Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Modèle/Modelo/Modello/Μοντέλο/Model
2024R08P08-0243
FZ30-48WR-LED
FZ30-48WR-LED CY
2024R08P08-0244
* Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garantia de 5 anos / Garanzia 5 Anni / Εγγύηση 5 ετών / Gwarancja 5-letnia /
Гарантія 5 років / Garanţie 5 ani / 5-year guarantee
EAN
87763928 3276007650501
87763934
3276007650594
5
VENTILATEUR COLONNE
VENTILADOR COLUMNA
VENTOINHA DE COLUNA
VENTILATORE A COLONNA
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ПΥΡΓΟΣ
WENTYLATOR KOLUMNOWY
МҰНАРАЛЫҚ ЖЕЛДЕТКІШ
Ventilator turn
Tower Fan
loading

Resumen de contenidos para EQUATION FZ30-48WR-LED

  • Página 1 Tower Fan Modèle/Modelo/Modello/Μοντέλο/Model 2024R08P08-0243 FZ30-48WR-LED 87763928 3276007650501 FZ30-48WR-LED CY 2024R08P08-0244 87763934 3276007650594 * Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garantia de 5 anos / Garanzia 5 Anni / Εγγύηση 5 ετών / Gwarancja 5-letnia / Гарантія 5 років / Garanţie 5 ani / 5-year guarantee...
  • Página 2 AVERTISSEMENT............3 OSTRZEŻENIE............38 Assemblage..............5 Montaż .................40 Utilisation ..............6 Użytkowanie.............. 41 Entretien ................7 Konserwacja.............. 42 Dépannage ..............7 Naprawa..............42 Garantie................8 Gwarancja ..............43 ADVERTENCIA............10 УВАГА................45 Montaje.................12 Збирання ..............47 Utilización..............13 Використання .............48 Mantenimiento............14 Технічне обслуговування ........49 Resolución de problemas ........14 Усунення Несправності........49 Garantía................15 Гарантія ..............50 AVERTISMENT............52 AVISO................
  • Página 3 Lire attentivement le manuel avant Avertissement d’utiliser l’appareil Il convient de maintenir à distance de cet appareil les enfants de moins de 3 ans, à • moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement mettre l'appareil en marche •...
  • Página 4 Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. • Les piles usagées ou présentant des fuites doivent être retirées de l'appareil et • éliminées en toute sécurité. Ne pas ingérer les piles. • Ne pas laisser jouer les enfants avec les piles. •...
  • Página 5 Spécifications techniques de l'appareil Tension nominale 220-240V Fréquence nominale 50Hz Puissance nominale Débit maximal du ventilateur 34.2m³/min Valeur de service (SV) 0.9(m³/min)/W Consommation électrique en mode arrêt (Poff) Classe de protection électrique Class II Niveau de puissance acoustique du ventilateur 56.9dB(A) Assemblage...
  • Página 6 Utilisation Marche/Arrêt Réglage de la Vitesse Sélection du mode Minuteur Activation de l'Oscillation Marche/Arrêt Réglage de la Vitesse Activation de l'Oscillation Minuteur Sélection du mode Marche/Arrêt Appuyer sur pour activer ou désactiver le ventilateur. Réglage de la Vitesse Appuyer plusieurs fois sur pour choisir la vitesse, la vitesse basse, moyenne, haute peut être sélectionnée.
  • Página 7 Sélection du mode Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner le mode : Normal : la vitesse du ventilateur est constante. Natural : la vitesse du ventilateur varie selon un cycle imitant la circulation naturelle de l'air. Sleep : la vitesse diminue progressivement pour favoriser le sommeil. Affichage de la température La température ambiante est affichée.
  • Página 8 GARANTIE Conditions Générales de garantie constructeur Adeo Services : Champ d’application de la garantie constructeur Adeo Services : usage normal. Si un produit s’avère défectueux au cours de la période de garantie dans des conditions d’utilisa- tion normales, il incombe à Adeo Services de le réparer ou de le remplacer. La garantie Adeo Services couvre la réparation ou le remplacement (à...
  • Página 9 ou ses agents autorisés. • La garantie ne sera également pas valide si le numéro de série ou la plaque signalétique du produit (si le produit possède une plaque signalétique) est retiré ou dégradé • Si Adeo Services reçoit de la part d’autorités publiques compétentes des informations indiquant que le produit a été...
