Costway HY10243 Manual De Instrucciones página 11

2
EN: Insert C(cam lock) in No.2 and No.4 panel, then put No.1
panel in it, lock it tightly.
DE: Setzen Sie C(Nockenschloss) in Nr.2 und Nr.4 ein, dann
setzen Sie Nr.1 ein und verriegeln Sie es fest.
FR: Insérez C (verrou à came) dans les panneaux N°2 et N°4,
puis placez le panneau N°1 dans celui-ci, et verrouillez-le
fermement.
ES: Inserte C (cierre de leva) en los paneles N° 2 y N° 4, luego
coloque el panel N° 1 en él, cierre firmemente.
IT: Inserire C (serrature a camme) nel pannello n. 2 e n. 4, quindi
inserire il pannello n. 1 e bloccarlo saldamente.
PL:
(C) w otworach w panelach 2 i 4.
Nast
przymocuj panel 1,
20
C
x4
4
meblowe.
3
3
F
F
EN: Insert F(wooden dowels) in No.1 panel both sides, connect it
to No.3 panel. Then, use A screw to lock No.2 panel on No.3
panel.
DE: Setzen Sie F(Holzdübel) in die Platte Nr. 1 auf beiden Seiten
ein und verbinden Sie sie mit der Platte Nr. 3. Verwenden Sie
dann die Schraube A, um die Platte Nr. 2 mit der Platte Nr. 3 zu
verbinden.
FR: Insérez F (chevilles en bois) dans les deux côtés du panneau
N°1, reliez-le au panneau N°3. Utilisez ensuite la vis A pour
verrouiller le panneau N°2 sur le panneau N°3.
ES: Inserte F (clavija de madera) en ambos lados del panel N° 1,
conecte al panel N° 3. A continuación, utilice el tornillo A para
bloquear el panel N° 2 en el panel N° 3.
IT: Inserire F (tasselli di legno) in entrambi i lati del pannello n. 1 e
collegarlo al pannello n. 3. Quindi, utilizzare la vite A per fissare il
pannello n. 2 al pannello n. 3. Quindi, usare la vite A per bloccare
il pannello n. 2 sul pannello n. 3.
drewniane
ki (F) w otworach po obu stronach
PL:
panelu 1 i przymocuj go do panelu 3. Nast
do panelu 2 za
A.
A
x2
F
x4
F
F
przymocuj panel 3
21
loading