Mitsubishi Electric MLP-444WU Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para MLP-444WU:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric MLP-444WU

  • Página 13: For Installer

    CEILING CASSETTE TYPE AIR CONDITIONERS MLZ-KP09NA2 MLZ-KP12NA2 MLZ-KP18NA2 INSTALLATION MANUAL For INSTALLER English • This manual only describes the installation of indoor unit. When installing the outdoor unit, refer to the installation manual of outdoor unit. MANUAL DE INSTALACIÓN PARA EL INSTALADOR Español •...
  • Página 26: Antes De La Instalación

    Herramientas necesarias para la instalación ÍNDICE Destornillador Phillips Abocardador para R410A Nivel Válvula colectora de manó- 1. ANTES DE LA INSTALACIÓN......1 6. BOMBEO DE VACIADO ........11 Báscula metro para R410A 2. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR..4 7. CONECTAR UNA INTERFAZ (OPCIONAL) Cuchilla o tijeras Bomba de vacío para R410A 3. TRABAJOS DE ABOCARDADO Y AL ACONDICIONADOR DE AIRE ....11 Broca para serrar de Manguera de carga para R410A CONEXIÓN DE TUBERÍAS ......
  • Página 27: Selección Del Lugar De Instalación

    1-2. SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN UNIDAD INTERIOR CONTROLADOR REMOTO • Donde no se obstaculice el flujo de aire. • Donde sea fácil de utilizar y de ver. • Donde el aire frío (o caliente) se pueda propagar por toda la habitación. • Donde los niños no puedan tocarlo. • Donde no esté expuesto a la luz solar directa. Tampoco la deje expuesta a luz • Seleccione una posición aproximadamente a 4 pies (1,2 m) sobre el suelo y solar directa mientras espera para instalarla, después de haberla desembalado. compruebe que las señales del controlador remoto lleguen correctamente a la •...
  • Página 28: Diagrama De Instalación

    1-4. DIAGRAMA DE INSTALACIÓN Asegúrese de emplear el manguito del orificio de la pared para impedir que los cables de conexión exteriores/interiores estén en contacto con las piezas metálicas de la pared y evitar que las ratas causen un deterioro en caso de tratarse de paredes huecas. Cubierta del orificio de la pared Unidad interior Selle el hueco de la pared con masilla Manguito del orificio Fije la tubería a la pared de la pared con la banda de fijación de la tubería Corte la exten-...
  • Página 29: Instalación De La Unidad Interior

    2. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR 2-1. LUGARES DE INSTALACIÓN DE LAS ABER- unidad: pulgada Alineación del centro de la abertura del techo y la distancia TURAS EN EL TECHO Y LOS PERNOS DE de los pernos SUSPENSIÓN • Instale la unidad interior como mínimo 7 pies (2,2 m) por encima del nivel del suelo. Para aparatos que no están disponibles para el público general.
  • Página 30: Taladrado De Orificios

    Procedimientos de suspensión de la unidad Perno de suspensión (W3/8) • Ajuste la longitud de la protuberancia del perno a partir de la superficie del Tuerca con brida (W3/8) techo. Arandela especial (con almohadilla, 4 uds.) • Compruebe el paso del perno de suspensión . (12-1/8 × 41-3/8 pulg. (308 mm × 1051 mm)) 1) Coloque primero una arandela especial y sus tuercas en el perno de suspensión * Haga esto en el orden siguiente (desde arriba): tuerca , arandela especial con almohadilla , arandela especial , tuerca , tuerca...
  • Página 31 Pieza de conexión de la tubería de • Conecte la tubería de drenaje directamente a la pieza de conexión (lado Manguera de drenaje drenaje (con tapa) de la tapa) de la manguera de drenaje . Pieza de conexión de la manguera de drenaje • Asegúrese de conectar la manguera de drenaje al lado de la unidad interior Tubería de drenaje tal y como aparece en la ilustración de la derecha. Asegúrese de conectar la pieza de conexión de la manguera de drenaje utilizando un adhesivo de la familia del cloruro de polivinilo para evitar fugas. • Para elevar la salida de drenaje, primero tienda la manguera de drenaje hacia arriba en vertical y, a continuación, prepare una inclinación descendente de 1/100 o más, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
  • Página 32: Cables De Conexión Para La Unidad Interior

