Kitchen Aid 720-0745B Instrucciones De Instalación Y Manual De Uso Y Cuidado

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FREESTANDING OUTDOOR GRILL
Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-877-373-2301
or visit our website at www.Kitchenaidgrills.com
ASADOR AUTÓNOMO PARA EXTERIOR
Instrucciones de instalación y Manual de uso y cuidado
Para consultas respecto a características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-877-373-2301
o visite nuestro sitio de internet en www.Kitchenaidgrills.com
COMPTOIR POUR GRIL D'EXTÉRIEUR
AUTOPORTANT
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, des accessoires ou du service,
composer le : 1-877-373-2301
ou visitez notre site web www.Kitchenaidgrills.com
Table of Contents/Índice/Table des matières.................................................................. 2
720-0745B (LP) 730-0745B (NG)
19000358A3
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Kitchen Aid 720-0745B

  • Página 1 Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, des accessoires ou du service, composer le : 1-877-373-2301 ou visitez notre site web www.Kitchenaidgrills.com Table of Contents/Índice/Table des matières..............2 720-0745B (LP) 730-0745B (NG) 19000358A3...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS OUTDOOR GRILL USE …………………………………………23 ………………………………3 OUTDOOR GRILL SAFETY Using Your Outdoor Grill ………………………………..….…23 INSTALLATION REQUIREMENTS………………………..5 Using Your Side Burner…………………………………..……25 Tools and Parts……………...…………………………………5 TIPS FOR OUTDOOR GRILLING ……………………….…..26 Location requirements…………………………………..…….5 Cooking Methods ………………….………………………...….27 Product Dimensions……………………………….………….6 Grilling Chart ………………………….……………………..….27 Gas Supply Requirements……………………………………7 OUTDOOR GRILL CARE …………………………………..…29 Gas Connection Requirements………………………………7...
  • Página 34 Notes...
  • Página 35: Seguridad Del Asador Para Exteriore

    SEGURIDAD DEL ASADOR PARA EXTERIORES Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 36: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, ■ El tanque de suministro de gas LP a usarse deberá ser: choque eléctrico, lesiones a personas o daños al usar el - construido y marcado de acuerdo con la especificación para aparato de cocción a gas en exteriores, siga tanques de gas LP del U.S.
  • Página 37: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN Herramientas y piezas Requisitos de ubicación Reúna todas las herramientas y piezas necesarias antes de ADVERTENCIA comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí. Herramientas necesarias Tijeras o pinzas de cortar  ■...
  • Página 38: Medidas Del Producto

    Medidas del producto 55" 31" (1405cm) (78.74cm) 12 5/8" (32cm) 12 5/8" (32cm) 48 5/8" (123.5cm) 23" (58.42cm)
  • Página 39: Requisitos Del Suministro De Gas

    IMPORTANTE: El asador deberá ser conectado a un suministro Requisitos del suministro de gas de gas regulado. Consulte la placa de clasificación de modelo/serie para obtener información acerca del tipo de gas que puede usarse. Si esta ADVERTENCIA información no está de acuerdo con el tipo de gas disponible, verifique con su distribuidor de gas local.
  • Página 40: Requisitos Para La Conexión De Gas

    Requisitos para la conexión de gas 5. Deslice el cajón con el tanque de gas LP de 20 lb Tanque de gas LP de 20 lb nuevamente dentro de la carcasa. Gire el soporte de sujeción de la bandeja del tanque 90° hacia la derecha para apretarlo. Este asador está...
  • Página 41: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO...
  • Página 42 Número Pieza (descripción) Canti- Número Pieza (descripción) Canti- Cobertu- Cobertu- ra de la ra de la pieza garantía pieza garantía Panel de control principal Tapa principal Perilla de control Tornillo de la tapa principal Bisel Alojamiento del indicador Marco frontal del carro de temperatura Imán de la puerta Indicador de temperatura...
  • Página 43 Número Pieza (descripción) Canti- Número Pieza (descripción) Canti- Cobertu- Cobertu- ra de la ra de la pieza garantía pieza garantía NG kit de conversión Vende por Ensamblaje del cubo del separado quemador lateral como se Gancho Manguera para gas natural Vende por separado Quemador lateral extremo...
  • Página 44: Todos Los Tornillos Pre-Ensamblados Listo

