3
OFF
7. Ignition Lock
There are three different positions for the ignition ke_.
OFF
All electriccurrentbroken.
ON
Electriccurrentconnected.
START
Start motorconnected.
WARNING!
Never leave the key in the ignitionlockwhen leavingthe
machine on its own.
7. ZOndschloB
Der Z0ndschl0ssel hat drei Rasten:
OFF
Strom ausgescha_tet
ON
Strom eingeschaitet
START
Anlasser eingeschaltet
WARNUNG!
Niemals den ZOndschl0ssel im Z0ndschlol3lassan, wenn die
Maschine unbeaufsichtigt verlassen wird.
(_
7. Cld de contact et de ddmarrage
La cl6 de contact possedetroispositions :
OFF
Le circuit61ectriqueast coupd(dteint)
ON
Le circuit61ectriqueest ferm6 (allum6)
START
Le demarreur du moteurest aliment6(D_s le
ddmarragadu moteur, relScher la cl_ qui
reviendraautomatiquement surla position
"ON')
ATTENTION!
Lorsque la machine dolt rester sans surveillance, m_me pour
un court instant, toujours arrt_ter le motaur, mettre le levier
de commande de vitesse au point mort (Neutre) et retirer la
cld de contact.
ON
START
E_
7. Cerradura
de encendido
La Nave de encondido puede hallarse en tres posiciones
diforentes:
OFF:
Corriente el_trica
cortada
ON:
Corriente eldctrica conectada
START:
Motor de arranque acoplado
ADVERTENCIA!
Si abandona la mdquina sin vigilancia, no deje nunca la ,ave
en la corredura.
_.)
7. Chiave
di accensione
La chiave ha tre posizioni:
OFF
I circuiti alettrici sono interroffi
ON
Attivazione del cismuito elettrico
START
Inserimento del motorino di avviamento.
PERICOLO!
Prima di lasciare la macohina, togliere sempre la chiave.
(_
7. Stuurslot/contact
De sleutal voor het stuurslot/contact kan in drie standen
worden gezet:
OFF
Alle elektrische stroom uitgeschakeld
ON
De elektrische stroom ingeschakeld
START
Startmotor ingeschakeld
WAARSCHUWlNG!
Laat nooit de sleutel in het contact zitten, wanneer de
machine zonder toezicht wordt achtergelaten.
32