    2-4. CABLES DE CONEXIÓN PARA LA UNIDAD INTERIOR Nota: La unidad debería instalarla un proveedor/electricista autorizado. Si así lo exigen las normativas nacionales, estatales y locales aplicables, deberá instalarse un interruptor de desconexión cuando la alimentación de la unidad interior provenga de la unidad exterior. 1) Retire la cubierta eléctrica (1). 2) Retire la placa de conducción. ) que procede desde el interior 3) Una la tubería de conducción a la placa de conducción con la tuerca de fijación. El cable de conexión de la unidad interior/exterior ( de la tubería de conducción debe ser menor de 7/8 pulg. (23 mm). (Fig. 1) 4) Procese el extremo del cable de tierra (Fig. 2). Conéctelo al terminal de tierra de la caja de piezas eléctricas. 5) Procese el extremo del cable de conexión de la unidad interior/exterior ( ) (Fig. 2). Conéctelo al panel de terminales. Procure no equivocarse al hacer las conexiones. Fije con firmeza el cable al panel de terminales de modo que no quede a la vista ninguna de sus piezas internas y que ninguna fuerza externa afecte a la sección de conexión del panel de terminales. 6) Apriete bien los tornillos de los terminales. Una vez apretados los tornillos, compruebe que los cables estén bien fijados. 7) Vuelva a instalar la placa de conducción. Placa de conducción Menos de 7/8 pulg. (23 mm) Tuerca de bloqueo Tubería de conducción Fig. 1 Tuerca de bloqueo Tubería de conducción 9/16 pulg.
  • Página 33: Trabajos De Abocardado Y Conexión De Tuberías

    8) P ase el cable de conexión de las unidades interior/exterior hasta el extremo del cable. 9) A floje el tornillo del terminal y conecte primero el cable de tierra; a conti- nuación, conecte el cable de conexión de la unidad interior/exterior panel de terminales. Procure no equivocarse al hacer las conexiones. Fije con firmeza el cable al panel de terminales de modo que no quede a la vista ninguna de sus piezas internas, y que no se aplique ninguna fuerza externa a la sección de conexión del panel de terminales. 10) A priete bien los tornillos de los terminales para que no se aflojen. Una vez Cable de apretados, tire ligeramente de los cables para confirmar que no se mueven.
  • Página 34: Tareas De Abocardamiento

    3-2. TAREAS DE ABOCARDAMIENTO Bien 1) Corte el tubo de cobre correctamente con un cortador de tubos. (Fig. 1, 2) 90° 2) Elimine completamente las rebabas del corte transversal del tubo. (Fig. 3) Tubería • Al eliminar las rebabas, ponga el extremo de la tubería de cobre hacia abajo de cobre para evitar que queden en el interior. 3) Una vez eliminadas las rebabas, extraiga las tuercas abocardadas colocadas en Rebaba inclinada e irregular las unidades interior y exterior y póngalas en el tubo. (Cuando se ha terminado el Fig. 1 Fig. 2 proceso de abocardado ya no se pueden poner). 4) Labores de abocardamiento (Fig. 4, 5). Sujete firmemente el tubo de cobre de la dimensión que se muestra en la tabla. Seleccione A pulgadas (mm) en la tabla Abocardador según la herramienta que emplee. 5) Compruebe Tubería de cobre Rebaba • Compare el abocardado con la Fig. 6. Escariador de reserva •...
  • Página 35: Funcionamiento De Prueba