    Todos los Tornillos pre-ensamblados listo Sort Description Size Quantity ¹⁄₄ Tornillo ¹⁄₄*12mm ⁵⁄₃₂ Tornillo ⁵⁄₃₂*12mm M4 Tornillo M4*8mm ⁵⁄₃₂ Tornillo ⁵⁄₃₂*12mm Arandela plana de ⁵⁄₃₂ pulgadas ⁵⁄₃₂ Lock nut...
  • Página 45: Paquete Lista De Contenido

    Paquete Lista De Contenido Lado quemador Estante lateral izquierdo Encendedor de quemador lateral Bisel Perilla de control Rejilla de calentamiento...
  • Página 46: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instalación del asador autónomo para exteriores ADVERTENCIA Sujete el estante lateral derecho con quemador para dorado rápido Peligro de Peso Excesivo 1. Desempaque el estante lateral derecho con quemador para Use dos o más personas para mover e instalar el asador. dorado rápido.
  • Página 47 5. Baje el estante lateral de modo que el poste central (A) se 10. Deslice la abertura del bisel sobre el vástago de la válvula y deslice dentro del soporte (B) y alinee las ranuras inferiores sujete el ensamblaje de la válvula del quemador lateral y el en forma de bocacalles, ubicadas en el estante lateral, con bisel al estante del quemador lateral, con los tornillos que se los orificios para tornillos en el panel del costado del asador.
  • Página 48 12 Conecte las clavijas eléctricas en la parte de abajo del Sujete el estante lateral izquierdo quemador para dorado rápido. 1. Desempaque el estante lateral izquierdo. 2. Abra la tapa del asador. 3. Quite 3 tornillos del lado del estante lateral. A.
  • Página 49 6. Sujete la parte superior del estante lateral al asador (B), insertando los 3 tornillos que se quitaron en el paso 3 en el estante lateral del interior de la capota del asador y apriételos. Vea la ilustración del paso 8. 7.
  • Página 50: Conexión Del Suministro De Gas

    Conexión del suministro de gas NOTA: Si se va a convertir el asador a gas natural, siga las Para conectar el tanque de gas LP de 20 lb: instrucciones en la sección “Conversiones de gas”. 1. Revise que el tanque de gas LP de 20 lb esté en la posición de “Off”...
  • Página 51 Para desconectar el tanque de gas LP de 20 lb: 1. Verifique que las perillas de control del quemador estén en la posición de “Off” (Apagado) y que el asador esté frío. 2. Revise que el tanque de gas LP de 20 lb esté en la posición de “Off”...
  • Página 52: Conversiones De Gas

    CONVERSIONES DE GAS 5. Quite el tanque de gas LP de 20 lb (si está presente) del carro del asador. Herramientas y piezas para la 6. Use una llave de tuercas ajustable para quitar el adaptador conversión de gas de gas LP del distribuidor. Reúna todas las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación.
  • Página 53 3. Conecte el conector rápido sobre el otro extremo de la manguera flexible de suministro de gas en PVC de 10 pies (3,0 m) al tubo rígido de suministro de gas natural. A. Orificio del quemador principal A. Panel lateral izquierdo IMPORTANTE: Verifique que el orificio esté...
  • Página 54 3. Use un destornillador Phillips para volver a sujetar el 1. Jale hacia fuera cada perilla de control para el quemador principal y el quemador lateral. encendedor y la placa del quemador lateral para dorado rápido. 4. Abra la válvula de cierre manual de la línea de suministro de gas.
  • Página 55: Revise Y Regule Los Quemadores

    Revise y regule los quemadores 6. Si la llama está amarilla (no hay suficiente aire), gire hacia la Los quemadores han sido probados y fijados de fábrica para que izquierda el tornillo de ajuste del obturador de aire. funcionen de la manera más eficaz. Sin embargo, tal vez sea Si la llama hace ruido o se separa del quemador (hay necesario hacer algunos ajustes menores al obturador de aire o demasiado aire), gire hacia la derecha el tornillo de ajuste del...
  • Página 56: Uso Del Asador Para Exteriores