  • Página 10 Lea atentamente el manual antes de Advertencia utilizar el aparato Es conveniente mantener alejados de este aparato a los niños de menos de 3 años, • excepto si están bajo una continua supervisión. Los niños con edades entre 3 y 8 años solamente deben encender o apagar el •...
  • Página 11 Las pilas nuevas y las usadas no deben mezclarse. • No se deben recargar las pilas no recargables. • Las pilas usadas o con fugas deben retirarse del aparato y eliminarse en condi- • ciones de seguridad. No ingerir las pilas. •...
  • Página 12 Especificaciones técnicas del aparato Tensión nominal 220-240V Frecuencia nominal 50Hz Potencia nominal 34.2m³/min Velocidad máxima del ventilador Valor de servicio (VS) 0.9(m³/min)/W Consumo en modo apagado (Poff) Clase de protección eléctrica Class II Nivel de potencia acústica del ventilador 56.9dB(A) Montaje...
  • Página 13 Utilización Encender/Apagar Ajuste de la Velocidad Selección del modo Temporizador Activación de la Oscilación Encender/Apagar Ajuste de la Velocidad Activación de la Oscilación Temporizador Selección del modo Encender/Apagar Pulse para activar o desactivar el ventilador. Ajuste de la Velocidad Pulse varias veces sobre para elegir la velocidad.
  • Página 14 Selección del modo Pulse varias veces sobre para seleccionar el modo: Normal: la velocidad del ventilador es constante. Natural: la velocidad del ventilador varía según un ciclo que imita la circulación natural del aire. Sleep: la velocidad disminuye gradualmente para favorecer el sueño. Visualización de la temperatura Se visualiza la temperatura ambiente.
  • Página 15 GARANTÍA Condiciones generales de garantía del fabricante de Adeo Services: Adeo Services ofrece una garantía del fabricante para sus productos. Campo de aplicación de la garantía del fabricante de Adeo Services: Los productos de Adeo Services están diseñados y construidos para ofrecer unas prestaciones de calidad desti- nadas a un uso normal.
  • Página 16 • Si Adeo Services recibiera de las autoridades públicas competentes informaciones que indicaran que el producto ha sido robado. • ¿Cuáles son las modalidades de aplicación de la garantía? Las modalidades de aplicación de la garantía de Adeo Services son las siguientes: •...
  • Página 17 Leia o manual com atenção antes Aviso de utilizar o aparelho As crianças com menos de 3 anos de idade devem ser mantidas longe deste • aparelho, a menos que estejam sob uma vigilância contínua. As crianças com idades entre 3 e 8 anos só devem ligar ou desligar o aparelho, •...
  • Página 18 As pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas. • As pilhas usadas ou com vazamento devem ser retiradas do aparelho e eliminadas • com segurança. Não ingira as pilhas. • Não deixe as crianças brincar com as pilhas. • Se o aparelho não for utilizado durante um longo período, retire as pilhas. •...
  • Página 19 Características técnicas do aparelho Tensão nominal 220-240V Frequência nominal 50Hz Potência nominal Velocidade máxima do ventilador 34.2m³/min Valor do serviço (SV) 0.9(m³/min)/W Consumo de energia no modo desligado (Poff) Classe de proteção elétrica Class II Nível de potência sonora do ventilador 56.9dB(A) Montagem...
  • Página 20 Utilização Acender / Apagar (On/Off) Ajuste da Velocidade Seleção do modo Temporizador Activação da Oscilação Acender / Apagar (On/Off) Ajuste da Velocidade Activação da Oscilação Temporizador Seleção do modo Acender / Apagar (On/Off) Prima para ligar ou desligar o ventilador. Ajuste da Velocidade Prima repetidamente para selecionar a velocidade;...
  • Página 21 Seleção do modo Prima repetidamente para selecionar o modo: Normal: a velocidade do ventilador é constante. Natural: A velocidade do ventilador varia de acordo com um ciclo que imita a circulação natural do ar. Sleep: a velocidade diminui progressivamente para favorecer o sono. Indicação da temperatura É...
  • Página 22 GARANTIA Condições Gerais de garantia do construtor Adeo Services: A Adeo Services oferece uma garantia do construtor para os seus produtos. Âmbito da garantia do construtor Adeo Services: Os produtos Adeo Services são projetados e construídos para fornecer desempenhos qualitativos designados para uma utilização normal.