    4. FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA 4-1. FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA • No maneje la unidad durante periodos largos de tiempo en lugares como un edificio en construcción. Esto podría hacer que se adhiera polvo u olores a la unidad. • Siempre que sea posible, realice el funcionamiento de prueba en presencia del usuario. 1) Pulse el interruptor E.O. SW una vez para el funcionamiento de REFRIGE- RACIÓN y dos veces para el funcionamiento de CALEFACCIÓN. El funcio- namiento de prueba se realizará durante 30 minutos. Si la luz izquierdoa del indicador de funcionamiento parpadea cada 0,5 segundos, compruebe que el cable de conexión de la unidad interior/exterior no esté mal conecta- do. Tras el funcionamiento de prueba, se iniciará el modo de emergencia (temperatura de ajuste 75°F (24°C)). 2) Para detenerlo, pulse varias veces el interruptor E.O. SW hasta que se apa- guen todas las luces de los indicadores. Si desea más detalles, consulte el manual de instrucciones. Cubierta Verificación de la recepción de señales (infrarrojas) del controlador remoto Pulse el botón OFF/ON del controlador remoto...
  • Página 36: Bombeo De Vaciado

    6. BOMBEO DE VACIADO Consulte los procedimientos indicados en el manual de instalación de la unidad exterior. ATENCIÓN Cuando el circuito de refrigeración tiene una fuga, no realice el bombeo de vaciado con el compresor. Al bombear el refrigerante, detenga el compresor antes de desconectar las tuberías de refrigerante. El compresor podría explotar si entra aire, etc.
  • Página 37 6) Selle el hueco entre la pieza opcional y la caja eléctrica con cinta adhesiva, etc. cable de conexión sello 7) Vuelva a instalar la tarjeta de control interior y la cubierta de la instalación eléctrica (1), (2). 8) Vuelva a instalar la rejilla. ATENCIÓN Fije de forma segura el cable de conexión en la posición prescrita. Una instalación incorrecta puede provocar descargas eléctricas, fuego o fallos de funcionamiento. Sp-12...
  • Página 66: Antes De La Instalación

    Herramientas necesarias para la instalación ÍNDICE Destornillador Phillips Abocardador para R410A Nivel Válvula colectora de manó- 1. ANTES DE LA INSTALACIÓN......1 6. BOMBEO DE VACIADO ........11 Báscula metro para R410A 2. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR..4 7. CONECTAR UNA INTERFAZ (OPCIONAL) Cuchilla o tijeras Bomba de vacío para R410A 3. TRABAJOS DE ABOCARDADO Y AL ACONDICIONADOR DE AIRE ....11 Broca para serrar de Manguera de carga para R410A CONEXIÓN DE TUBERÍAS ......
  • Página 67: Selección Del Lugar De Instalación

    1-2. SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN UNIDAD INTERIOR CONTROLADOR REMOTO • Donde no se obstaculice el flujo de aire. • Donde sea fácil de utilizar y de ver. • Donde el aire frío (o caliente) se pueda propagar por toda la habitación. • Donde los niños no puedan tocarlo. • Donde no esté expuesto a la luz solar directa. Tampoco la deje expuesta a luz • Seleccione una posición aproximadamente a 4 pies (1,2 m) sobre el suelo y solar directa mientras espera para instalarla, después de haberla desembalado. compruebe que las señales del controlador remoto lleguen correctamente a la •...
  • Página 68: Diagrama De Instalación

    1-4. DIAGRAMA DE INSTALACIÓN Asegúrese de emplear el manguito del orificio de la pared para impedir que los cables de conexión exteriores/interiores estén en contacto con las piezas metálicas de la pared y evitar que las ratas causen un deterioro en caso de tratarse de paredes huecas. Cubierta del orificio de la pared Unidad interior Selle el hueco de la pared con masilla Manguito del orificio Fije la tubería a la pared de la pared con la banda de fijación de la tubería Corte la exten-...
  • Página 69: Instalación De La Unidad Interior

