Würth WSA 125 Expert Traducción Del Manual De Instrucciones De Servicio Original página 29

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
— la poussière minérale contenue dans les briques,
le ciment et les autres matériaux employés pour
la maçonnerie et
— l'arsenic et le chrome contenus dans le bois ayant
subi un traitement chimique
Les risques auxquels vous vous exposez alors
varient en fonction de la fréquence à laquelle
vous effectuez de tels travaux. Afin de réduire
votre exposition à de tels produits chimiques : tra-
vaillez à un emplacement bien aéré et employez
l'équipement de protection agréé, comme p. ex.
des masques anti-poussières spécialement conçus
en vue du filtrage de particules microscopiques.
Cela vaut également pour les poussières dégagées
par d'autres matériaux, comme p. ex. certaines
essences de bois (comme la poussière de chêne
ou de hêtre), les métaux et l'amiante. D'autres ma-
ladies connues sont p. ex. des réactions allergiques
et des maladies respiratoires. Veillez à ce que la
poussière ne pénètre pas dans le corps.
Observez les directives et les prescriptions
nationales qui s'appliquent à votre matériel, au
personnel, au domaine d'utilisation et au lieu
d'utilisation (p. ex. dispositions légales en matière
de protection du travail, élimination des déchets).
Caractéristiques techniques
Le diamètre maximal admissible de la meule abra-
sive diamantée s'élève à 125 mm (5").
L'épaisseur maximale admissible de la meule abra-
sive diamantée s'élève à 6 mm (1/4").
Utilisation conforme
Le capot protecteur pour meule abrasive a été
conçu en vue du montage sur les meuleuses d'angle
Metabo d'origine avec la désignation :
SWS 125 Power, EWS 125-S Fixtec,
EWS 125-ES Fixtec, EWS 17-125 Q Power,
EWS 17-125 Power, EWS 14-125-S Fixtec,
EWS 14-125 E Universal, EWS 14-125 EQ Universal,
EWS 12- 125 Solid, EWS 12-125 T Solid,
EWS 10-125 Compact, EWS 10-125
Le capot protecteur pour meule abrasive a été conçu
en vue du tronçonnage ou du rainurage de maté-
riaux minéraux, comme p. ex. le béton armé et la
maçonnerie, avec un appui fixe sur le support, sans
utilisation d'eau.
La broche de la meuleuse d'angle ne doit pas possé-
der un filetage à pas fin (M14x1,5 mm), voir mode
d'emploi de la meuleuse d'angle.
Prévu pour une utilisation commerciale dans l'indus-
trie et l'artisanat.
Captez les particules directement là où elles sont
générées et évitez qu'elles ne se déposent dans
l'environnement direct ou indirect.
Pour les travaux spéciaux, employez des
accessoires appropriés. Ceci permet de réduire
le nombre de particules se déposant dans l'envi-
ronnement.
Utilisez un système d'aspiration des poussières
approprié.
Réduisez la charge de poussière en :
• évitant d'orienter les particules émises ainsi que
le flux d'air vicié sur vous, sur des personnes
se trouvant à proximité ou sur des dépôts de
poussière,
• utilisant un système d'aspiration et/ou un filtre
à air,
• aérant correctement le lieu de travail et aspirant
ce dernier régulièrement. Éviter de balayer la
poussière ou de la souffler ; cela risquerait de la
soulever.
• Aspirez ou lavez les vêtements de protection.
Ne pas les souffler, les battre, ni les brosser.
Employez exclusivement une meule abrasive
diamantée. Ne pas employer de meule abrasive
à tronçonner ou d'autres outils de travail.
N'usiner aucun matériau métallique.
Il est interdit d'usiner les matériaux dégageant des
poussières ou vapeurs nocives pendant le travail.
Travailler uniquement avec un système d'aspira-
tion des poussières approprié : Raccorder un as-
pirateur (classe M) à la tubulure d'aspiration [5].
Nous recommandons l'utilisation d'un flexible
d'aspiration antistatique d'un diamètre de 35 mm.
Impérativement observer les directives de pré-
vention des accidents ainsi que les consignes de
sécurité jointes.
Veuillez respecter le mode d'emploi de la meu-
leuse d'angle utilisée.
L'utilisateur assume l'entière responsabi-
lité pour les dommages qui résulteraient
d'une utilisation non conforme.
29
loading

Este manual también es adecuado para:

5707 000 111