  • Página 23 • A garantia também não será válida se o número de série ou a placa de identificação do produto (se o produto tiver uma placa de identificação) for removido ou degradado • Se a Adeo Services receber informações das autoridades públicas competentes indicando que o produto foi roubado.
  • Página 24 Lefggere attentamente il anuale prima Avvertenza di usare il dispositivo Conviene mantenere i bambini di età inferiore ai 3 anni a distanza da questo • dispositivo, a meno che non siano sotto continua supervisione. I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni devono solo poter accendere o spegne- •...
  • Página 25 Le pile usateo che presentano perdite devono essere rimosse dal dispositivo e • smaltite osservando le norme di sicurezza. Non ingerire le pile. • Non permettere che i bambini giochino con le pile. • Se il dispositivo dovesse rimanere inutilizzato per lungo tempo, rimuovere le pile. •...
  • Página 26 Caratteristiche tecniche del dispositivo Tensione nominale 220-240V Frequenza nominale 50Hz Potenza nominale Velocità massima del ventilatore 34.2m³/min Valore di funzionamento (SV) 0.9(m³/min)/W Consumo di energia in modalità off (Poff) Classe di protezione elettrica Class II Livello di potenza sonora del ventilatore 56.9dB(A) Montaggio...
  • Página 27 Accensione/Spegnimento Impostazione della Velocità Selezione della modalità Timer Attivazione Oscillazione Accensione/Spegnimento Impostazione della Velocità Attivazione Oscillazione Timer Selezione della modalità Accensione/Spegnimento Premere per accendere o spegnere il ventilatore. Impostazione della Velocità Premere ripetutamente per selezionare la velocità; è possibile selezionare una velocità bassa, media o alta.
  • Página 28 Selezione della modalità Premere più volte sul pulsante per scegliere la modalità: Normale: la velocità del ventilatore è costante. Naturale: la velocità del ventilatore varia secondo un ciclo che simula la circolazione naturale dell'aria. Sleep: la velocità del ventilatore si riduce gradualmente per favorire il sonno. Display temperatura Viene visualizzata l'attuale temperatura ambiente.
  • Página 29 GARANZIA Condizioni generali di garanzia del fabbricante Adeo Services: Condizioni di validità della garanzia del fabbricante Adeo Services: normale. Nel caso in cui un prodotto dovesse presentare difetti durante il periodo di validità della garanzia, in condizioni di uso normale, la sua riparazione o la sua sostituzione spetteranno ad Adeo Services. La garanzia fornita da Adeo Services copre la riparazione o la sostituzione (a discrezione di Adeo Services) dell’apparecchio acquistato, che sia stato immesso sul mercato dalla stessa Adeo Services, nel caso in cui questo dovesse presentare difetti dovuti a difetti materiali o di fabbricazione, durante il periodo di validità...
  • Página 30 • Nel caso in cui Adeo Services dovesse ricevere da parte delle autorità pubbliche competenti la comunicazione che il prodotto in questione risultasse rubato. • Quali sono le modalità di applicazione della garanzia? Le modalità di applicazione della garanzia Adeo Services sono le seguenti: •...
  • Página 31 διαβαστε προσεκτικα το παρον εγχειριδιο πριν Προειδοποίηση απο τη χρηση της συσκευης Παιδιά ηλικίας κάτω των 3 ετών πρέπει να μένουν μακριά από τη συσκευή εκτός αν • βρίσκονται υπό συνεχή παρακολούθηση. Παιδιά ηλικίας 3 έως 8 ετών επιτρέπεται μόνο να ανοίγουν και να κλείνουν τη •...
  • Página 32 Δεν πρέπει να αναμιγνύονται νέες και χρησιμοποιημένες μπαταρίες. • Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να επαναφορτίζονται. • Οι άδειες μπαταρίες ή διαρροές μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από τη συσκευή • και να απορρίπτονται με ασφάλεια. Μην καταπίνετε τις μπαταρίες. •...
  • Página 33 Τεχνικές προδιαγραφές της συσκευής Ονομαστική τάση 220-240V Ονομαστική συχνότητα 50Hz Ονομαστική ισχύς Μέγιστη ταχύτητα ανεμιστήρα 34.2m³/min Τιμή λειτουργίας (SV) 0.9(m³/min)/W Κατανάλωση ισχύος σε κατάσταση απενεργοποίησης (Poff) Βαθμός ηλεκτρικής προστασίας Class II Στάθμη ηχητικής ισχύος ανεμιστήρα 56.9dB(A) Συναρμολόγηση...