    2. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR 2-1. LUGARES DE INSTALACIÓN DE LAS ABER- unidad: pulgada Alineación del centro de la abertura del techo y la distancia TURAS EN EL TECHO Y LOS PERNOS DE de los pernos SUSPENSIÓN • Instale la unidad interior como mínimo 7 pies (2,2 m) por encima del nivel del suelo. Para aparatos que no están disponibles para el público general.
  • Página 70 Procedimientos de suspensión de la unidad Perno de suspensión (W3/8) • Ajuste la longitud de la protuberancia del perno a partir de la superficie del Tuerca con brida (W3/8) techo. Arandela especial (con almohadilla, 4 uds.) • Compruebe el paso del perno de suspensión . (12-1/8 × 41-3/8 pulg. (308 mm × 1051 mm)) 1) Coloque primero una arandela especial y sus tuercas en el perno de suspensión * Haga esto en el orden siguiente (desde arriba): tuerca , arandela especial con almohadilla , arandela especial , tuerca , tuerca...
  • Página 71 Pieza de conexión de la tubería de • Conecte la tubería de drenaje directamente a la pieza de conexión (lado Manguera de drenaje drenaje (con tapa) de la tapa) de la manguera de drenaje . Pieza de conexión de la manguera de drenaje • Asegúrese de conectar la manguera de drenaje al lado de la unidad interior Tubería de drenaje tal y como aparece en la ilustración de la derecha. Asegúrese de conectar la pieza de conexión de la manguera de drenaje utilizando un adhesivo de la familia del cloruro de polivinilo para evitar fugas. • Para elevar la salida de drenaje, primero tienda la manguera de drenaje hacia arriba en vertical y, a continuación, prepare una inclinación descendente de 1/100 o más, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
  • Página 72 2-4. CABLES DE CONEXIÓN PARA LA UNIDAD INTERIOR Nota: La unidad debería instalarla un proveedor/electricista autorizado. Si así lo exigen las normativas nacionales, estatales y locales aplicables, deberá instalarse un interruptor de desconexión cuando la alimentación de la unidad interior provenga de la unidad exterior. 1) Retire la cubierta eléctrica (1). 2) Retire la placa de conducción. ) que procede desde el interior 3) Una la tubería de conducción a la placa de conducción con la tuerca de fijación. El cable de conexión de la unidad interior/exterior ( de la tubería de conducción debe ser menor de 7/8 pulg. (23 mm). (Fig. 1) 4) Procese el extremo del cable de tierra (Fig. 2). Conéctelo al terminal de tierra de la caja de piezas eléctricas. 5) Procese el extremo del cable de conexión de la unidad interior/exterior ( ) (Fig. 2). Conéctelo al panel de terminales. Procure no equivocarse al hacer las conexiones. Fije con firmeza el cable al panel de terminales de modo que no quede a la vista ninguna de sus piezas internas y que ninguna fuerza externa afecte a la sección de conexión del panel de terminales. 6) Apriete bien los tornillos de los terminales. Una vez apretados los tornillos, compruebe que los cables estén bien fijados. 7) Vuelva a instalar la placa de conducción. Placa de conducción Menos de 7/8 pulg. (23 mm) Tuerca de bloqueo Tubería de conducción Fig. 1 Tuerca de bloqueo Tubería de conducción 9/16 pulg.
  • Página 73: Trabajos De Abocardado Yconexión De Tuberías

    8) P ase el cable de conexión de las unidades interior/exterior hasta el extremo del cable. 9) A floje el tornillo del terminal y conecte primero el cable de tierra; a conti- nuación, conecte el cable de conexión de la unidad interior/exterior panel de terminales. Procure no equivocarse al hacer las conexiones. Fije con firmeza el cable al panel de terminales de modo que no quede a la vista ninguna de sus piezas internas, y que no se aplique ninguna fuerza externa a la sección de conexión del panel de terminales. 10) A priete bien los tornillos de los terminales para que no se aflojen. Una vez Cable de apretados, tire ligeramente de los cables para confirmar que no se mueven.
  • Página 74: Tareas De Abocardamiento

