.
O fluido de freios pode danificar a pintura. Qualquer derrame deve ser limpado com água imediatamente.
INSTRUÇÃO E ESPECIFICAÇÃO
O sangrador do freio pneumático permite uma operação simple, usando ar de oficina padrão (90 a 120 psi). Operação de limpeza rápida e
eficiente sem necessidade de tampas especializadas de freios.
A pressão do ar de entrada: 6-12 bar (87-174psi)
Consumo de ar: 180ltr/min
Conexão roscada: 1/4" BSP (hembra)
Capacidade do embalagem: 0.75 l
Vazio: 60%
OPERAÇÃO
3.1 PROCEDIMENTO
Familiarizar com os perigos de fluido de freios –leia as instruções do fabricante na embalagem.
Não toque no pedal do travão do veículo enquanto sangra os travões.
3.1.1 Remova o tampão do depósito do fluido de freios do veículo. Se o nível de fluido não estiver ao máximo volva a preencher.
3.1.2 Remova o conjunto da tampa (Figura 1 –A) da garrafa de reposição e verter dentro do pescoço do depósito, como se mostra em a fig. 1.
A saída roscada ''B'' deve ser submersa em o líquido de freios. Se não for, rodar a moldagem de 3 patas ''C'' em o sentido horário até a válvula.
3.1.3 Assegure de que a válvula esteja fechada, como se mostra em a figura 1 –''D''.
3.1.4 Preencha a garrafa reposição quase peta metade com fluido de freios novo e parafuse o conjunto da tampa até abaixo sobre a garrafa.
Inverter a garrafa no recipiente com o fluido de freios novo e abra a válvula de modo que o nível do líquido comece a cair até o nível marcado
na garrafa. Quando se atinge o nível marcado feixe a válvula.
3.1.5 Coloque o frasco em o pescoço do depósito do fluido de freio do veículo como mostrado em a figura 1. E abra a válvula. Ao sangrar os
freios, o nível de fluido no reservatório começará a descer. O fluido de freios começará a fluir da garrafa de substituição. Uma vez que o nível do
depósito aumente o suficiente para cobrir a saída, o fluxo parará automaticamente.
3.1.6 Ligue o sangrador do freio a uma unidade de ar comprimido adequado.
3.1.7 Monte o tubo de borracha preta no bocal de freio em a primeira roda e abra o bocal de perto de 1/4 de volta.
3.1.8 Activar o gatilho do sangrador de freios. O vazio criado irá tirar o fluido de freios do sistema de freios do veículo.
3.1.9 Continue a purgar o sistema até que não faia bolhas de ar visíveis em o tubo transparente.
3.1.10 Feixe a boquilha de freio. (Ver figura 2).
3.1.11 Remova o tubo de borracha a boquilha de freio.
3.1.12 Deprimir o gatilho para eliminar o fluido de freios do tubo transparente.
3.2.13 Repetir o processo para cada roda.
3.2 MUDANÇA DO FLUIDO DE FREIOS
3.2.1 Repetir o procedimento de purga de freio como descrito aci-
ma. Quando o fluido é completamente mudado, verificar regular-
mente o nível da garrafa de reposição.
3.2.2 Coando o fluido novo seja visível em o tubo transparente
aperte a boquilha de freio.
3.2.3 Repetir este procedimento para cada uma das rodas. Quan-
do o sangramento de freios e/ou a troca de fluidos estiver concluí-
da, tente operar o pedal do freio e certifique-se que os freios estão
funcionando correctamente antes de conduzir o veículo.
3.2.4 Aplicar lubrificante de cobre em a boquilha roscada do san-
grador de freios antes e após do procedimento de purga para
eliminar a possibilidade de que a boquilha roscada quebre. (Ver
figura 4)
PARTES
1. FILTRO
2. TAMPA COMPLETA
3. MANGUEIRA COMPLETA
4. ANEL COMPLETO
5. CONTENTOR
6. TAMPA (PARA 7)
7. CONTENTOR
8. ADAPTADOR A
9. ADAPTADOR B
10. ADAPTADOR C
11. ADAPTADOR D
PT
loading