  • Página 34 Χρηση Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Ρύθμιση ταχύτητας Επιλογή λειτουργίας Χρονοδιακόπτης Ενεργοποίηση ταλάντωσης Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Ρύθμιση ταχύτητας Ενεργοποίηση ταλάντωσης Χρονοδιακόπτης Επιλογή λειτουργίας Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Πατήστε ια να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τον ανεμιστήρα. Ρύθμιση ταχύτητας Πιέστε επανειλημμένα το για να επιλέξετε την ταχύτητα. Μπορεί να επιλεγεί χαμηλή, μεσαία ή υψηλή ταχύτητα.
  • Página 35 Επιλογή λειτουργίας Πατήστε επανειλημμένα το για να επιλέξετε τη λειτουργία: Κανονική: η ταχύτητα του ανεμιστήρα είναι σταθερή. Φυσική: η ταχύτητα του ανεμιστήρα μεταβάλλεται σύμφωνα με έναν κύκλο που μιμείται τη φυσική κυκλοφορία του αέρα. Ύπνος: η ταχύτητα μειώνεται σταδιακά για να βοηθήσει στον ύπνο. Ένδειξη...
  • Página 36 ΕΓΓΥΗΣΗ Γενικοί όροι εγγύησης του κατασκευαστή Adeo Services: Η Adeo Services προσφέρει εγγύηση κατασκευαστή για τα προϊόντα της. Πεδίο εφαρμογής της εγγύησης του κατασκευαστή Adeo Services: Τα προϊόντα Adeo Services έχουν σχεδιαστεί και κατασκευαστεί για να προσφέρουν ποιοτικές επιδόσεις που προορίζονται...
  • Página 37 • Η εγγύηση δεν θα ισχύει επίσης εάν έχει αφαιρεθεί ή αλλοιωθεί ο σειριακός αριθμός ή η πινακίδα με τα χαρακτηριστικά του προϊόντος (εάν το προϊόν διαθέτει πινακίδα χαρακτηριστικών) • Εάν η Adeo Services λάβει από τις αρμόδιες δημόσιες αρχές πληροφορίες που αναφέρουν ότι το προϊόν έχει κλαπεί. •...
  • Página 38 Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy Ostrzeżenie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję Dzieci poniżej 3 roku życia powinny być trzymane z dala od tego urządzenia, • chyba że są one pod stałym nadzorem. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą mieć możliwość włączania i wyłączania •...
  • Página 39 Nie należy ładować baterii nienadających się do ponownego naładowania. • Zużyte lub przeciekające baterie należy wyjąć z urządzenia i bezpiecznie zutyl- • izować. Nie połykać baterii. • Nie pozwalać dzieciom bawić się bateriami. • Jeśli urządzenie ma pozostać nieużywane przez dłuższy czas, należy wyjąć •...
  • Página 40 Dane techniczne urządzenia Napięcie znamionowe 220-240V Częstotliwość znamionowa 50Hz Moc znamionowa Maksymalna prędkość wentylatora 34.2m³/min Wartość serwisowa (SV) 0.9(m³/min)/W Pobór mocy w trybie wyłączenia (Poff) Klasa ochrony elektrycznej Class II Poziom mocy akustycznej wentylatora 56.9dB(A) Montaż...
  • Página 41 Użytkowanie Wł. / Wył. Ustawianie prędkości obrotowej Wybór trybu funkcjonowania Programator czasowy Włączenie oscylacji Wł. / Wył. Ustawianie prędkości obrotowej Włączenie oscylacji Programator czasowy Wybór trybu funkcjonowania Wł. / Wył. Naciśnij , aby włączyć lub wyłączyć wentylator. Ustawianie prędkości obrotowej Naciśnij kilkakrotnie , aby dostosować...
