BGS technic 8286 Manual
Ocultar thumbs Ver también para 8286:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WERKZEUGE
Kupplungs-Zentrierdorne in 12, 14, 15, 16, 17, 18, 19,
Druckspindel
Rückstellwerkzeug
4-Arm Traverse
3-Arm Traverse
Knebel
Fixierbolzen M6 (x4)
ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem
Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden,
Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für
späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung
bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben.
VERWENDUNGSZWECK
Dieses SAC-Kupplungswerkzeug dient zum schnellen und fachgerechten Aus- und Einbau von SAC-
Kupplungen. Der Werkzeugsatz ist geeignet für nahezu alle SAC-Kupplungen mit 3- und 4-Loch
Teilung, der Hersteller Audi, Alfa Romeo, BMW, Mercedes, Opel, General Motors, Volvo,
Volkswagen, Renault etc.
Weitere Infos zum Artikel und eine Liste der geeigneten Motoren und Modelle finden Sie auf unserer
Internetseite:
www.bgstechnic.com
SICHERHEITSHINWEISE
Halten Sie Kinder und andere unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen
Verwenden Sie das Werkzeug nicht, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
Verwenden Sie das Werkzeug nur für den vorgesehenen Zweck.
Legen Sie beinhaltende Werkzeuge niemals auf die Fahrzeugbatterie. Gefahr von
Kurzschluss.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
SAC-Kupplungs-Werkzeug-Satz
23, 26, 28, 34 mm
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
Fixierbolzen M7 (x4)
Fixierbolzen M8 (x4)
Muttern für Fixierbolzen M8 (x4)
Zentrierdorn-Aufnahme
Zentrier-Werkzeugspindel mit Konus
Zentrier-Grundwerkzeug Spannmutter
Zentrier-Grundwerkzeug Aufnahmehülse
Spannkonus (x2)
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Art. 8286
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 8286

  • Página 1 Verwenden Sie das Werkzeug nur für den vorgesehenen Zweck. • Legen Sie beinhaltende Werkzeuge niemals auf die Fahrzeugbatterie. Gefahr von Kurzschluss. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2 (4 von 8 um 90° versetzte Schrauben) Diese 3 bzw.4 Schraube durch die passenden, mitlieferte Gewindebolzen M6, M7 oder M8 ersetzen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 Abschließend die Gewindebolzen entfernen und die Kupplung entnehmen. MONTAGE Neue Kupplungsscheibe am Schwungrad platzieren (Zentrierung beachten) Zentrierung mit passendem Zentrierdorn vornehmen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4 Tellerfeder wird entspannt. Alle Teile des Werkzeugs entfernen. Restlichen Schrauben in die frei gewordenen Gewindebohrungen am Schwungrad einschrauben. NOTIZEN BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 5 • Be careful when working on hot engines because of the risk of burn injuries!. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 6 (or 4 of 8 screws at 90°) Mount the suitable screws M6 or M7 or M8 (legs) supplied in this set. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 7 Put the plate and the clutch mechanism on the flywheel. Centre the disk clutch using one of the suitable pin supplied. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 8 Release the pressure of the tool, and remove all parts. Mount now the remaining three screws and finish the operation. NOTES BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 9 BGS 8286 Jeu d’outils pour embrayages SAC OUTILS poinçon de centrage d’embrayages boulon de fixation M6 (x4) 12, 14, 15, 16, 17, 18, boulon de fixation M7 (x4) 19, 23, 26, 28, 34 mm boulon de fixation M8 (x4) broche de pression écrous pour boulon de fixation M8 (x4)
  • Página 10 Montez la poignée dans l'arbre fileté principal. Dévissez les trois vis trois vis à 120° (ou 4 vis à 90°) Montez le convenable vis M6 ou M7 ou M8 (jambes) fournies dans cette kit. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected]...
  • Página 11 Maintenant, le serrage des vis, n’entraîne aucun forcement. MONTAGE Posé le disque et le mécanisme d’embrayage au volant. Centrez le disque embrayage avec son arrêt. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected]...
  • Página 12 SAC; Enlevez l’outil spécial et détachez-le des trois vis (écarteurs), avec ses écrous. Montez les autres trois vis de fixation et serrez. REMARQUES BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected]...
  • Página 13 BGS 8286 Juego para embragues SAC HERRAMIENTAS centradores de embrague pernos de fijación M6 (x4) 12, 14, 15, 16, 17, 18, pernos de fijación M7 (x4) 19, 23, 26, 28, 34 mm pernos de fijación M8 (x4) husillo de presión tuerca para perno de fijación M8 (x4)
  • Página 14 INDICACIONES DE SEGURIDAD • ¡Precaución al trabajar con motores calientes, existe peligro de quemaduras! • Retire la llave de encendido antes de la reparación, así evitará un arranque accidental del motor y los daños en el mismo y lesiones personales. •...
  • Página 15 DESMONTAJE Instale la pinza especial (3 o 4 ganchos) y bloquéela con las tuercas de bloqueo M8. Gire el mango de la pinza para comprimir el muelle de la tapa completamente. Ahora desatornille los tornillos de bloqueo de las ruedas restantes. Quite las tuercas de bloqueo M8 de la pinza, luego la pinza y después los tres tornillos..
  • Página 16 MONTAJE Coloque los tres tornillos de tamaño adecuado pero no los apriete, de otra forma puede dañar el sistema SAC. Instale la pinza especial y bloquéela con las tuercas de bloqueo M8. Por favour note que la campana no está conectado a la rueda.
  • Página 17 BGS 8286 Set di utensili per frizione SAC WERKZEUGE perni di centraggio della frizione bulloni di fissaggio M7 (x4) 12, 14, 15, 16, 17, 18, bulloni di fissaggio M8 (x4) 19, 23, 26, 28, 34 mm dadi con bulloni di fissaggio M8 (x4)
  • Página 18 Rimuovere 3 dei 6 bulloni dello spingidisco della frizione a 120° di distanza. (4 di 8 viti sfalsate di 90°) Montare le viti adatte M6 o M7 o M8 (estremità) fornite in questo set. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected]...
  • Página 19 MONTAGGIO Mettere la piastra e il meccanismo della frizione sul volano. Centrare il disco della frizione usando uno dei perni adatti forniti. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen...
  • Página 20 Posizionare e stringere le viti di serraggio della frizione al volano; Rilasciare la pressione dell’attrezzo, e rimuovere tutte le parti. Montare ora le tre viti rimanenti e finire l’operazione. NOTIZEN BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected]...