    3-2. TAREAS DE ABOCARDAMIENTO Bien 1) Corte el tubo de cobre correctamente con un cortador de tubos. (Fig. 1, 2) 90° 2) Elimine completamente las rebabas del corte transversal del tubo. (Fig. 3) Tubería • Al eliminar las rebabas, ponga el extremo de la tubería de cobre hacia abajo de cobre para evitar que queden en el interior. 3) Una vez eliminadas las rebabas, extraiga las tuercas abocardadas colocadas en Rebaba inclinada e irregular las unidades interior y exterior y póngalas en el tubo. (Cuando se ha terminado el Fig. 1 Fig. 2 proceso de abocardado ya no se pueden poner). 4) Labores de abocardamiento (Fig. 4, 5). Sujete firmemente el tubo de cobre de la dimensión que se muestra en la tabla. Seleccione A pulgadas (mm) en la tabla Abocardador según la herramienta que emplee. 5) Compruebe Tubería de cobre Rebaba • Compare el abocardado con la Fig. 6. Escariador de reserva •...
  • Página 75: Funcionamiento De Prueba

    4. FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA 4-1. FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA • No maneje la unidad durante periodos largos de tiempo en lugares como un edificio en construcción. Esto podría hacer que se adhiera polvo u olores a la unidad. • Siempre que sea posible, realice el funcionamiento de prueba en presencia del usuario. 1) Pulse el interruptor E.O. SW una vez para el funcionamiento de REFRIGE- RACIÓN y dos veces para el funcionamiento de CALEFACCIÓN. El funcio- namiento de prueba se realizará durante 30 minutos. Si la luz izquierdoa del indicador de funcionamiento parpadea cada 0,5 segundos, compruebe que el cable de conexión de la unidad interior/exterior no esté mal conecta- do. Tras el funcionamiento de prueba, se iniciará el modo de emergencia (temperatura de ajuste 75°F (24°C)). 2) Para detenerlo, pulse varias veces el interruptor E.O. SW hasta que se apa- guen todas las luces de los indicadores. Si desea más detalles, consulte el manual de instrucciones. Cubierta Verificación de la recepción de señales (infrarrojas) del controlador remoto Pulse el botón OFF/ON del controlador remoto...
  • Página 76: Bombeo De Vaciado

    6. BOMBEO DE VACIADO Consulte los procedimientos indicados en el manual de instalación de la unidad exterior. ATENCIÓN Cuando el circuito de refrigeración tiene una fuga, no realice el bombeo de vaciado con el compresor. Al bombear el refrigerante, detenga el compresor antes de desconectar las tuberías de refrigerante. El compresor podría explotar si entra aire, etc.
  • Página 77 6) Selle el hueco entre la pieza opcional y la caja eléctrica con cinta adhesiva, etc. cable de conexión sello 7) Vuelva a instalar la tarjeta de control interior y la cubierta de la instalación eléctrica (1), (2). 8) Vuelva a instalar la rejilla. ATENCIÓN Fije de forma segura el cable de conexión en la posición prescrita. Una instalación incorrecta puede provocar descargas eléctricas, fuego o fallos de funcionamiento. Sp-12...
  • Página 93 Split-type Air-Conditioner MXZ-2C20NAHZ2 MXZ-3C24NAHZ2 MXZ-3C30NAHZ2 MXZ-5C42NA2 For INSTALLER Installation Manual English • This manual only describes the installation of outdoor unit. When installing the indoor unit, refer to the installation manual of indoor unit. Any structural alterations necessary for installation must comply with local build- ing code requirements.
  • Página 108 Herramientas necesarias para la instalación ÍNDICE Destornillador Phillips Abocardador para R410A Nivel Válvula colectora de 1. ANTES DE LA INSTALACIÓN .................1 2. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR ............3 Báscula manómetro para R410A 3. TRABAJOS DE ABOCARDADO Y CONEXIÓN DE TUBERÍAS .....5 Cuchilla o tijeras Bomba de vacío para R410A 4. PROCEDIMIENTOS DE PURGADO, PRUEBA DE FUGAS Y Llave dinamométrica Manguera de carga para R410A FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA ..............5 Llave (o llave de tuercas) Cortador de tuberías con escariador 5. BOMBEO DE VACIADO ..................7 Llave hexagonal de 5/32 pulg. (4 mm) 1. ANTES DE LA INSTALACIÓN 1-1. POR RAZONES DE SEGURIDAD, DEBERÁ OBSERVARSE SIEMPRE LO SIGUIENTE • Antes de instalar el acondicionador de aire, lea atentamente el apartado “POR RAZONES DE SEGURIDAD, DEBERÁ OBSERVARSE SIEMPRE LO SIGUIENTE”.
  • Página 109: Selección De Las Juntas Para Distintos Diámetros Opcionales