  • Página 42 Wybór trybu funkcjonowania Naciśnij kilkakrotnie , aby wybrać tryb funkcjonowania: Normalny: prędkość wentylatora jest stała. Naturalny: prędkość wentylatora zmienia się zgodnie z cyklem naśladującym naturalną cyrkulację powietrza. Uśpienie: prędkość jest stopniowo zmniejszana, aby zachęcić do snu. Wyświetlanie temperatury Wyświetlana jest temperatura w pomieszczeniu. TEMP °C Wymiana baterii pilota zdalnego sterowania (CR2025 3V)
  • Página 43 GWARANCJA Ogólne warunki gwarancji producenta Adeo Services: Zakres stosowania gwarancji producenta Adeo Services: Gwarancja firmy Adeo Services obejmuje naprawę lub wymianę (wedle uznania Adeo Services) urządzenia cywilnym lub prawach konsumenta. • Normalne zużycie produktu lub jego elementów. • • • Uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem zaleceń dotyczących konserwacji produktu. •...
  • Página 44 • • Warunki gwarancji firmy Adeo Services: • • dostawy/zakupu produktu. Należy pamiętać, że bez wspomnianego dowodu wszelkie prace będą podlegać dowodu zakupu lub dostawy. • Wszelkie czynności będą przeprowadzane przez firmę Adeo Services lub zatwierdzonych usługodawców. • Każda wymieniona część będzie stanowić własność firmy Adeo Services. •...
  • Página 45 уважно прочитайте цей посібник перед Увага використанням приладу Дітей до 3 років слід тримати подалі від цього пристрою, якщо вони не • перебувають під постійним наглядом. Діти у віці від 3 до 8 років можуть вмикати та вимикати прилад лише за •...
  • Página 46 Батареї потрібно вийняти з приладу, перш ніж його розірвати. • Не слід змішувати нові та вживані батарейки. • Не слід заряджати незарядні батарейки. • Розряджені або витікаючі батарейки потрібно вийняти з приладу та безпечно • утилізувати. Заборонено ковтати батарейки. • Дітям...
  • Página 47 Технічні характеристики приладу Номінальна напруга 220-240V Номінальна частота 50Hz Номінальна потужність Максимальна швидкість обертання вентилятора 34.2m³/min Продуктивність (SV) 0.9(m³/min)/W Споживана потужність у вимкненому режимі (Poff) Клас захисту від ураження електричним струмом Class II Рівень звукової потужності вентилятора 56.9dB(A) Збирання...
  • Página 48 Використання Увімкнення/вимкнення Регулювання швидкості Вибір режиму Таймер Увімкнення коливання Увімкнення/вимкнення Регулювання швидкості Увімкнення коливання Таймер Вибір режиму Увімкнення/вимкнення Натисніть , щоб увімкнути або вимкнути вентилятор. Регулювання швидкості Натискайте кілька разів, щоб вибрати швидкість; можна обрати низьку, середню або високу швидкість обертання. : Низька...
  • Página 49 Вибір режиму Натискайте кілька разів, щоб вибрати режим: Звичайний: швидкість вентилятора постійна. Природний: швидкість вентилятора змінюється відповідно до циклу, імітуючи природний рух повітря. Сон: швидкість поступово зменшується для сприяння сну. Відображення температури Відображається температура в приміщенні. TEMP °C Заміна батарейки пульта дистанційного керування (CR2025 3В) ТЕХНІЧНЕ...
  • Página 50 ГАРАНТІЯ Загальні умови гарантії виробника Adeo Services Adeo Services пропонує для своєї продукції гарантію виробника. Застосовність гарантії виробника Adeo Services Продукцію Adeo Services сконструйовано та виготовлено з міркувань забезпечення якісних характеристик, необхідних для нормального використання. Якщо під час нормального використання протягом гарантійного терміну...
  • Página 51 • Вона також не діє, якщо Adeo Services отримує від компетентних державних органів інформацію про те, що продукт украдено. • Порядок реалізації гарантії Гарантія Adeo Services реалізується в зазначеному нижче порядку. • Гарантія набирає чинності з дати купівлі (або з дати доставки, якщо вона пізніша). •...
  • Página 52 vă rugăm să citiți cu atenție acest manual înainte Avertisment de utilizarea aparatului Se recomandă distanţarea de acest aparat a copiilor cu vârsta sub 3 ani, cu • excepţia cazului în care aceştia sunt supravegheaţi în mod continuu. Copiii cu vârsta între 3 şi 8 ani vor avea voie numai să pornească sau să oprească •...
  • Página 53 Nu trebuie să fie amestecate bateriile noi cu cele uzate. • Bateriile non-reîncărcabile nu trebuie să fie reîncărcate. • Bateriile descărcate și care se scurg trebuie să fie scoase din aparat și eliminate în • condiții de siguranță. Nu ingerați bateriile. •...
