Página 1
COMPONENTES Y FUNCIONES 1. Palanca de control de velocidad 2. Cabezal del motor 8. Bol 3. Toma de fijación 9. Placa de sujeción del recipiente 10. Batidor de masa de acero inoxidable 4. Mando de fijación raspador de nylon * ** 5.
Página 2
SEGURIDAD DEL PRODUCTO Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. En este manual y en el mismo aparato encontrará muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden matarle o herirle a usted y a los demás.
Página 3
14. Retire el batidor plano, el batidor de varillas o el gancho amasador del robot de cocina antes de lavarlo. 15. Si se daña el cable eléctrico, deberá sustituirlo KitchenAid, su agente de servicios o una persona cualificada para evitar peligros.
Página 4
No utilice un cable alargador. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, incendios o descargas eléctricas. Potencia: 300 W en el modelo 5KSM180 Voltaje: 220-240 V~ Frecuencia: 50-60 Hz NOTA: Si el enchufe no encaja en la toma de corriente, póngase en contacto con un electricista cualificado.
Página 5
GUÍA DE CONTROL DE VELOCIDAD VELO- ACCESORIO ACCIÓN DESCRIPCIÓN CIDAD Para mezclar, combinar y triturar lentamente iniciando todos los procedimientos de mezclas. Se utiliza para añadir harina e ingredientes Batidor plano Mezclar secos a la masa, y para añadir líquidos a los ingredientes secos.
Página 6
GUÍA DE ACCESORIOS SE UTILIZA PARA ACCESORIO ALIMENTOS SUGERIDOS MEZCLAR Tartas, glaseados cremosos, caramelo, galletas, masa de Para mezclas densas y Batidor plano pastel, pastel de carne, puré normales de patatas. Huevos, claras de huevo, nata para montar, glaseados Para mezclas que necesitan Batidor de varillas duros, bizcochos, mayonesa, aire...
Página 7
Desbloquee y levante el cabezal del motor. A continuación, bloquee el cabezal para que quede levantado. Coloque el recipiente en la placa de sujeción del recipiente. Gire suavemente el recipiente hacia la derecha. Para retirar el recipiente: Repita los pasos 1 y 2. Gire suavemente el recipiente hacia la izquierda.
Página 8
ELEVAR/BAJAR EL CABEZAL DEL MOTOR Para levantar el cabezal del motor: empuje la palanca de bloqueo hasta la posición de desbloqueo y levante el cabezal. Una vez elevada, la palanca volverá automáticamente a la posición de bloqueo para mantener el cabezal levantado. Para bajar el cabezal del motor: empuje la palanca de bloqueo para desbloquear y baje suavemente el cabezal.
Página 9
CÓMO ACOPLAR/RETIRAR EL BATIDOR PLANO*, EL BATIDOR DE VARILLAS, EL BATIDOR DE MASA* O EL GANCHO AMASADOR* ADVERTENCIA Riesgo de resultar herido Desenchufe el robot antes de tocar los batidores. En caso de no hacerlo, se podrían producir fracturas de huesos, cortes o cardenales.
Página 10
Para retirar el accesorio: Repita los pasos 1 y 2. Presione el accesorio hacia arriba todo lo que pueda y gírelo a la izquierda. A continuación, retire el accesorio del eje del batidor. Escanee el código para obtener más información DISTANCIA ENTRE EL BATIDOR Y EL RECIPIENTE El robot viene ajustado de fábrica para que el batidor plano mantenga la distancia con la...
Página 11
Levante el cabezal del motor. Gire el tornillo ligeramente en sentido contrario a las agujas del reloj (izquierda) para levantar el batidor plano o en el sentido de las agujas del reloj (derecha) para bajarlo . Realice el ajuste con el batidor plano para mantener la distancia con la superficie del bol.
Página 12
USO DEL PRODUCTO FUNCIONAMIENTO DE LA PALANCA DE CONTROL DE VELOCIDAD NOTA: Es posible que el robot se caliente durante su uso. Tras mezclar masas pesadas durante un tiempo prolongado, es posible que la parte superior de la unidad se caliente. Esto es normal.
Página 13
ADVERTENCIA Riesgo de resultar herido Desenchufe el robot antes de tocar los batidores. En caso de no hacerlo, se podrían producir fracturas de huesos, cortes o cardenales. No raspe el recipiente mientras el robot de cocina esté en funcionamiento. El recipiente y el batidor están diseñados para proporcionar una mezcla homogénea sin necesidad de raspar constantemente.
Página 14
ACCESORIOS OPCIONALES KitchenAid ofrece una amplia variedad de accesorios opcionales como el picador de alimentos o máquinas de pasta. Se pueden acoplar al eje de potencia del accesorio del robot de cocina, como se indica aquí. Para acoplar: Gire la palanca de control de velocidad a la posición Apagu (0).
Página 15
Apriete el mango de fijación girándolo hacia la derecha hasta que el accesorio esté completamente acoplado al robot de cocina. Para extraer: Gire la palanca de control de velocidad a la posición Apagu (0). Desenchufe el robot de cocina. Afloje el mando de fijación girándolo hacia la izquierda. Gire el accesorio ligeramente hacia atrás y hacia delante mientras lo retira.
Página 16
CUIDADO Y LIMPIEZA IMPORTANTE: No sumerja el cuerpo del robot en agua ni en otros líquidos. Deje que el aparato se enfríe completamente antes de colocar o retirar componentes y antes de limpiarlo. Desenchufe siempre el robot de cocina antes de limpiarlo. Límpielo con un paño suave y húmedo.
Página 17
LIMPIEZA DEL BOL DE COBRE Antes del primer uso, lave con agua templada y jabón. IMPORTANTE: No meta el bol de cobre en el lavavajillas. Solo se debe lavar el recipiente de cobre a mano. Lave el recipiente con un paño tibio y humedecido con agua mezclada con un detergente suave.
Página 18
Si el robot de cocina sigue sin iniciarse, deje que compruebe lo siguiente se enfríe durante 30 minutos antes de volver a encenderlo. Consulte la sección "Condiciones de la garantía de KitchenAid Si el problema no puede (la "Garantía")". No devuelva el robot de cocina al minorista;...
Página 19
Asimismo, deberá asumir los gastos de envío por la devolución del producto o de la pieza defectuosos en caso de que el Garante o el centro de atención al cliente de KitchenAid del país en cuestión soliciten dicha devolución.
Página 20
Tras el vencimiento del periodo de garantía o para aquellos productos para los que la garantía ya no es válida, los centros de atención al cliente de KitchenAid siguen estando a disposición de los consumidores para cualquier pregunta o información adicional.