Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Brugsanvisning
Istruzioni per l'uso
Bruksanvisning
Manual de instrucciones
Kogesektion
Piano cottura
Platetopp
Placa de cocción
PES6065E

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Progress PES6065E

  • Página 1 Brugsanvisning Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Manual de instrucciones Kogesektion Piano cottura Platetopp Placa de cocción PES6065E...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2 Progress INDHOLDSFORTEGNELSE Oplysninger om sikkerhed Vedligeholdelse og rengøring Sikkerhedsanvisninger Fejlfinding Produktbeskrivelse Installation Daglig brug Tekniske data Råd og tip Energieffektiv Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. OPLYSNINGER OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug.
  • Página 3: Sikkerhedsanvisninger

    Progress 3 Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en særskilt • fjernbetjening. ADVARSEL: Tilberedning uden opsyn på en kogesektion • med fedt eller olie kan være farligt og kan muligvis resultere i brand. Forsøg ALDRIG at slukke en brand med vand, men sluk for •...
  • Página 4 4 Progress • Hvis apparatet monteres oven over fastgøres, så den ikke kan fjernes uden skuffer, skal du sørge for, at der er værktøj. tilstrækkelig plads mellem apparatets • Sæt først netstikket i stikkontakten ved bund og den øverste skuffe til installationens afslutning.
  • Página 5: Bortskaffelse

    Progress 5 • Dette apparat må kun anvendes til ADVARSEL! Risiko for brand tilberedning af fødevarer. Det må ikke og eksplosion anvendes til andre formål, f.eks. rumopvarmning. • Fedtstoffer og olie kan udsende brændbare dampe, når de opvarmes. Vedligeholdelse og rengøring Hold flammer eller opvarmede genstande væk fra fedtstoffer og olie,...
  • Página 6: Produktbeskrivelse

    6 Progress PRODUKTBESKRIVELSE Oversigt over kogesektionen Kogezone Restvarmeindikator Restvarmeindikator Indikatoren tænder, når en kogezone er varm. ADVARSEL! Forbrændingsrisiko ved restvarme. DAGLIG BRUG Brug sensorfeltet: ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Sådan aktiveres den yderste varmekreds: Tryk på sensorfeltet. Betjening af kogesektionen Kontrollampen tændes.
  • Página 7: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Progress 7 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING Ellers kan snavset beskadige ADVARSEL! Se kapitlerne om kogesektionen. Vær forsigtig for at sikkerhed. undgå forbrændinger. Sæt specialskraberen skråt ned på Generelle oplysninger glasoverfladen, og bevæg bladet hen over overfladen. • Rengør altid kogesektionen efter brug.
  • Página 8: Installation

    8 Progress INSTALLATION Serienummer ......ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Indbygningskogesektioner Forbindelsestype til Brug først indbygningskogesektionerne, når kogesektionen er samlet i de korrekte kogesektion og ovn indbygningsenheder og bordplader, der Dette apparat har et stik med en orange opfylder kravene.
  • Página 9: Tekniske Data

    Progress 9 TEKNISKE DATA Mærkeplade Model PES6065E PNC 949 594 322 00 Type 60 AAD 65 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fremstillet i Tyskland Serienr....7.6 kW PROGRESS Specifikation for kogezone Nominel effekt (maks. varmetrin)
  • Página 10 10 Progress DS/EN 60350-2 - Elkogeapparater til • Inden du aktiverer kogezonen, skal du husholdning - Del 2: Kogesektioner - stille kogegrejet på den. Metoder til måling af ydeevne • Kogegrejets bund skal have den samme diameter som kogezonen. Energibesparelse •...
  • Página 11: Informazioni Di Sicurezza

    Progress 11 INDICE Informazioni di sicurezza Pulizia e cura Istruzioni di sicurezza Risoluzione dei problemi Descrizione del prodotto Installazione Utilizzo quotidiano Dati tecnici Consigli e suggerimenti utili Efficienza energetica Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
  • Página 12: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    12 Progress Avvertenze di sicurezza generali AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si • riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente supervisionati.
  • Página 13: Istruzioni Di Sicurezza