  • Página 54 Specificații tehnice ale aparatului Tensiunea nominală 220-240V Frecvența nominală 50Hz Puterea nominală Debit maxim al ventilatorului 34.2m³/min Valoarea de uz (SV) 0.9(m³/min)/W Consumul de energie în modul de oprit (Poff) Clasa de protecție electrică Class II Nivelul de putere sonoră al ventilatorului 56.9dB(A) Asamblare...
  • Página 55 Utilizare On/Off Reglarea vitezei Selectarea modului Temporizatorul Activați oscilația On/Off Reglarea vitezei Activați oscilația Temporizatorul Selectarea modului On/Off Apăsați pe pentru a activa sau dezactiva ventilatorul. Reglarea vitezei Apăsați de mai multe ori pe pentru a alege viteza; poate fi selectată viteza mică, medie, mare. : Viteză...
  • Página 56 Selectarea modului Apăsați de mai multe ori pe pentru a selecta modul: Normal: viteza ventilatorului este constantă. Natural: viteza ventilatorului variază în funcție de un ciclu care imită circulația naturală a aerului. Somn: viteza scade treptat pentru a favoriza somnul. Afișarea temperaturii Temperatura ambientală...
  • Página 57 GARANȚIE Condiții generale ale garanției producătorului Adeo Service: Adeo Services oferă o garanție de producător pentru produsele sale. Domeniul de aplicare a garanției producătorului Adeo Services: Produsele Adeo Services sunt concepute și construite pentru a oferi performanțe de calitate, în condițiile unei utilizări normale.
  • Página 58 • Dacă Adeo Services primește din partea autorităților competente informații care indică faptul că produsul a fost furat. Cum funcţionează concret garanția? Condițiile de aplicare pentru Garanția producătorului Adeo Services sunt următoarele: • Garanția este valabilă din data cumpărării (sau data livrării, dacă acesta este ulterioară). •...
  • Página 59 PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL WARNING BEFORE USING THE APPLIANCE Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. • Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the • appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 60 New and used batteries are not to be mixed. • Non-rechargeable batteries are not to be recharged. • Exhausted or leaking batteries are to be removed from the appliance and safely • disposed of. Do not ingest batteries. • Do not let children play with batteries. •...
  • Página 61 Appliance technical specification Rated voltage 220-240V Rated frequency 50Hz Power rating Maximum fan flow rate 34.2m³/min Service value (SV) 0.9(m³/min)/W Off mode power consumption (Poff) Electrical protection class Class II Fan sound power level 56.9dB(A) ASSEMBLY...
  • Página 62 On/Off Speed adjustment Mode selection Timer Activate Oscillation On/Off Speed adjustment Ac vate Oscilla on Timer Mode selec on On/Off Press to turn the fan on or off. Speed Adjustment Press repeatedly to choose the speed, low-middle-high speed can be selected. : Low speed : Medium speed : High speed...
  • Página 63 Mode selection Press several times to choose the mode: Normal : the fan speed is constant. Natural: the fan speed changes cycling in a higher and lower speed, just like natural wind. Sleep: the speed gradually decreases to promote sleep. Temperature display The current environment temperature will be displayed.
  • Página 64 WARRANTY Terms and conditions of the ADEO SERVICES manufacturer warranty The scope of the Adeo Services manufacturer warranty: Adeo Services products are designed and built to provide qu ality performance for normal use. If a product proves to be defective during the warranty period under normal use, it is Adeo Services' responsibility to repair or replace it.
  • Página 65 What are the terms and conditions for implementing the warranty? The terms and conditions for implementing the Adeo Services warranty are as follows • • A proof of delivery/purchase is required prior to performing any operation on your device under warranty. Please note that without this proof, any work to be done will be subject to an estimate, which must be accepted by the customer before any work can be done.
  • Página 66 NOTES...
  • Página 67 NOTES...
  • Página 68 Made in China ADEO SERVICES - 135 RUE SADI CARNOT - CS 00001 - 59790 RONCHIN - FRANCE Виробник: ТОВ "Адео Сервісез С.А.", вул. Саді Карно, СS 00001, 59790 Роншен, Франція. Імпортер: ТОВ "Леруа Мерлен Україна", 04201 Україна, м.Київ, вул. Полярна 17А, +380 44 498 46 00. Дане підприємство приймає...

Este manual también es adecuado para:

Fz30-48wr-led cy8776392887763934