pt
PORTUGUÊS
Manual de instruções original
1. Declaração de conformidade
Declaramos, sob nossa responsabilidade: Estas
removedoras de tinta, identificadas por tipo e
número de série *1), estão em conformidade com
todas as disposições aplicáveis das Directivas *2) e
Normas *3). Documentações técnicas no *4) - ver
página 3.
2. Utilização correcta
A removedora de tinta é adequada para trabalhar
sem esforço em superfícies de madeira pintadas ou
por pintar.
O utilizador é inteiramente responsável por
qualquer dano que advenha de um uso indevido.
Deve sempre respeitar todas as normas gerais de
prevenção de acidentes aplicáveis e as indicações
de segurança juntamente fornecidas.
3. Indicações gerais de
segurança
Para sua própria protecção e para
proteger a sua ferramenta eléctrica ,
cumpra muito em especial todas as refe-
rências marcadas com este símbolo!
AVISO – Ler as Instruções de Serviço para
reduzir um risco de ferimentos e lesões.
ATENÇÃO – Devem ser lidas todas as
indicações de segurança, instruções,
ilustrações e especificações desta ferramenta
elétrica. O desrespeito das instruções
apresentadas abaixo pode causar choque elétrico,
incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e
instruções para futura referência. Quando
entregar esta ferramenta eléctrica a outros, faça-o
sempre acompanhado destes documentos.
4. Indicações especiais de
segurança
Segure a ferramenta eléctrica apenas nas
superfícies isoladas do punho, para evitar que
a cabeça da lâmina atinja o próprio cabo de
alimentação. O contacto com um condutor de
corrente eléctrica pode também colocar as peças
de metal da ferramenta sob tensão e provocar um
choque eléctrico.
Aguarde até que a cabeça da lâmina fique
imobilizada antes de pousar o aparelho. Uma
cabeça de lâmina livre pode encravar na superfície
e provocar a perda de controlo sobre a ferramenta,
bem como ferimentos graves.
Para a protecção das placas de corte reversíveis,
não pousar a ferramenta sobre superfícies duras.
34
Utilize equipamento de protecção pessoal, óculos
de protecção, protecção auditiva, luvas de trabalho
e sapatos firmes durante os trabalhos, bem como
nos trabalhos de ajuste, de reequipamento ou de
manutenção!
Perigo de ferimentos devido às
lâminas afiadas das lâminas
reversíveis. Esteja atento à cabeça
da lâmina em rotação! Tenha em
consideração que o motor e também
a cabeça da lâmina da sua
removedora de tinta ainda
continuam a rodar depois de desligar!
Evite o arranque involuntário: desligue sempre a
máquina quando a ficha for retirada da tomada ou
no caso de interrupção de energia eléctrica.
Rodar ou substituir atempadamente as lâminas
reversíveis que já não estão afiadas: as lâminas
desgastadas das lâminas reversíveis aumentam o
risco de contragolpe e reduzem a qualidade de
fresagem.
Rodar ou substituir as lâminas reversíveis que já
não estão afiadas sempre aos pares.
Não trabalhe em superfícies de peças de trabalho
que contenham pregos, parafusos ou outros
obstáculos semelhantes.
A peça de trabalho deve ficar bem apoiada e ser
protegida contra deslizes, por ex. através de
dispositivos de fixação.
Fixar as peças de trabalho pequenas. Fixá-las por
ex. num torno de bancada.
Abrir tampas de protecção:
Atenção: perigo de ferimentos devido a
lâminas afiadas! Desligar a máquina. A
cabeça da lâmina deve estar imobili-
zada!
A
A: abrir a tampa de protecção conforme
representado na figura e
B: dobrar completamente para cima.
Tampas de protecção:
Durante a fresagem plana de áreas lisas deverá
manter todas as tampas de protecção fechadas.
Durante a fresagem periférica (por ex. de dobras)
abrir apenas a tampa de protecção voltada para a
peça de trabalho.
B