3. ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE -
INSTALLATIONSANWEISUNGEN -
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
WARNINGS
AVVERTENZE -
Per la movimentazione delle unità utilizzare mezzi adeguati come previsto dalla direttiva 2007/30/CEE e successive modifiche.
La ditta costruttrice declina qualsiasi responsabilità per la mancata osservanza delle norme di sicurezza e di prevenzione di
seguito descritte. Declina inoltre ogni responsabilità per danni causati da un uso improprio delle unità e/o da modifiche eseguite
senza autorizzazione.
L'installazione deve essere eseguita da personale specializzato. Nelle operazioni di installazione, usare un abbigliamento idoneo e antinfortunistico
come indicato dalla norma 93/68/CEE e successive.
Rispettare le leggi in vigore nel Paese in cui viene installata la macchina, relativamente all'uso e allo smaltimento dell'imballo e dei prodotti impiegati
per la pulizia e la manutenzione della macchina.
Prima di mettere in funzione l'unità controllare la perfetta integrità dei vari componenti e dell'intero impianto. Evitare assolutamente di toccare le
parti in movimento.
Non procedere con i lavori di manutenzione e di pulizia, se prima non è stata tolta l'alimentazione elettrica.
Le parti di ricambio devono corrispondere alle esigenze definite dal costruttore. In caso di smantellamento delle unità, attenersi alle normative
antinquinamento previste.
L'installatore e l'utilizzatore devono tenere conto e porre rimedio a tutti gli altri tipi di rischio connessi con l'uso delle unità nel proprio impianto. Ad
esempio rischi derivanti da ingresso di corpi estranei, oppure convogliamento di gas tossici o infiammabili negli ambienti termoregolati.
Una volta installata l'unità, è necessario proteggerla in modo da conservarne l'integrità durante la conclusione dei lavori in
cantiere. Per questo motivo è fondamentale predisporre dei nylon di copertura che saranno tolti solo al termine dei lavori. È
necessario anche andare a chiudere i tubi dell'aria in modo che non entrino polvere o corpi estranei.
Nota importante: l'unità lavora con una ripresa dell'aria centrale, sotto il modulo recuperatore e distruisce l'aria
fresca e trattata in tutti gli ambienti. Per una corretta miscelazione e distribuzione dell'aria nei diversi locali,
prevedere delle apposite griglie sulle porte e sui muri, o lasciare almeno un centimetro di spazio sotto le porte. I
diversi locali non devono essere a tenuta ermetica. L'unità non può essere installata nei bagni o nei locali tecnici
dove ci siano odori o profumi che potrebbero essere distrubiti in tutti i locali.
Internal installation unit.
When handling the units use appropriate lifting means as specified by directive 2007/30/EEC and subsequent amendments.
The manufacturer repudiates all liability in the event of failure to observe the safety and precautionary instructions laid down
in this manual, and all liability for damage caused by improper use and/or authorised modifications.
The fan coil unit must be installed by skilled personnel, who who must wear suitable safety apparel whilst carrying out the work as specified by
directive 93/68//EEC and subsequent amendments.
Comply with statutory laws in the Country in which the appliance is installed concerning the use and disposal of packing materials and the
products utilised for cleaning and maintenance purposes.
Before commissioning the unit check that all the parts and the entire installation is in perfect working order. Do not touch moving parts under
any circumstances.
Do not proceed with maintenance or cleaning until the electrical power supply has been disconnected.
Spare parts must correspond to the requirements specified by the manufacturer. If the unit is to be scrapped, adhere to the applicable
environmental legislation.
The installer and user must take into account or and remedy all other types of risks associated with the use of the unit in the specific plant.
Consider, for example, risks deriving from the ingress of foreign objects or conveyance of toxic or inflammable gas into the temperature
controlled areas.
Once the unit is installed, it must be protected in order to preserve its integrity during the conclusion of the work on site. For
this reason, it is essential to prepare covering nylon that will be removed only at the end of the work. It is also necessary to
close the air pipes so that dust or foreign bodies do not enter.
Important Note: the unit works with a central air inlet, under the recuperator module and supplies fresh and
treated air in all environments. For proper mixing and distribution of the air in the various rooms, make sure that
grilles on the doors and walls are positioned, or leave at least one centimeter of space under the same doors. The
different rooms must not be sealed. The unit cannot be installed in bathrooms or technical rooms where there are
smells or perfumes that could be distributed in all the rooms.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
- WICHTIGE HINWEISE –
AVERTISSEMENTS-
ADVERTENCIAS
-
25