Resumen de contenidos para SAER Elettropompe FS98 Serie
Página 1
4” ELETTROPOMPE SOMMERSE SUBMERSIBLE ELECTROPUMPS ELECTROBOMBAS SUMERGIBLES ELECTROPOMPES IMMERGEES ELEKTRO-TAUCHMOTORPUMPEN ELECTROBOMBAS SUBMERSÍVEIS Manuale uso e manutenzione Use and maintenance manual Manual de empleo y mantenimiento Manuel de emploi et de entretien Betriebs-und wartungsanleitung Manual de utilização e manutenção...
Franco Favella DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La Société SAER Elettropompe S.r.l. dont le siège se trouve à via Circonvallazione, 22 - 42016 Guastalla (Reggio Emilia) - Italie, déclare que les électropompes série : FS98 - FF98 - XFS98 - XFF98 - NS95 - NF95 sont conformes, si les instructions du mode d’emploi et de maintenance sont respectées, aux directives...
ESPAÑOL 4” ELECTROBOMBAS SUMERGIBLES El presente manual deberà considerarse parte integrante del suministro del producto; en caso de que éste estuviera en malas condiciones o fuera ilegible en cualquier parte, deberà solicitarse inmediatamente una copia del mismo. El fabricante declina toda responsabilidad por el uso inapropiado del producto, asì como por los daños ocasionados como consecuencia de operaciones no contempladas en este manual o inadecuadas.
GENERALIDAD Advertencias generales Las electrobombas sumergidas 4” SAER son equipos muy fiables diseñados para poder funcionar durante muchos anos sin requerir mantenimiento alguno, siempre que estén correctamente instaladas y que sean controladas de manera adecuada durante el funcionamiento. Por tanto les rogamos que lean atentamente el presente manual de instrucciones y que se atengan escrupolosamente a todo lo prescrito en el mismo.
O UTILIZAR LAS BOMBAS PARA USOS DIVERSOS DE LOS ESPECIFICADOS ODO USO DIVERSO DEBERÀ CONSIDERARSE INAPROPIADO Y POR LO TANTO POTENCIALMENTE PELIGROSO PARA LA INCOLUMIDAD DE LOS OPERADORES POR LO TANTO LA GARANTIA CONTRACTUAL PERDERÀ SU VALIDEZ EN TAL CASO AS ELECTROBOMBAS NO DEBEN SER EMPLEADAS EN ATMOSFERAS EXPLOSIVAS SUPERAR LOS VALORES MÁXIMOS DE CAUDAL ALTURA Y NUMERO DE ROTACIONES INDICADOS EN LA PLACA...
Introduccion en el pozo Antes de introducir la electrobomba en el pozo es conveniente controlar que éste no presente estrechamientos o variaciones de sección. Para tal fin, se aconseja controlar el pozo introduciendo en él una horma, con las mismas dimensiones de la electrobomba, hasta alcanzar la profundidad de instalación. Se recomienda prestar especial atención, durante la fase de instalación, al cable eléctrico de alimentacion y al del eventual dispositivo contra la marcha en seco, fijandolos a lo largo de la tuberia cada 2-3 metros con abrazaderas elasticas adecuadas para la dimension y el peso de los cables.
PROBLEMAS, CAUSAS Y SOLUCIONES PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES El motor no arranca No llega tensión al cable del motor. Controlar el equipo y/o la línea eléctrica. Los fusibles están quemados. Sustituir los fusibles por otros del mismo valor. Cable del motor interrumpido. Reparar o sustituir el cable.
4” ELETTROPOMPE SOMMERSE SUBMERSIBLE ELECTROPUMPS ELECTROBOMBAS SUMERGIBLES ELECTROPOMPES IMMERGEES ELEKTRO-TAUCHMOTORPUMPEN ELECTROBOMBAS SUBMERSÍVEIS PARTI DI RICAMBIO Per l’ordinazione di parti di ricambio indicare il tipo di elettropompa, il numero di matricola e l’anno di costruzione, rilevabili dalla targhetta, quindi precisare la descrizione ed il numero di riferimento della parte di ricambio richiesta, rilevabili dalla figura…...