Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

a
Use and Care Manual
For Household Use Only
Notice d'utilisation et d'entretien
Usage domestique uniquement
Manual de instrucciones y cuido
Sólo para uso doméstico antes de
utilizar el equipo lea las instrucciones
Vacuum cleaner/Aspirateur/Aspiradora cleaner
BSG81396UC
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch BSG81396UC

  • Página 1 Use and Care Manual For Household Use Only Notice d’utilisation et d’entretien Usage domestique uniquement Manual de instrucciones y cuido Sólo para uso doméstico antes de utilizar el equipo lea las instrucciones Vacuum cleaner/Aspirateur/Aspiradora cleaner BSG81396UC...
  • Página 2 Use and Care Manual ............Notice d’utilisation et d’entretien .
  • Página 35: Medidas De Seguridad Importantes Usar Tal Como Se Indica

    Medidas de seguridad importantes Usar tal como se indica NOTA Esta aspiradora está concebida para su uso en el hogar y no para fines industriales. La aspiradora debe usarse exclusivamente de conformidad con las especificaciones indicadas en las instrucciones. El fabricante no se hará responsable de los daños que puedan ocasionarse debido a un uso incorrecto o inadecuado de la aspirador a.
  • Página 36 usar sin la bolsa para polvo o los filtros colocados. aspirar sustancias húmedas o líquidas, a fin de evitar el riesgo de una descarga eléctrica. aplicar el cepillo sobre las personas, animales o cerca de ellos, ni acercar el tubo o las boquillas a la cara o a la cabeza, a fin de evitar enredos o posibles lesiones debido a los desechos aspirados.
  • Página 37 1 Mango Ergoplus con soporte de 13 Filtro protector del motor accesorio integral 14 Soporte de filtro 2 Accesorio 4 en 1 15 Bolsa para polvo MEGAfilt ® Super TEX 3 Tubo flexible de aspiración 16 Conexión para cepillo eléctrico 4 Indicador de bolsa llena 17 Lengüeta del compartimento colector de 5 Indicador de potencia...
  • Página 38: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Insertar el conector del tubo flexible de aspiración en la abertura de aspiración hasta que quede encajado. Asegurarse de que la pieza enchufable del tubo flexible de aspiración está insertado en la toma de corriente del aparato. Presionar el mango dentro del tubo telescópico con cable interno hasta que quede encajado.
  • Página 39 Cepillo eléctrico Para más información sobre el uso y el mantenimiento del cepillo eléctrico, leer el manual de instrucciones adicional. Para ajustar la longitud del tubo telescópico con cable interno, presionar la tecla desplazable en la dirección de la flecha y ajustar la longitud deseada. Sujetar la clavija y tirar del cable eléctrico hasta obtener la longitud deseada, e insertar la clavija en el enchufe.
  • Página 40: Ajuste De Aspiración

    Ajuste de aspiración Al accionar el ajustador de aspiración en la dirección de la flecha, puede aumentarse o reducirse progresivamente la potencia de aspiración. El LED del aparato se ilumina para indicar el nivel de potencia de aspiración. Nivel de aspiración bajo: Para limpiar tejidos delicados, como cortinas.
  • Página 41 Aspirar IMPORTANTE El aparato adquirido es un aparato extremadamente potente. Por este motivo, el nivel de aspiración más alto sólo se recomienda para suelos muy sucios, resistentes y con moqueta. Ajustar la boquilla universal: Para limpiar alfombras y moquetas => Para limpiar suelos resistentes =>...
  • Página 42: Aspirar Con Accesorios

    Aspirar con accesorios Tirar del accesorio 4 en 1 en la dirección de la flecha para sacarlo del soporte. a) Boquilla larga Para aspirar en ranuras y rincones. Para lugares de difícil acceso, el accesorio 4 en 1 puede extenderse en dos etapas hasta 14 pulgadas (o 360 mm) sacando la boquilla larga.
  • Página 43 Al finalizar Apagar el aspirador y desconectar el cable eléctrico. Tirar del cable eléctrico y soltarlo. El cable eléctrico se enrollará automáticamente. Para guardar o transportar el aspirador, se puede utilizar el soporte para el tubo situado en la parte inferior del aspirador.
  • Página 44 Para terminar la conexión, presionar el conector de encaje y tirar del tubo telescópico con cable interno hacia fuera. Para terminar la conexión, presionar el conector de encaje y tirar del tubo telescópico hacia fuera.
  • Página 45: Cambiar La Bolsa Para Polvo

    Cambiar la bolsa para polvo Cambio de la bolsa filtrante MEGAfilt ® SuperTEX Si el indicador de cambio de filtro se ilumina de forma intensa y constante cuando la boquilla no está en contacto con el suelo y la potencia de aspiración está...
  • Página 46 Limpiar el filtro protector del motor El filtro protector del motor debe limpiarse en intervalos regulares golpeándolo ligeramente o lavándolo. Abrir la tapa del compartimento colector de polvo. Retirar el filtro protector del motor en la dirección de la flecha. Limpiar el filtro protector del motor golpeándolo ligeramente.
  • Página 47 Cambiar del cartucho de filtro de carbón activo* Si el aparato está equipado con un cartucho de filtro de carbón activo, debe ser cambiado anualmente. Extraer el cartucho de filtro de carbón activo y arrojar- lo a la basura. * Según modelo Colocar un cartucho de filtro de carbón activo nuevo.
  • Página 48: Mantenimiento

    Deslizar el marco del filtro debajo de las dos piezas de sujeción y girarlo en la dirección de la flecha hasta que quede encajado. Cerrar la rejilla de salida. Mantenimiento Antes de limpiar el aparato, asegurarse de que éste ha sido desconectado y desenchufado.
  • Página 49: Piezas De Repuesto Y Accesorios Opcionales

    Piezas de repuesto y accesorios opcionales Paquete de bolsas para polvo de repuesto BBZ52AFP1U Contenido: 5 bolsas para polvo de repuesto MEGAfilt ® Super TEX con autocierre 1 filtro microsan Filtro HEPA BBZ151HFUC Recomendado para alérgicos. Limpia el aire de salida de tal modo que es más puro que el aire normal del ambiente.
  • Página 50: Certificado De Garantía Del Pequeño Electrodoméstico De Bosch

    Hasta el punto permitido por la legislación, esta garantía expone sus soluciones exclusivas, tanto si son por negligencia como por cualquier otro motivo. BOSCH no se responsabiliza de los daños, pérdidas o gastos imprevistos o resultantes.
  • Página 52: Producto Hecho En Alemania

    BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach, CA 92649 Web site: www.boschvacuums.com Customer Service (toll free): 1–866–44BOSCH (1–866–442–6724) IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR: BSH Eletrodomésticos, S.A. De C.V. Av. Michoacán No. 20-5 Col. Renovación Delegación Iztapalapa, México, D.F C.P. 09209 Tel.

Tabla de contenido