    Progress 13 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Installazione • Prima di collegare il piano di cottura a un forno e prima di eseguire qualsiasi altro AVVERTENZA! L’installazione collegamento elettrico, assicurarsi che le dell'apparecchiatura deve prese di entrambe le apparecchiature essere eseguita da personale non siano sotto tensione.
  • Página 14 14 Progress essere rimossi dal portafusibile), oggetti caldi lontani da grassi e olio sganciatori per correnti di guasto a terra quando li si utilizza per cucinare. e relé. • I vapori rilasciati da un olio molto caldo • L'impianto elettrico deve essere dotato...
  • Página 15: Smaltimento

    Progress 15 • Non nebulizzare acqua né utilizzare • Staccare la spina dall'alimentazione vapore per pulire l'apparecchiatura. elettrica. • Pulire l'apparecchiatura con un panno • Tagliare il cavo elettrico inumidito e morbido. Utilizzare solo dell'apparecchiatura e smaltirlo. detergenti neutri. Non usare prodotti...
  • Página 16: Consigli E Suggerimenti Utili

    16 Progress CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI AVVERTENZA! Fare riferimento Le stoviglie in acciaio smaltato e ai capitoli sulla sicurezza. con i basamenti in alluminio o rame possono subire perdite di Pentole colore sulla superficie in vetroceramica. Il fondo delle pentole dovrebbe essere il più...
  • Página 17: Installazione

    Progress 17 Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione Non è possibile attivare il pia- È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di no di cottura o metterlo in funzionamento è dovuta al funzione. fusibile. Nel caso in cui il fusi-...
  • Página 18: Dati Tecnici

    50mm min. 55mm min. 28 mm DATI TECNICI Targhetta dei dati Modello PES6065E PNC 949 594 322 00 Tipo 60 AAD 65 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Prodotto in Germania Numero di serie..7.6 kW PROGRESS...
  • Página 19: Efficienza Energetica

    Progress 19 Potenza nominale (impostazione Diametro della zona di cottura Zona di cottura di calore massima) [W] [mm] Posteriore sinis- 1200 Anteriore destra 1800 Posteriore des- 1500 / 2400 170 / 265 Per risultati di cottura ottimali, utilizzare pentole con un diametro non superiore alla zona di cottura.
  • Página 20: Considerazioni Sull'ambiente

    20 Progress • Se possibile, coprire sempre le pentole • Posizionare le pentole direttamente al con il coperchio. centro della zona di cottura. • Prima di attivare la zona di cottura, • Utilizzare il calore residuo per mantenere sistemare la pentola.
  • Página 21: Sikkerhet For Barn Og Utsatte Personer

    Progress 21 INNHOLD Sikkerhetsinformasjon Stell og rengjøring Sikkerhetsanvisninger Feilsøking Produktbeskrivelse Montering Daglig bruk Tekniske data Råd og tips Energieffektiv Med forbehold om endringer. SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk.
  • Página 22: Sikkerhetsanvisninger

    22 Progress Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med et • separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur. ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en komfyrtopp med fett • eller olje kan være farlig og kan resultere i brann. Du må ALDRI prøve å slukke en brann med vann, men du •...
  • Página 23: Elektrisk Tilkopling

    Progress 23 • Produktets bunn kan bli varm. Vi • Ikke trekk i kabelen for å koble fra anbefaler at du monterer et ikke- produktet. Trekk alltid i selve støpselet. brennbart separasjonspanel under • Bruk egnede isoleringsenheter: produktet, for å forhindre tilgang til vernebrytere, sikringer (sikringer av bunnen.
  • Página 24: Hoito Ja Puhdistus

    24 Progress • Brukt olje som kan inneholde matrester, • Slå av produktet og la det avkjøle før du kan forårsake brann ved en lavere rengjør det. temperatur enn olje som brukes for • Koble produktet fra strømforsyningen før første gang.
  • Página 25: Produktbeskrivelse

    Progress 25 PRODUKTBESKRIVELSE Oversikt over platetoppen Kokesone Restvarmeindikator Restvarmeindikator Indikatoren tennes når en kokesone er varm. ADVARSEL! Forbrenningsfare som følge av restvarme. DAGLIG BRUK Bruk sensorfeltet: ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. For å aktivere den ytre ringen: berør sensorfeltet. Indikatoren tennes.
  • Página 26: Stell Og Rengjøring