    USO DEL ASADOR PARA EXTERIORES Este manual cubre varios modelos diferentes. El asador que usted ha adquirido puede tener algunas o todas las características que aparecen a continuación. Es posible que la ubicación y la apariencia de las características que se muestran aquí no coincidan con las de su modelo.
  • Página 57 3. Si es necesario, reemplace el ensamblaje de regulador de 2. Para los asadores de exteriores que usan una fuente de suministro de gas diferente del tanque de gas LP de 20 lb:  presión/manguera de gas antes de usar el asador. Abra la válvula de cierre manual de la línea de suministro de Contáctese con el distribuidor y use solamente las gas.
  • Página 58: Uso Delmechero Lateral

    ■ 5. Guíe el cerillo encendido por debajo de la parrilla del asador. Cómo encender manualmente el asador y el quemador lateral para dorado rápido 1. Quite la cubierta del quemador lateral para dorado rápido. No encienda los quemadores con la cubierta puesta. 2.
  • Página 59: Consejos Para Asar Al Aire Libre

    CONSEJOS PARA ASAR AL AIRE LIBRE ADVERTENCIA Durante el asado ■ Voltee los alimentos solamente una vez. Los jugos se pierden Peligro de Intoxicación Alimentaria cuando se da vuelta a la carne varias veces. No deje sus alimentos por más de una hora antes o ■...
  • Página 60: Cuadro Para Asar

    Cuadro para asar ■ Las perillas tienen ajustes de High (Alto), Medium (Medio) y ■ Cuando aparecen 2 temperaturas, por ejemplo: Medio a Low (Bajo) para ajustar la llama. Medio baja, comience con la primera y regúlela según el progreso de la cocción. ■...
  • Página 61 ALIMENTO MÉTODO DE TEMPERATURA DURACIÓN INSTRUCCIONES COCCIÓN/AJUSTE INTERNA (total de ESPECIALES DEL QUEMADOR minutos) Pollo Pechuga sin hueso DIRECT (Directo) 170°F/77°C 15-22 Para una cocción uniforme,  Medium (Medio)   machaque la pechuga hasta    que quede con un espesor de ¾"...
  • Página 62: Cuidado Del Asador Para Exteriores

    ALIMENTO MÉTODO DE TEMPERATURA DURACIÓN INSTRUCCIONES COCCIÓN/AJUSTE INTERNA (total de ESPECIALES DEL QUEMADOR minutos) Verduras frescas Mazorcas de maíz DIRECT (Directo) 20-25 Ponga a remojar en agua fría  Medium (Medio)   durante 20 minutos. No le quite  ...
  • Página 63 Método de limpieza: Método de limpieza: ■ Frote en la dirección de la veta para evitar rayar o dañar la ■ Detergente líquido o producto de limpieza general. superficie. ■ Enjuague con agua limpia y seque por completo con un paño ■...
  • Página 64: Solución De Problemas

    QUEMADOR DEL ROSTIZADOR PERILLAS Y ÁREA DE REBORDE ALREDEDOR DE LAS MISMAS Método de limpieza: IMPORTANTE: Para evitar daños en las perillas o en el área de 1. Encienda el quemador del rostizador. Vea la sección “Uso del reborde alrededor de las mismas, no use estopa de acero, quemador del rostizador”.
  • Página 65: Asistencia

    gas natural en el lugar seleccionado para el asador, de acuerdo Llamaradas en exceso con el Código nacional de gas combustible (National Fuel Gas Code) ANSI Z223.1/NFPA54 – última edición, y los códigos ■ ¿Tiene demasiada grasa el alimento que se está asando? locales.
  • Página 66 EL FABRICANTE NO PAGARÁ POR LOS SIGUIENTES ARTÍCULOS: ■ Visitas de servicio a su hogar. ■ Reparaciones cuando su producto se use de un modo diferente al doméstico o residencial normal de una familia. ■ Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, falta de mantenimiento/limpieza, abuso, incendio, inundación, actos fortuitos, instalación incorrecta, instalación que no esté...
  • Página 67 Notas...

Este manual también es adecuado para:

730-0745b

Tabla de contenido