    1-3. SELECCIÓN DE LAS JUNTAS PARA DISTINTOS DIÁMETROS OPCIONALES Si el diámetro del tubo de conexión no coincide con el tamaño de puerto de la unidad exterior, utilice las juntas para distintos diámetros opcionales de acuerdo con la siguiente tabla. (Unidad: pulg. (mm)) Juntas para distintos diámetros opcionales Tamaño de puerto de la unidad exterior (tamaño de puerto de la unidad exterior → diámetro del tubo de conexión) 1/4 (6,35) → 3/8 (9,52) : PAC-493PI MXZ-2C MXZ-3C MXZ-5C Líquido/gas 3/8 (9,52) → 1/2 (12,7) : MAC-A454JP-E 3/8 (9,52) → 5/8 (15,88) : PAC-SG76RJ-E – UNIDAD A UNIDAD A 1/4 (6,35) / 1/2 (12,7) 1/2 (12,7) → 3/8 (9,52) : MAC-A455JP-E 1/2 (12,7) → 5/8 (15,88) : MAC-A456JP-E UNIDAD UNIDAD UNIDAD Consulte en el manual de instalación de la unidad interior 1/4 (6,35) / 3/8 (9,52)
  • Página 110: Componentes Que Deberá Adquirir Localmente

    1-5. DIAGRAMA DE INSTALACIÓN Después de la prueba de fugas, aplique COMPONENTES QUE DEBERÁ ADQUIRIR material aislante de modo que no queden LOCALMENTE huecos. (A) Cable de alimentación* (B) Cable de conexión interior/exterior* Cuando los tubos deban instalarse en una pared con contenido metálico (placas (C) Tubo de conexión de latón) o rejillas metálicas, ponga un (D) Cubierta del orificio de la pared trozo de madera tratada químicamente de 25/32 pulg. (20 mm) o más de grosor (E) Cinta para las conexiones entre la pared y los tubos o envuelva los Abra siguiendo el procedi-...
  • Página 111 2-2. CABLES DE CONEXIÓN PARA LA UNIDAD EXTERIOR • Asegúrese de utilizar circuitos específicos para el aire acondicionado ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS de la sala. UNIDAD EXTERIOR MXZ-2C20NAHZ2 MXZ-3C24NAHZ2 MXZ-3C30NAHZ2 MXZ-5C42NA2 • Los trabajos de cableado se deben basar en los estándares técnicos Alimentación aplicables. 208/230, 1, 60 (V, FASE, Hz) • Las conexiones de cableado deben realizarse según el siguiente diagrama. Tamaño máx. • Los tornillos deben apretarse de forma que no se suelten. fusible (retardo) (A) 1) Extraiga el panel de servicio. Amperaje mín. 2) Extraiga la placa de conducción. 28,9 29,9 29,9 31,9 del circuito (A) 3) Acople el conector de conducción a la placa de conducción con la tuerca Motor del ventilador de bloqueo y, a continuación, fíjelo a la unidad con tornillos. 1,90 (F.L.A) Asegúrese de colocar los conectores de conducción en las ubicaciones...
  • Página 112: Procedimientos De Purgado, Prueba De Fugas Y Funcionamiento De Prueba