    26 Progress STELL OG RENGJØRING sukker. Hvis ikke kan smusset forårsake ADVARSEL! Se etter i skade på komfyrtoppen. Vær varsom Sikkerhetskapitlene. slik at du unngår forbrenninger. Plasser skrapen på glassflaten i en skarp vinkel Generell informasjon og skyv bladet bortover flaten.
  • Página 27: Montering

    Progress 27 MONTERING Typeskiltet er plassert nederst på ADVARSEL! Se etter i platetoppen. Sikkerhetskapitlene. Serienummer ....Tilkoplingstype til koketopp og Koketopper stekeovn Koketopper skal bare brukes når de er Dette produktet har en oransje 1x14 polet bygd inn i egnede enheter og kontakt, og kan kobles til en ovn med en arbeidsbenker som oppfyller standardene.
  • Página 28: Tekniske Data

    28 Progress TEKNISKE DATA Typeskilt Modell PES6065E PNC (produktnummer) 949 594 322 00 Type 60 AAD 65 ZO 220 – 240 V 50 – 60 Hz Produsert i Tyskland Serienr....7.6 kW PROGRESS Spesifikasjoner for kokesoner Nominell effekt (maks effekt-...
  • Página 29 Progress 29 EN 60350-2 – Elektriske kjøkkenapparater • Plasser kokekaret på kokesonen før du – Del 2: Koketopp – Metoder for måling av slår den på. ytelse • Bunnen av kokekaret og kokesonene må ha samme diameter. Energisparende • Sett mindre kokekar på mindre kokesoner.
  • Página 30 30 Progress CONTENIDO Información sobre seguridad Mantenimiento y limpieza Instrucciones de seguridad Solución de problemas Descripción del producto Instalación Uso diario Datos técnicos Consejos Eficacia energética Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
  • Página 31: Seguridad General

    Progress 31 Seguridad general ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua.
  • Página 32: Instrucciones De Seguridad

    32 Progress INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instalación • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las ADVERTENCIA! Solo un del suministro eléctrico de su hogar. En electricista cualificado puede caso contrario, póngase en contacto instalar este aparato.
  • Página 33: Uso Del Aparato

    Progress 33 retirarse del soporte), dispositivos de • Los vapores que liberan los aceites muy fuga a tierra y contactores. calientes pueden provocar • La instalación eléctrica debe tener un combustiones imprevistas. dispositivo de aislamiento que permita • El aceite usado, que puede contener...
  • Página 34: Eliminación

    34 Progress • Limpie el aparato con un paño suave • Desconecte el aparato de la red. humedecido. Utilice solo detergentes • Corte el cable eléctrico cerca del neutros. No utilice productos abrasivos, aparato y deséchelo. estropajos duros, disolventes ni objetos Asistencia metálicos.
  • Página 35: Recipientes

    Progress 35 CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los Los utensilios de cocina capítulos sobre seguridad. fabricados con acero esmaltado y bases de aluminio o cobre Recipientes pueden provocar cambios de color de la superficie La base del utensilio de cocina vitrocerámica. debe ser lo más gruesa y plana posible.
  • Página 36: Tipo De Conexión De Horno Y Placa De Cocción

    36 Progress Problema Posible causa Solución El indicador de calor residual La zona no está caliente por- Si la zona ha funcionado el no se enciende. que ha funcionado poco tiempo suficiente como para tiempo. estar caliente, consulte con el centro de servicio autorizado.
  • Página 37: Montaje

    55mm min. 28 mm DATOS TÉCNICOS Placa de características Modelo PES6065E Número de producto (PNC) 949 594 322 00 Tipo 60 AAD 65 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricado en Alemania Nº ser....7.6 kW PROGRESS Especificaciones de las zonas de cocción...
  • Página 38: Eficacia Energética

    38 Progress Zona de coc- Potencia nominal (ajuste de cal- Diámetro de la zona de cocción ción or máximo) [W] [mm] Posterior izquier- 1200 Anterior derecha 1800 Posterior dere- 1500 / 2400 170 / 265 Para obtener un resultado de cocción diámetro no mayor al de la zona de...
  • Página 39: Aspectos Medioambientales

    Progress 39 • La base del utensilio de cocina debe • Coloque el utensilio de cocina tener el mismo diámetro que la zona de directamente en el centro de la zona de cocción. cocción. • Coloque los utensilios de cocina •...
  • Página 40 867327932-B-212016...

Tabla de contenido