    3. TRABAJOS DE ABOCARDADO Y CONEXIÓN DE TUBERÍAS 3-1. TAREAS DE ABOCARDAMIENTO 1) Corte el tubo de cobre correctamente con un cortador Bien de tubos. (Fig. 1, 2) 2) Elimine completamente las rebabas del corte transversal Tubería del tubo. (Fig. 3) de cobre Tubería de cobre Rebaba • Oriente la tubería de cobre hacia abajo para evitar que Escariador de reserva las rebabas caigan dentro de la misma. Cortador 3) Una vez eliminadas las rebabas, extraiga las tuercas de tuberías Inclinado Irregular Con rebabas abocardadas colocadas en las unidades interior y exte- Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 rior y póngalas en el tubo. (Cuando se ha terminado el proceso de abocardado ya no se pueden poner).
  • Página 113: Carga De Gas

    4-2. CARGA DE GAS Modelo Unidad interior Efectúe la carga de gas en la unidad. MXZ-2C A – B 1) Conecte el cilindro de gas a la abertura de servicio de la válvula de retención. MXZ-3C A – C 2) Purgue el aire de la tubería (o manguera) procedente del cilindro del refrigerante. MXZ-5C A – E 3) Añada la cantidad de refrigerante indicada mientras el equipo de aire acondicionado funciona en modo de refrigeración. Válvula de retención Nota: Tubería de Unión Si añade refrigerante, no sobrepase la cantidad especificada para el ciclo de refrigeración. líquido Unión CUIDADO: Unidad Unidad interior exterior Al añadir más refrigerante al sistema, asegúrese de utilizar refrigerante en estado liquido. Recuerde que si carga el refrigerante en estado gaseoso, su composición puede alterarse en el sistema y Válvula de reten- Unión ción con abertura Tubería afectar a la operación normal del acondicionador del aire. Recuerde también cargar el refrigerante Unión de servicio de gas líquido poco a poco, ya que de lo contrario puede bloquear el compresor. Para mantener alta la presión del cilindro de gas, caliente el cilindro de gas con agua caliente (a Válvula de acciona- menos de 104°F (40°C)) en las estaciones frías. Nunca utilice fuego o vapor.
  • Página 114 5. BOMBEO DE VACIADO Cuando traslade o se deshaga del aire acondicionado, bombee para vaciar el sistema siguiendo el procedimiento indicado a continuación para que no escape nada de refrigerante a la atmósfera. 1) Desactive el disyuntor. 2) Conecte la válvula colectora de manómetro al puerto de servicio de la válvula de retención en el lado de la tubería del gas de la unidad exterior. 3) Cierre completamente la válvula de retención en el lado de la tubería de líquido de la unidad exterior. 4) Active el disyuntor. 5) Inicie el funcionamiento de REFRIGERACIÓN de emergencia en todas las unidades interiores. 6) Cuando el medidor de presión indique de 0,1 a 0 psi [manómetro] (de 0,05 a 0 MPa), cierre completamente la válvula de retención en el lateral del tubo de gas de la unidad exterior y detenga la operación. (Consulte el manual de instalación de la unidad interior para más detalles acerca del método de detención de la operación). * Si se ha añadido demasiado refrigerante al sistema con acondicionador de aire, puede que la presión no baje de 0,1 a 0 psi [manómetro] (de 0,05 a 0 MPa), o que la función de protección se ponga en funcionamiento debido a la subida de presión en el circuito de refrigeración de presión elevada. Si esto ocurre, utilice el recogedor de refrigerante para recoger todo el refrigerante del sistema y, a continuación, una vez que las unidades interior y exterior se hayan reubicado, vuelva a recargar el sistema con la cantidad adecuada de refrigerante. 7) Desactive el disyuntor. Retire el medidor de presión y las tuberías de refrigerante. ATENCIÓN Al bombear el refrigerante, detenga el compresor antes de desconectar las tuberías de refrigerante. El compresor podría explotar y causar lesiones si penetrara alguna sustancia extraña, como por ejemplo aire, en las tuberías. Sp-7...
  • Página 116 HEAD OFFICE: TOKYO BUILDING, 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN BH79A240H02...

Tabla de contenido